Was heißt »an­zie­hen« auf Russisch?

Das Verb an­zie­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • надеть
  • одеть
  • одеться
  • притягивать
  • затягивать
  • ускоряться
  • увеличиваться

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Er hat den Pullover falsch herum angezogen.

Он надел свитер наизнанку.

Sie war weiß angezogen.

Она была одета в белое.

Она была в белом.

Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen.

Она была одета, как актриса.

Er hat den schwarzen Mantel angezogen.

Он надел черное пальто.

Was soll ich anziehen?

Что мне надеть?

Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.

Гравитация - это природная сила, благодаря которой предметы притягиваются друг к другу.

Du solltest einen Mantel anziehen.

Ты бы надел пальто.

Welche Schuhe werden Sie anziehen?

Какую обувь Вы наденете?

Ich gehe mich anziehen.

Я пойду оденусь.

Jane war wie ein Mann angezogen.

Джейн была одета как мужчина.

Die Tänzerinnen hatten sich hübsch angezogen.

Танцовщицы были красиво одеты.

Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam.

Когда я вошёл, они были неодеты.

Sie war gut angezogen.

Она была хорошо одета.

Sie ist immer schwarz angezogen.

Она всегда одета в чёрное.

Она всегда в чёрном.

Ich sah einen Mann, der wie ein Ninja angezogen war.

Я увидел человека, который был одет как ниндзя.

Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel anziehen.

Скажи ему, что его дочь должна одеть сапоги.

Du bist zu warm angezogen.

Ты очень тепло одета.

Ты слишком тепло одета.

Was für ein Kleid sie auch immer anziehen mag, ihr steht alles.

Какое бы платье она ни надела, ей всё к лицу.

Viele werden von diesem Thema angezogen.

Эта тема привлекает многих.

In fünf Minuten habe ich mich angezogen.

Через пять минут я оденусь.

Warten Sie, bis ich meinen Mantel angezogen habe!

Подождите, пока я надену пальто.

Ich habe mich noch nicht angezogen.

Я ещё не оделся.

Ihr habt euch angezogen.

Вы оделись.

Du hast dich angezogen.

Ты оделась.

Sie haben sich angezogen.

Они оделись.

Wir haben uns angezogen.

Мы оделись.

Sie hat sich angezogen.

Она оделась.

Tom hat sich angezogen.

Том оделся.

Er hat sich angezogen.

Он оделся.

Ich habe mich angezogen.

Я оделся.

Männer werden von Frauen angezogen, bei denen zu spüren ist, dass sie sich selbst sexy fühlen.

Мужчин притягивают женщины, которые излучают ощущение собственной сексуальности.

Мужчины завлекаются женщинами, у которых заметно ощущение собственной сексуальности.

Viele Frauen wollen sexy sein und Männer anziehen. Einige Frauen meinen, es komme darauf an, einen Minirock zu tragen, doch die Männer zieht alles Verborgene an. Eine reizvolle Frau muss geheimnisvoll sein.

Многие женщины хотят быть сексуальными и привлекательными для мужчин. Некоторые женщины думают, что для этого нужно носить мини-юбку, но мужчин привлекает всё, что скрыто. Сексуальная женщина должна быть загадочной.

Ich habe meine Hose angezogen.

Я надел брюки.

Ich werde keine Krawatte anziehen.

Я буду без галстука.

Wenn ich gewusst hätte, dass wir ein Foto machen, hätte ich mich besser angezogen.

Если бы я знала, что мы будем фотографироваться, я бы получше оделась.

Bist du noch nicht angezogen?

Ты ещё не одета?

Sind Sie noch nicht angezogen?

Вы ещё не одеты?

Du bist nicht angezogen.

Ты неодета.

Ihr seid nicht angezogen.

Вы неодеты.

Wenn ich gewusst hätte, dass man plant, mich zu fotografieren, hätte ich mich schöner angezogen.

Когда б я знала, что меня будут фотографировать, оделась бы красивее.

Ich habe die Jacke angezogen.

Я надела куртку.

Ich würde niemals hellgrüne Schuhe anziehen.

Я бы никогда не надел светло-зелёные ботинки.

Alle beide hatten dunkle Kleidung angezogen.

Оба были одеты в тёмное.

Warum werden Motten von künstlichem Licht angezogen?

Почему мотыльков притягивает искусственный свет?

Wir mussten uns warm anziehen.

Мы должны одеться потеплее.

Нам надо одеться потеплее.

Wir haben uns warm angezogen.

Мы оделись потеплее.

Es ist kalt, ich muss meinen Mantel anziehen.

Холодно, мне нужно надеть пальто.

Willst du das wirklich anziehen?

Ты правда хочешь это надеть?

Ich habe keine Ahnung, was ich anziehen soll.

Понятия не имею, что мне надеть.

Warum ist Tom so angezogen?

Почему Том так одет?

Maria hat sich ihr schönstes Kleid angezogen, um ins Theater zu gehen.

Мария одела своё самое красивое платье для похода в театр.

Ich werde mir etwas anderes anziehen.

Я надену что-нибудь другое.

Warum willst du kein Kleid anziehen?

Почему ты не хочешь надеть платье?

Tom hat sich seine Sachen mit der Vorderseite nach hinten angezogen.

Том надел свою одежду задом наперёд.

Sie war angezogen.

Она была одета.

Der Teufel hat sich Frauenkleider angezogen.

Дьявол оделся в женское платье.

Sie hat ihr schönstes Kleid angezogen.

Она надела своё самое красивое платье.

Warum bist du noch nicht angezogen?

Почему ты до сих пор не одета?

Warum seid ihr noch nicht angezogen?

Почему вы до сих пор не одеты?

Ich werde mir einen warmen Mantel anziehen.

Я надену тёплое пальто.

Synonyme

an­lo­cken:
привлекать
be­klei­den:
одевать
be­schleu­ni­gen:
ускорять
форсировать
fest­zie­hen:
затянуть
крепко тянуть (L=E)
stei­gen:
возвышаться
подниматься
um­bin­den:
повязывать
ver­teu­ern:
подорожать
удорожать
wer­fen:
бросать

Antonyme

ab­sto­ßen:
отбивать
отталкивать
brem­sen:
тормозить
lo­ckern:
разрыхлять

Russische Beispielsätze

  • Помоги дедушке надеть пальто.

  • Ты действительно хочешь это надеть?

  • Том спросил Мэри, что она планирует надеть.

  • Мне надо надеть очки. Я их просто не вижу.

  • По эстетическим соображениям, многие молодые люди пренебрегают необходимостью надеть шлем при езде на мотоцикле.

  • У женщины два жизненных вопроса: что мне надеть и что ему приготовить?

  • Можно мне надеть твои очки?

An­zie­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anziehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: anziehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341922, 343563, 362297, 383091, 397807, 401654, 421605, 427536, 446055, 605247, 762310, 863864, 909498, 936357, 1140457, 1323332, 1769117, 2403178, 2428297, 2625273, 2890615, 2924200, 2924236, 2924239, 2924241, 2924248, 2924250, 2924254, 2924256, 2924262, 2945041, 2946025, 2987481, 3667752, 3814829, 3884854, 3884856, 3926615, 3926617, 4133080, 5343245, 5412411, 5962736, 5983918, 6008626, 6008627, 6085254, 6302685, 6366352, 6712533, 6865990, 7873685, 8117478, 8648459, 9983727, 10776115, 10937624, 12266844, 12266847, 12272614, 5515644, 6302888, 7610433, 7769419, 7831482, 3540251 & 10197634. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR