Was heißt »Wirt­schaft« auf Spanisch?

Das Substantiv Wirt­schaft (ver­altet: Wirthschaft) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • restaurante

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.

La economía del país depende de la agricultura.

Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.

El turismo es importante para la economía de mi país.

Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen.

La economía de Japón ha crecido enormemente.

Die japanische Wirtschaft ist letztes Jahr um 4% gewachsen.

La economía japonesa creció un 4% el año pasado.

Nicht den Menschen, sondern der Wirtschaft muss es gut gehen!

¡La gente no, la economía debe andar bien!

Die Wirtschaft des Landes wächst.

La economía de ese país está creciendo.

Prof. Reinhard Selten, Nobelpreisträger für Wirtschaft, sagte: Esperanto ist gut fürs Gehirn.

El profesor Reinhard Selten, premio nobel en economía, dijo: el esperanto es bueno para la mente.

Er hat zur Entwicklung der Wirtschaft viel beigetragen.

Él contribuyó bastante al desarrollo de la economía.

Die japanische Wirtschaft verzeichnete seit 60 Monaten ein kontinuierliches Wachstum.

La economía japonesa registró más de 60 meses de expansión continua.

Migranten, die vor Verfolgung fliehen mussten, haben in Deutschland ein Recht auf Asyl, doch sie genießen keine völlige Gleichberechtigung in Wirtschaft und Gesellschaft.

Los inmigrantes que deben huir de la persecución tienen derecho a asilo en Alemania, pero no gozan de igualdad social y económica plena.

Die spanische Wirtschaft schwächelt.

La economía española se está debilitando.

Mitgefühl ist der Weg zur Klarheit und ist unabdingbar für die Schaffung einer gerechten Wirtschaft sowie einer friedlichen Weltgemeinschaft.

La compasión es el camino hacia la claridad, indispensable para la creación de una economía justa y de una comunidad global y pacífica.

Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen.

Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa.

Jedes Land muss einen Weg finden, die Anhäufung von Schulden zu beenden, ohne das Sozialsystem und die Wirtschaft zu schädigen.

Todo país debe encontrar una manera de acabar con la acumulación de deudas sin perjudicar el sistema social o la economía.

In der globalen Wirtschaft von heute und morgen muss Europa anpassungsfähig sein.

En la economía internacional actual y futura, Europa debe ser flexible.

Die japanische Wirtschaft erlebte in dieser Periode einen beispiellosen Aufschwung.

La economía japonesa experimentó en ese periodo un estallido sin precedentes.

Noch ist die japanische Wirtschaft stabil.

La economía japonesa todavía es estable.

Politik ist die Unterhaltungsabteilung der Wirtschaft.

La política es el departamento de entretenimiento de la economía.

Diese Politik wird sicherlich Erfolg dabei haben, die Wirtschaft zu stimulieren.

De seguro esta norma estimulará exitosamente los negocios.

Wir leben in einer Gesellschaft, nicht nur in einer Wirtschaft.

Nosotros vivimos en una sociedad, no sólo en una economía.

Die Europäische Union unterstützt bereits seit Jahren den Wiederaufbau der Wirtschaft im Kosovo.

Desde hace varios años, la Unión Europea apoya la reconstrucción de la economía kosovar.

Synonyme

Bar:
bar
Beiz:
cantina
mesón
Gast­haus:
fonda
hostal
Gast­hof:
fonda
Gast­stät­te:
fonda
mesón
Grie­che:
griego
heleno
Han­del:
comercio
mercado
Knei­pe:
bar
taberna
tasca
Land­wirt­schaft:
agricultura
explotación agrícola
Lo­kal:
bar
cafetería
local
Öko­no­mie:
economía
Schank­wirt­schaft:
cervecería
taberna
Trän­ke:
abrevadero
Volks­wirt­schaft:
economía nacional
Wirt­schafts­wis­sen­schaft:
ciencias económicas
economía

Antonyme

Ho­tel:
hotel
Pen­si­on:
pensión

Spanische Beispielsätze

  • Este es un buen restaurante. Gracias por traerme aquí.

  • No se puede fumar en este restaurante.

  • ¿Es este restaurante caro?

  • Me encanta este restaurante.

  • Tom consiguió trabajo en un restaurante.

  • Tom ha comido en ese restaurante desde que era adolescente.

  • Quiero abrir mi propio restaurante.

  • Soy el dueño de este restaurante.

  • El restaurante estaba bien vacío, así que pude leer en paz mientras comía.

  • El restaurante estaba casi vacío.

  • Kate corrió hasta el restaurante de mi padre.

  • ¿Dónde está el vagón restaurante?

  • Vayamos a un restaurante japonés.

  • En su restaurante afamado en toda la ciudad, "la taberna de Tom", Tom prepara la comida frente a los ojos de sus invitados.

  • Ayer pasé la noche bajo el puente y hoy bebo champán en un restaurante elegante.

  • Tom quería comer en el pequeño restaurante detrás del hotel.

  • Hay un restaurante en este edificio.

  • No tengo ganas de ir al restaurante.

  • Nuestro restaurante es mejor que el otro.

  • Hemos reservado una mesa para seis personas en un restaurante italiano.

Übergeordnete Begriffe

Un­ter­neh­men:
compañía
corporación
empresa

Untergeordnete Begriffe

Ab­fall­wirt­schaft:
gestión de residuos
Be­triebs­wirt­schaft:
administración de empresas
ciencias empresariales
Forst­wirt­schaft:
silvicultura
Kreis­lauf­wirt­schaft:
economía circular (L=E)
Land­wirt­schaft:
agricultura
explotación agrícola
Markt­wirt­schaft:
economía de mercado
Plan­wirt­schaft:
economía planificada
Schank­wirt­schaft:
cervecería
taberna
Schat­ten­wirt­schaft:
economía sumergida
Volks­wirt­schaft:
economía nacional
Wei­de­wirt­schaft:
pasticultura
pastoreo

Wirt­schaft übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wirtschaft. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wirtschaft. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341674, 341681, 348428, 628913, 642525, 696140, 752516, 1005382, 1179673, 1228845, 1240648, 1352821, 1488316, 1609858, 1759543, 1968232, 2063490, 2377167, 2798487, 5297960, 8305651, 6081256, 6688568, 8279413, 8297386, 8297473, 3901822, 3773377, 3294887, 3215667, 3215661, 3032987, 2885403, 2864117, 2724704, 10012715, 2639458, 10153910, 10201325, 2159607 & 2152193. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR