Was heißt »an­sons­ten« auf Französisch?

Das Adverb »an­sons­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • autrement
  • par ailleurs
  • sinon
  • après
  • pour le reste

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Du hast bis heute Abend Zeit, mir zu sagen, dass es gut ist, ansonsten betrachte ich es als gut.

Tu as jusqu'à ce soir pour me dire que c'est bon, sinon je considère que c'est bon.

Treibe mehr Sport, ansonsten wirst du übergewichtig.

Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.

Du denkst sicherlich, dass Frauen vor allem schön und schlank sein, und ansonsten am besten den Mund halten sollten.

Tu penses sûrement que les femmes sont avant tout belles et minces, et que pour le reste elles feraient mieux de la fermer.

Ist der Satz ansonsten richtig?

À part ça, la phrase est-elle correcte ?

Synonyme

al­ter­na­tiv:
alternatif
an­dern­falls:
dans le cas contraire
auch:
aussi
de même
également
itou
pareillement
au­ßer­dem:
en outre
en plus
da­ne­ben:
à côté
près
da­r­ü­ber hi­n­aus:
au-delà
de plus
de surcroît
en outre
en plus
qui plus est
da­zu:
en plus
par-dessus le marché
des Wei­te­ren:
d'ailleurs
de plus
eben­so:
autant
également
fer­ner:
de plus
oben­drein:
aussi
de plus
en outre
en sus
sonst:
d'autre
über­dies:
en outre
und:
et
un­ter an­de­rem:
entre autres
notamment
wei­ter:
autre
supplémentaire
wei­ters:
en outre
en plus
wid­ri­gen­falls:
dans le cas contraire
zu­gleich:
à la fois
en même temps
zu­mal:
surtout
zu­sätz­lich:
additionnel
de plus
supplémentaire

Französische Beispielsätze

  • Thomas commença à boire après que sa femme l'eut quitté.

  • Qu'y a-t-il après la mort ?

  • Que se passe-t-il après la mort ?

  • Ce problème peut être résolu autrement.

  • On peut après tout être honnête, seulement, c'est stupide de le faire savoir.

  • La femme pleure avant le mariage et l'homme, après.

  • Peut-on jouer maintenant et étudier après ?

  • Bien sûr, je ne saurais dire si ça ira mieux après un changement ; mais ce que je peux dire, c'est qu'il faut que ça devienne différent pour que ça devienne bien.

  • Tu pourrais m'aider à monter ma nouvelle commode cet après-midi ?

  • Ma mère s'est remariée juste après la mort de mon père, avec un homme de dix ans plus jeune que moi.

  • Neuf mois après le mariage, Tom est venu au monde.

  • Immédiatement après avoir pris feu, l'usine chimique a explosé.

  • Sans notre foi, nous n'aurions absolument rien – sauf un destin indomptable, jour après jour.

  • Ton exemple de phrase me semble étrange, mais peut-être que cela fonctionne après tout.

  • Cela m'a fait rire, mais après coup, je me suis dit que c'était vraiment vulgaire.

  • Je connais un collègue qui, après vingt ans de mariage, est toujours resté un amant romantique et attentionné. Malheur ! Si sa femme venait à découvrir le pot aux roses !

  • Tournez à droite après le feu !

  • L'espagnol est la deuxième langue maternelle la plus parlée au monde après le chinois mandarin.

  • Tom est décédé l'hiver dernier après une longue bataille contre la maladie d'Alzheimer.

  • Le chat a vu une souris et a couru après elle.

Ansonsten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ansonsten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: ansonsten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 389255, 399461, 1239939, 11248842, 11517953, 11466373, 11464225, 11303155, 11284538, 11276768, 11216093, 11181280, 11175927, 11163659, 11153641, 11133580, 11124539, 11119788, 11119780, 11112508, 10985056, 10970701, 10803338 & 10763236. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR