Was heißt »be­an­spru­chen« auf Spanisch?

Das Verb be­an­spru­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • reivindicar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er beanspruchte seinen Gewinnanteil.

Él demandó su parte de los beneficios.

Wir müssen die Tatsache beachten, dass keine Nation die Oberherrschaft über dieses Gebiet beansprucht hat.

Debemos prestarle atención al hecho de que ninguna nación a proclamado soberanía sobre esta región.

Sie beansprucht das Erbe.

Ella reclama la herencia.

Es beansprucht viel Zeit.

Requiere mucho tiempo.

Synonyme

ab­nut­zen:
desgastar
desgastarse
deteriorar
deteriorarse
gastar
be­din­gen:
causar
condicionar
exigir
producir
requerir
suponer
be­dür­fen:
necesitar
requerir
be­hel­li­gen:
fastidiar
be­mü­hen:
esforzarse
be­nö­ti­gen:
necesitar
er­for­dern:
necesitar
requerir
er­war­ten:
anticipar
esperar
for­dern:
reclamar
ver­lan­gen:
exigir
pedir

Be­an­spru­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beanspruchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: beanspruchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2008151, 2758978, 7575057 & 7793544. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR