Was heißt »Zucker« auf Esperanto?
Das Substantiv Zucker lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- sukero
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Im Geschäft werden Nahrungsmittel verkauft wie Butter, Käse und Zucker.
En la vendejo aĉeteblas nutraĵoj kiel butero, fromaĝo kaj sukero.
En la butiko vendiĝas nutraĵoj, kiaj butero, fromaĝo kaj sukero.
Ist noch Zucker da?
Ĉu ankoraŭ estas sukero havebla?
Wir haben keinen Zucker.
Ni ne havas sukeron.
Ni havas neniom da sukero.
Sukeron ni ne havas.
Zucker löst sich in Wasser.
Sukero solviĝas en akvo.
Sie hat Zucker und Salz verwechselt.
Ŝi interŝanĝis sukeron kaj salon.
Zucker schmilzt in warmem Wasser.
Sukero fandas en varma akvo.
Fügen Sie dann 80g Zucker und den Grand Marnier hinzu.
Aldonu 80 gramojn da sukero kaj iom da Grand Marnier.
Vermischen Sie die Eier, den Zucker, das Mehl und die Hefe in einem Gefäß.
Intermiksu la ovojn, la sukeron, la farunon kaj la giston en ujo.
Tu keinen Zucker in meinen Kaffee.
Ne metu sukeron en mian kafon.
Ah, wir haben keinen Zucker mehr.
Ho, ni ne plu havas sukeron.
Er trinkt seinen Kaffee gerne ohne Zucker.
Li preferas trinki sian kafon sen sukero.
Zucker löst sich in heißem Kaffee auf.
Sukero solviĝas en varmega kafo.
Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.
Ne miksu la sukeron kun la salo.
Ne konfuzu la sukeron kun la salo.
Ich brauche Zucker, um einen Kuchen zu backen.
Mi bezonas sukeron por fari kukon.
Gib bitte ein bisschen Zucker dazu.
Bonvolu aldoni iomete da sukero.
Lassen Sie den Zucker karamellisieren.
Vi kaŭzu karameligi la sukeron.
Einen Kaffee mit Zucker und Kaffeesahne, bitte.
Kafon kun sukero kaj laktokremo, mi petas.
Ein Stückchen Zucker, bitte.
Peceton da sukero, mi petas.
Um einen Kuchen zu backen, müsst ihr Eier, Butter und Zucker verwenden.
Por baki kukon vi devas utiligi ovojn, buteron kaj sukeron.
Was sagst du zu Milch und Zucker?
Kion vi diros pri lakto kaj sukero?
Als Süßungsmittel trat Zucker an die Stelle von Honig.
Kiel dolĉigilo anstataŭis sukero la mielon.
Sie verkaufen Zucker und Salz in dem Laden.
Ili vendas sukeron kaj salon en la butiko.
Wir trinken unseren Tee mit Zucker.
Ni trinkas nian teon kun sukero.
Bitte reiche mir den Zucker.
Bonvolu doni al mi la sukeron.
Donu al mi la sukeron, mi petas.
Bonvolu transdoni la sukeron.
Bonvole donu al mi sukeron.
Tom tut zu viel Zucker in seinen Tee.
Tom metas tro da sukero en sian teon.
Er tat etwas Zucker und Milch in seinen Tee.
Li aldonis iom da sukero kaj lakto al sia teo.
Ist Zucker da?
Ĉu estas sukero?
Wir haben keinen Zucker mehr.
Ni ne havas plu sukeron.
La sukero elĉerpiĝis ĉe ni.
Ni ne plu havas sukeron.
Wie trinkst du den Kaffee, mit oder ohne Zucker?
Kiel vi preferas la kafon, ĉu kun aŭ sen sukero?
Ich bin es nicht gewohnt Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Mi ne kutimas trinki kafon sen sukero.
Er gab etwas Zucker in den Kaffee.
Li aldonis iom da sukero en la kafon.
Er trinkt den Kaffee ohne Zucker.
Li ŝatas trinki kafon sen sukero.
Sie gab viel Zucker in den Kaffee.
Ŝi metis multan sukeron en la kafon.
Wie viel Zucker verwendest du?
Kiom da sukero vi uzas?
In dieser Epoche war Zucker weniger wert als Salz.
Tiuepoke sukero estis malpli valora ol salo.
Es ist viel Zucker in dieser schwarzen Schachtel.
Estas multe da sukero en tiu nigra skatolo.
Der ganze Zucker fiel auf den Boden.
La tuta sukero falis sur la grundon.
Warum tun die Hersteller immer so viel Zucker in den Joghurt?
Kial la fabrikantoj ĉiam metas tiom multan sukeron en la jogurton?
Neuerdings trinke ich Kaffee ohne Zucker.
Lastatempe mi trinkas kafon sen sukero.
Falls Ihr Kaffee zu stark ist, nehmen Sie etwas Zucker dazu.
Se via kafo estas tro forta, aldonu iom da sukero.
Tee mit Rum und Zucker ist mir lieber.
Mi preferas teon kun rumo kaj sukero.
Es ist kein Zucker da.
Sukero ĉi tie ne estas.
Möchten Sie Zucker oder Milch?
Ĉu vi volas sukeron aŭ lakton?
Die Frau hat eine Menge Mehl und Zucker gekauft.
La virino aĉetis multon da faruno kaj sukero.
Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Ni bezonas farunon, sukeron kaj ovojn, por krei tiun kukon.
Ich trinke meinen Kaffee mit zwei Teelöffeln Zucker.
Mi trinkas mian kafon kun du tekuleroj da sukero.
Wie trinken Sie den Kaffee, mit oder ohne Zucker?
Kia vi ŝatas trinki vian kafon, ĉu kun aŭ sen sukero?
Milch? Zucker?
Ĉu kun lakto, sukero?
Ĉu lakton aŭ sukeron?
Jeder Zucker ist süß.
Ĉiu sukero dolĉas.
Tom versucht, Getränke mit Zucker zu vermeiden.
Tom provas eviti trinkaĵojn kun sukero.
Gibst du keinen Zucker dazu?
Ĉu vi ne aldonas sukeron?
Tust du keinen Zucker rein?
Ĉu vi ne enmetas sukeron?
Um eine Torte zu machen, brauchst du Eier, Butter und Zucker.
Por fari torton vi bezonas ovojn, buteron kaj sukeron.
Wir müssen ohne Zucker auskommen.
Ni aranĝu nin sen sukero.
Ich trinke gerne Kaffee ohne Zucker.
Mi ŝatas trinki kafon sen sukero.
Er nahm Honig anstatt Zucker.
Anstataŭ sukeron li prenis mielon.
Es ist etwas Zucker in dem Beutel.
Estas iom da sukero en la saketo.
In den Lagern ist ein Überfluss an Tee, Tabak und Zucker zu verzeichnen.
En la storejoj registreblas troabundo da teo, tabako kaj sukero.
Darf ich um Zucker bitten?
Ĉu mi rajtas peti sukeron?
Tee mit Eis ohne Zucker ist nicht gut.
Teo kun glacio sen sukero ne estas bona.
Fügen Sie ein wenig Zucker und Sahne hinzu.
Aldonu malmulte da sukero kaj kremo.
Aldonu malmulte da sukero kaj kremon.
Aldonu iomete da sukero kaj kremo.
Wir verkaufen Zucker pfundweise.
Ni vendas sukeron pofunte.
Es ist zu viel Zucker in dem Kaffee.
En la kafo estas tro da sukero.
Ich brauche Zucker. Haben Sie welchen?
Mi bezonas sukeron. Ĉu vi havas iom?
Wie trinkst du deinen Kaffee? Mit oder ohne Zucker?
Kia vi trinkas vian kafon? Ĉu kun aŭ sen sukero?
Tom vermischt Mehl mit Zucker.
Tom miksas farunon kaj sukeron.
Ich kaufte ein Kilo Zucker und alles, was sie verwendet hat, war für den Riesenkuchen!
Mi aĉetis kilogramon da sukero kaj ĉi ĉiom ŝi uzis por la kukego!
Sie tat viel Zucker in den Kaffee.
Ŝi metis multe da sukero en la kafon.
Es war nicht viel Zucker in der Kanne.
Estis nemulte da sukero en la ujo.
Zucker ist ein weißer Stoff, der dem Kaffee einen schlechten Geschmack gibt, wenn man vergisst, ihn reinzutun.
Sukero estas blanka substanco, kiu igas la kafon malbongusta, se oni forgesas enmeti ĝin.
Sie verkaufen Zucker in dem Laden.
Oni vendas sukeron en la butiko.
Ili vendas sukeron en la butiko.
Tom isst stets Frühstücksflocken ohne Zucker.
Tomo ĉiam manĝas matenmanĝajn flokojn sen sukero.
Tomo ĉiam manĝas matengrenaĵon sen sukero.
Zucker ist süß.
Sukero dolĉas.
Sukero estas dolĉa.
Wir essen viel zu viel Zucker!
Ni manĝas multe tro da sukero!
Krebs liebt Zucker.
Kancero ŝatas sukeron.
Zucker zieht Ameisen an.
Sukero allogas formikojn.
Unser Land produziert viel Zucker.
Nia lando produktas multe da sukero.
Ich kann Haferflocken nur mit viel Zucker essen.
Mi povas manĝi avenmaltan kaĉon nur kun multe da sukero.
Verschwende nicht die Zeit mit schlechten Menschen: Gemeines Rohr wird nie dir Zucker geben.
Ne malŝparu tempon kun malbonuloj: vulgara kano neniam donos al vi sukeron.
Ich habe Zucker meinem Kaffee hinzugefügt.
Mi aldonis sukeron al mia kafo.
Zucker ist in Wasser löslich.
Sukero solveblas en akvo.
Möchtest du Zucker und Milch?
Ĉu vi volas sukeron kaj lakton?
Ich trinke Tee ohne Zucker.
Mi trinkas teon sen sukero.
Ich gebe keinen Zucker in meinen Kaffee.
Mi ne metas sukeron en mian kafon.
Sie geben keinen Zucker in Ihren Kaffee.
Vi ne metas sukeron en vian kafon.
Sie geben keinen Zucker in ihren Kaffee.
Ili ne metas sukeron en sian kafon.
Wir geben keinen Zucker in unseren Kaffee.
Ni ne metas sukeron en nian kafon.
Maria gibt keinen Zucker in ihren Kaffee.
Maria ne metas sukeron en sian kafon.
Sie gibt keinen Zucker in ihren Kaffee.
Ŝi ne metas sukeron en sian kafon.
Er gibt keinen Zucker in seinen Kaffee.
Li ne metas sukeron en sian kafon.
Sie geben selten Zucker in ihren Kaffee.
Ili malofte metas sukeron en sian kafon.
Ihr gebt selten Zucker in euren Kaffee.
Vi malofte aldonas sukeron al via kafo.
Wir geben selten Zucker in unseren Kaffee.
Ni malofte sukeras nian kafon.
Malofte ni aldonas sukeron al nia kafo.
Du gibst selten Zucker in deinen Kaffee.
Vi malofte metas sukeron en vian kafon.
Wir benutzen nie Zucker.
Ni neniam uzas sukeron.
Der Geschmack des Zuckers sticht zu sehr hervor.
La gusto de sukero estas tro perceptebla.
Dann gebe ich noch ein halbe Tasse Milch dazu, sowie Zucker und Salz.
Poste mi enverŝas ankoraŭ dekonan litron da lakto, ankaŭ sukeron kaj salon.
Maria wischt den Tisch ab und stellt den Zucker und die Marmelade weg.
Maria viŝas la tablon kaj formetas la sukeron kaj marmeladon.
Maria hat Salz statt Zucker in den Kuchen getan. Der war ungenießbar!
Maria verŝis salon anstataŭ sukeron en la kukon. Tiu estis nemanĝebla.
Die meisten Menschen essen zu viel Zucker und Mehl in raffinierter Form.
La plej multaj homoj manĝas tro grandan kvanton da sukero kaj faruno en rafinita formo.
La plimulto de la homoj manĝas tro grandan kvanton da rafinitaj sukero kaj faruno.
Synonyme
- Saccharose:
- sakarozo
Antonyme
- Salz:
- salo
Esperanto Beispielsätze
Normale patokuketoj estas surtabligataj kun pulvora sukero, butero kaj eventuale kun siropo.
Mielo enhavas fruktozon, glukozon, maltozon, sakarozon kaj aliajn specojn de sukero.
Ŝi alportis al mi tason da teo sen sukero.
Mi aĉetis kilogramon da sukero kaj ĉiom ĉi ŝi uzis por la kukego!
"Karulino, vi estas kiel sukero" "Ĉu tiel dolĉa?" "Ne, nur tiom rafinita."
Lia haŭto odoris laŭ vatigita sukero.
Maltro da moviĝo kaj tro da sukero kaj karbonhidrato en la nutraĵo kulpas je multaj civilizaj malsanoj.
Li prenas mielon anstataŭ sukero.
Mi preparis malfortan solvaĵon de sukero en akvo.
Hodiaŭ la plej multaj homoj manĝas tro grandan kvanton da sukero kaj faruno en rafinita formo.
Malsato faras fabojn dolĉa kiel sukero.
Mi verŝis varmegan teon en la glason, aldonis kubon da sukero kaj rigardis ĝin malrapide solviĝantan.
Li uzas mielon anstataŭ sukero.
Ne estas sukero en mia teo.
Ĉu vi trinkas kafon kun sukero?
La trinkaĵoj, bakaĵoj, dolĉaĵoj kaj multaj pliaj nutraĵoj, kiuj estas aĉeteblaj en superbazaro, enhavas grandan kvanton da rafinita sukero.
Parolante pri sukero, oni ofte uzas la sciencan nocion karbonhidrato. Karbonhidratoj estas grava fonto de energio por nia organismo.
Tomo uzas mielon anstataŭ sukero.
Tomo trinkas teon sen sukero, sed kun lakto.
Veran kafon oni ĝuas sen sukero.
Übergeordnete Begriffe
- Krankheit:
- malsano
Untergeordnete Begriffe
- Fructose:
- fruktozo
- Kandis:
- kando
- Milchzucker:
- laktozo
- Puderzucker:
- pulvorsukero
- Rohrzucker:
- kansukero
- Saccharose:
- sakarozo