Was heißt »be­ach­ten« auf Französisch?

Das Verb »be­ach­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • faire attention à
  • tenir compte de

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Bitte diesen Hinweis nicht beachten.

Merci de ne pas prêter attention à cette indication.

Du musst die Straßenverkehrsordnung beachten.

Tu dois respecter le code de la route.

Man muss die Regeln beachten.

On doit respecter les règles.

Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.

Comme les différences étaient minuscules, je n'y ai plus prêté attention.

Wir müssen die rote Ampel beachten.

Nous devons faire attention au feu rouge.

Es ist sehr wichtig, die Verkehrsregeln zu beachten.

Il est très important de respecter les règles de la circulation.

Bitte beachte die Schulregeln.

Je te prie de te conformer aux règles de l'école.

Bitte beachten Sie, dass der ICE heute umgekehrt wie auf dem Wagenstandsanzeiger angegeben, gereiht ist.

Veuillez prêter attention au fait que l'ICE est aujourd'hui inversé par rapport à la composition du train indiquée sur le panneau.

Die Ermittler glauben, dass der Lokomotivführer das Haltesignal nicht beachtet hat.

Les enquêteurs pensent que le conducteur de la locomotive n'a pas respecté le signal d'arrêt.

Er hat meinen Rat nicht beachtet.

Il n'a pas fait attention à mon conseil.

Jeder Fahrer muss die Verkehrsregeln beachten.

Tout conducteur doit observer les règles de la circulation.

Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete.

Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention.

Wir müssen die Ampel beachten.

Nous devons faire attention au feu.

Sie beachtet nicht, dass die normale Wortstellung im Esperanto sich oft von der des Französischen unterscheidet.

Elle ne prête pas attention au fait que l'ordre normal des mots se différencie souvent en espéranto du français.

Der Vorsitzende sollte die Meinung der Minderheit beachten.

Le président devrait prendre compte de l'avis de la minorité.

Sie haben das Gesetz nicht beachtet.

Ils n'ont pas prêté attention à la législation.

Vous n'avez pas prêté attention à la législation.

Keiner der Jungen beachtete Maria.

Aucun des jeunes gens ne prêtait attention à Marie.

Was muss man beim Küssen zuallererst beachten? Eine Antwort auf diese wichtige Frage gibt der Sänger Max Raabe.

Pour un baiser, que faut-il avant tout prendre en compte ? Le chanteur Max Raabe répond à cette importante question.

Tom beachtete meine Warnung.

Tom a tenu compte de mon avertissement.

Die Fahrer müssen die Straßenverkehrsordnung beachten.

Les conducteurs doivent respecter le code de la route.

Es ist erforderlich, dass alle diese Regeln beachten.

Il est indispensable que tous suivent ces règles.

Vorfahrt beachten!

Attention à la priorité !

Geschwindigkeitsbegrenzungen beachten!

Respectez les limites de vitesse !

Respectez les limitations de vitesse !

Observez les limitations de vitesse !

Synonyme

ach­ten:
estimer
faire attention
observer
prendre en considération
respecter
surveiller
veiller
be­den­ken:
penser à
be­fol­gen:
accomplir
obéir (obéir à)
be­mer­ken:
constater
noter
remarquer
se rendre compte de
be­ob­ach­ten:
observer
regarder
surveiller
be­rück­sich­ti­gen:
compte
considérer
prendre
den­ken:
penser
ein­hal­ten:
observer
respecter
tenir
hal­ten:
arrêter
maintenir
tenir
hü­ten:
avoir sous sa garde
mer­ken:
réaliser
remarquer
nach­kom­men:
arriver
avoir des suites
rejoindre
suivre
venir

Sinnverwandte Wörter

Französische Beispielsätze

  • Il lui a fait faire attention à quelques fautes d'orthographe.

  • Nous devons faire attention à notre santé.

  • Nous devons tenir compte de sa mauvaise santé.

  • Nous devons faire attention à notre portefeuille.

  • Tu devrais faire attention à ne pas attraper froid.

  • Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.

  • Nous sommes ce que nous prétendons être, donc il nous faut faire attention à ce que nous prétendons être.

  • Nous devons tenir compte des pratiques locales.

  • Tom a besoin de beaucoup de courage et de persévérance, parce qu'il doit faire attention à tant de choses en même temps !

  • Tom aurait dû faire attention à ne pas embrasser Marie devant tout le monde.

Beachten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beachten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: beachten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 344513, 359557, 359578, 367257, 596927, 768596, 788480, 811776, 825525, 926037, 945195, 1187240, 1219588, 1248643, 1389094, 1549562, 1688323, 1912850, 2024345, 2262350, 3551997, 5004268, 7257837, 2531910, 4957816, 1295491, 5742930, 464701, 452012, 4172, 7527657, 8088983 & 9673230. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR