Was heißt »be­an­spru­chen« auf Englisch?

Das Verb be­an­spru­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • claim
  • demand

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er beanspruchte seinen Gewinnanteil.

He claimed his share of the profits.

Der Tisch beansprucht in diesem Zimmer viel Platz.

The table takes up a lot of space in this room.

Wir müssen die Tatsache beachten, dass keine Nation die Oberherrschaft über dieses Gebiet beansprucht hat.

We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.

Die Überarbeitung dieses Wörterbuchs beanspruchte sechs Jahre.

The revision of this dictionary took six years.

Die Fertigstellung dieser Aufgabe beanspruchte viele Jahre.

The accomplishment of this task took many years.

Einen Kuchen zu backen beansprucht mehr Zeit, als ein Ei zu braten.

Baking a cake takes more time than frying an egg.

Dann beanspruchte Tom die Prinzessin als Frau und heiratete sie, und er ward zum Erben des Reiches und lebte lange und glücklich mit seiner Frau.

Then Tom claimed the princess for his wife, and married her; and he was heir to the kingdom, and lived long and happily with his wife.

Sie beansprucht das Erbe.

She claims the inheritance.

Transaktionen mit Crypto-Währungen beanspruchen gewaltige Mengen an Elektrizität, was deren Nutzung und Skalierbarkeit auf lange Sicht erschweren wird.

Cryptocurrency transactions require significant amounts of electricity, which will inhibit their utilization and scalability in the long term.

Synonyme

ab­nut­zen:
abrade
get worn out
wear out
be­dür­fen:
need
require
want
be­hel­li­gen:
importune
be­mü­hen:
make an effort
trouble oneself
try
be­nö­ti­gen:
need
require
take
er­for­dern:
require
er­war­ten:
abide
await
expect
ge­bie­ten:
command
order
reign
rule
prä­ten­die­ren:
lay claim
pretend
stra­pa­zie­ren:
get on somebody's nerves
strain
stress
tax
wear
wear out
ver­lan­gen:
request
vo­r­aus­set­zen:
assume
presume
suppose

Englische Beispielsätze

  • The increasing demand for imported cars is due to lower prices.

  • Tom can demand whatever he wants. He will get nothing.

  • Roger Waters can't claim to be anti-war anymore, as he supports Putin's invasion of Ukraine.

  • We demand the repeal of this law.

  • We demand that this law be repealed.

  • There are many questions which demand answers.

  • The price changes according to demand.

  • The price fluctuates according to demand.

  • To claim that Tom Jackson had fallen into obscurity would be to overstate things: no one had ever taken notice of him in the first place.

  • Some artists claim to use lucid dreaming to compose their music.

  • You demand a lot in a small amount of time.

  • The people demand reform.

  • We need to reduce the demand for energy.

  • The demand is greater than the supply.

  • Tom never quite achieved international superstardom, but he's always in demand at village fetes.

  • How can I claim asylum?

  • Maybe free will is an illusion, and the world is completely deterministic, as some would claim.

  • It's a claim that's got nothing to do with the facts.

  • That artist is in high demand.

  • There's a great demand for gasoline.

Be­an­spru­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beanspruchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: beanspruchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2008151, 2667662, 2758978, 2862584, 2945448, 3570353, 7005953, 7575057, 12062925, 11994531, 11989975, 11803091, 11662019, 11662018, 11514118, 11205429, 11205403, 11134693, 11132269, 11080926, 11035654, 11028066, 11004779, 10782482, 10708549, 10519623, 10352193, 9668898 & 9662699. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR