Was heißt »Wahr­heit« auf Italienisch?

Das Substantiv Wahr­heit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • verità (weiblich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Das ist die reine Wahrheit.

È la pura verità.

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

La discrepanza tra le storie delle due parti coinvolte nell'incidente era così grande che le autorità hanno fatto fatica a decidere chi dicesse la verità.

Kindermund tut Wahrheit kund.

La voce dell'innocenza non falla.

Ich hätte gerne, dass du mir die Wahrheit erzählst.

Vorrei che tu mi dicessi la verità.

Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.

Siccome avevo paura di ferire i suoi sentimenti, non gli ho raccontato la verità.

Wir kennen die Wahrheit noch nicht.

Non sappiamo ancora la verità.

Seine Wahrheit schreitet voran.

La sua verità è in cammino.

Es scheint, als ob er die Wahrheit wüsste.

Sembra che lui sappia la verità.

Zögert nie, die Wahrheit zu sagen.

Non abbiate alcuna esitazione a dire la verità.

Er hat die Wahrheit gesagt, andernfalls wäre er bestraft worden.

Lui ha detto la verità, altrimenti sarebbe stato punito.

Ich glaube, sie kennt die Wahrheit.

Penso che conosca la verità.

Das sind schöne Worte, doch fern der Wahrheit.

Sono belle parole, ma lontane dalla verità.

Ich glaube, dass es wichtig ist, die Wahrheit zu sagen.

Penso che sia importante dire la verità.

Io penso che sia importante dire la verità.

Conchita hat sich entschieden, Mary die Wahrheit zu sagen.

Conchita ha deciso di dire a Mary la verità.

Du sollst ein für alle mal erfahren, was die Wahrheit ist.

Devi sapere una volta per tutte qual è la verità.

Du sollst ein für alle mal die Wahrheit erfahren.

Devi sapere la verità una volta per tutte.

Ich würde gern die Wahrheit erfahren.

Vorrei sapere la verità.

Manchmal ist es notwendig, die Wahrheit zu sagen.

A volte è necessario dire la verità.

Manchmal ist es notwendig, nicht die Wahrheit zu sagen.

A volte non dire la verità è necessario.

Während wir heranwachsen, entdecken wir, dass die Wahrheit zu sagen nicht immer eine gute Idee ist.

Crescendo, scopriamo che dire la verità non è sempre una buona idea.

Wirst du mir die Wahrheit sagen?

Mi dirai la verità?

Werden Sie mir die Wahrheit sagen?

Mi direte la verità?

Die Wahrheit ist, dass ich dich liebe.

La verità è che ti amo.

Ich weiß nicht, ob du die Wahrheit sagst oder nicht.

Non so se tu stia dicendo la verità o no.

Ich möchte dir die Wahrheit sagen.

Voglio dirti la verità.

Die Umstände zwangen uns, die Wahrheit zu sagen.

Le circostanze ci hanno costretto a dire la verità.

Die Wahrheit erzeugt Haß.

La verità porta odio.

In Wahrheit ist es besser zu lügen.

In verità è meglio mentire.

Aber was ist nun die Wahrheit?

Ma la verità qual è?

Wer die Wahrheit hören will, den sollte man vorher fragen, ob er sie ertragen kann.

Se si vuole sentire la verità, allora bisogna chiedere prima, se si è in grado di sopportarla.

Erfindung ist die Wahrheit innerhalb der Lüge.

L'invenzione è la verità dentro la bugia.

Um die Wahrheit zu sagen: ich habe diesen Film schon gesehen.

A dire il vero, ho già visto quel film.

A dire il vero, io ho già visto quel film.

Ich will die Wahrheit wissen.

Voglio sapere la verità.

Tom wird die Wahrheit sagen.

Tom dirà la verità.

Es war die Wahrheit.

Era la verità.

Ich habe dir die Wahrheit gesagt.

Ti ho detto la verità.

Io ti ho detto la verità.

Die Sprache der Wahrheit ist einfach.

Il linguaggio della verità è semplice.

Ihr wisst, dass Tom die Wahrheit sagt.

Lo sapete che Tom sta dicendo la verità.

Es ist nicht rassistisch, es ist die reine Wahrheit.

Non è razzista, è la pura verità.

Ich sprach die Wahrheit.

Io dissi la verità.

Warum willst du die Wahrheit nicht erkennen?

Perché che non vuoi riconoscere la verità?

Um die Wahrheit zu sagen; es missbehagt mir ein wenig, dass du nicht in mich verliebt bist.

A dire la verità, mi dispiace un po' che tu non sia innamorato di me.

Sie ist zu jung, um die Wahrheit zu kennen.

Lei è troppo giovane per sapere la verità.

Ich habe Ihnen die Wahrheit gesagt.

Le ho detto la verità.

Io le ho detto la verità.

In einer Welt, wo die Ungerechtigkeit herrscht, bezahlt man die Wahrheit mit Leiden.

In un mondo dove regna l'ingiustizia, sì paga la verità con la sofferenza.

Kindern sollte man beibringen, die Wahrheit zu sagen.

Ai bambini dovrebbe essere insegnato a dire la verità.

Ai bambini dovrebbe essere insegnato a dire il vero.

Wahrscheinlich hat uns Tom die Wahrheit gesagt.

Probabilmente Tom ci ha detto la verità.

Ich weiß, dass das nicht die Wahrheit ist.

So che non è la verità.

Ich habe euch die Wahrheit gesagt.

Vi ho detto la verità.

Io vi ho detto la verità.

Ich sage immer die Wahrheit.

Dico sempre la verità.

Io dico sempre la verità.

Ich werde immer die Wahrheit sagen.

Dirò sempre la verità.

Io dirò sempre la verità.

Tom, sag mir die Wahrheit!

Tom, dimmi la verità.

Nur die eigenen Gedanken haben Wahrheit und Leben; denn nur die eigenen Gedanken versteht man ganz.

Solo i nostri pensieri hanno verità e vita; perché solo i nostri pensieri sono pienamente compresi.

Tom hat nicht die ganze Wahrheit gesagt.

Tom non ha detto tutta la verità.

Die Wahrheit ist selten rein und nie einfach.

La verità è raramente pura e mai semplice.

Wahrheit und Freiheit - das sind die Stützen der Gesellschaft!

Verità e libertà: questi sono i pilastri della società!

Er kennt die Wahrheit nicht.

Lui non conosce la verità.

Das ist die Wahrheit.

È la verità.

Synonyme

Axi­om:
assioma
Ehr­lich­keit:
onestà
sincerità
Grund­satz:
fondamento
principio
Haupt­satz:
proposizione principale
Of­fen­heit:
franchezza
schiettezza
Wahr­haf­tig­keit:
veracità
veridicità

Sinnverwandte Wörter

Ab­so­lut­heit:
assolutezza
Gül­tig­keit:
efficacia
validità
Rich­tig­keit:
corretteza
esattezza
giustezza
precisione

Antonyme

Falsch­heit:
falsità
Lü­ge:
bugia
menzogna
Un­wahr­heit:
falsità

Italienische Beispielsätze

  • Molte persone hanno bisogno dell'arte per confermare la sua fede nella bontà, verità e bellezza.

  • Ha poi aggiunto: "Ti dico la verità..."

  • Quali bugie sono la verità?

  • Hai detto una grande verità.

Wahr­heit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wahrheit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wahrheit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 622, 730, 1194, 1257, 340834, 368203, 439639, 623059, 934012, 1044132, 1051542, 1242087, 1494564, 1524024, 1751794, 1751796, 1767367, 1775196, 1775200, 1775279, 1790608, 1790609, 1797783, 1802535, 1815061, 1816876, 1821191, 1842365, 1871491, 2279601, 2293381, 2792797, 3095744, 3172907, 3173382, 3173390, 3321214, 3456297, 3490939, 4208911, 4922869, 4941882, 6038682, 6826007, 6954338, 7868972, 7903384, 8296696, 8379071, 10116800, 10116801, 10200493, 10686982, 11220560, 11439849, 11466750, 11491410, 11509543, 2459729, 1743129, 1676955 & 3499272. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR