") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-hun:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Wahl/ungarisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Wahl« auf Ungarisch?
Das Substantiv Wahl lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- döntés
- eldöntés
- kiválasztás
- megválasztás
- választás
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Die Politiker lügen vor der Wahl und die Politiker lügen nach der Wahl.
A politikusok hazudnak a választások előtt s a politikusok hazudnak a választások után.
Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren.
Nem volt más választása, mint belenyugodni a sorsába.
Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit.
Nagy többséggel nyerte meg a választást.
Der Kandidat der Republikaner hat die Wahl gewonnen.
A republikánus jelölt nyerte a választást.
Es ist ihre einzige Wahl.
Ez az egyetlen választása.
Wir haben keine Wahl außer fortzugehen.
Nem volt más választásunk, csak továbbmenni.
Bei einer Wahl zählt jede Stimme.
Választáskor minden szavazat számít.
Ich hatte keine Wahl.
Nem volt más választásom.
Wir haben keine andere Wahl als zu gehen.
Nincs más választásunk mint menni.
Habe ich eine andere Wahl?
Van más választásom?
Ich hatte kaum eine Wahl.
Egyáltalán nem volt választásom.
Die Kampagne hatte Erfolg und er gewann die Wahl.
A kampány sikeres volt, így megnyerte a választást.
Er wird die nächsten Wahlen wohl gewinnen.
Valószínűleg nyerni fog a következő választáson.
Drei Viertel der Menschen dieser Stadt gehen nicht zur Wahl.
Az emberek háromnegyede ebben a városban nem megy el szavazni.
Ebben a városban az emberek háromnegyede nem megy el szavazni.
Ich habe keine andere Wahl.
Nincs más választásom.
Wir hatten keine Wahl.
Nem volt választásunk.
Haben wir eine Wahl?
Van választásunk?
Die Wahl war im November.
A választás novemberben volt.
A szavazás novemberben volt.
Tom traf seine Wahl.
Tom választott.
Du hast die Wahl zwischen zwei Alternativen.
Két alternatíva közül választhatsz.
Habe ich die Wahl?
Van választásom?
Es wird keine Wahl geben.
Pedig nem lesz más választási lehetőség.
Ihr habt eine kluge Wahl getroffen.
Okosan döntöttetek.
Jól választottatok.
Nicht wählen ist bereits eine Wahl.
Nem választani már az is egy választás.
Ich sehe darin keine Wahl.
Nem látom, hogy lenne választás.
Tom wollte keinen Kompromiss eingehen. Er wusste ja, dass er keine andere Wahl haben würde.
Tamás nem akart engedni, tudta mégis, hogy nem lesz más választása.
Ich musste eine Wahl treffen.
Választanom kellett.
Ich habe meine Wahl getroffen.
Döntöttem.
Tom ließ mir keine Wahl.
Tomi nem hagyott nekem választási lehetőséget.
„Wer teilt es Tom mit?“ – „Die Wahl fiel auf Johannes.“ – „Um diese Aufgabe beneide ich ihn nicht.“
Ki mondja el Tominak? - A választás Jánosra esett. - Nem irigylem ezért a feladatért.
Du wirst keine Wahl haben.
Nincs más választásod.
In die Ecke gedrängt, blieb ihr keine andere Wahl.
Nem volt más választása, hogy a sarokba szorították.
Nem maradt más választása a sarokba szorítva.
Ich fürchte, mir bleibt keine andere Wahl.
Attól tartok, nem marad más választásom.
Wie ist die Wahl ausgegangen?
Hogyan zárult a választás?
Tom und Maria überlegten, wer am ehesten als Sündenbock in Frage käme. Die Wahl fiel schnell auf Johannes.
Átgondolta Tomi és Mari, ki jöhetne legelőször szóba bűnbakként. A választás Jánosra esett.
Ich habe keine andere Wahl, als zu töten.
Nem volt más választásom, mint gyilkolni.
Die Wahl war gefälscht.
Elcsalták a választást.
Csaltak a választáson.
Meghamisították a választás eredményét.
Ich will nicht tun, was ich vorhabe, aber ich habe keine Wahl.
Nem szívesen teszem meg, amit tervezek, de nincs más választásom.
Die Sonne schien, da sie keine andere Wahl hatte, auf nichts Neues.
Sütött a nap, mert nem volt más választása mást tenni.
Wer hat die Wahl gewonnen?
Ki nyerte a választást?
Tom hat eine gute Wahl getroffen.
Jó döntést hozott Tomi.
Jól választott Tomi.
Wem wirst du bei der Wahl deine Stimme geben?
Kinek fogod adni a szavazatodat a választásokon?
Alles hängt von der Wahl des richtigen Zeitpunkts ab.
Minden a tökéletes időzítésen áll vagy bukik.
Ich habe keine andere Wahl, als ein Flugzeug zu nehmen.
Nincs más választásom, mint repülni.
Ich hab das nur gemacht, weil ich keine Wahl hatte.
Csak azért tettem, mert nem volt más választásom.
Wir hatten keine andere Wahl, als nach Hause zurückzukehren.
Más választásunk nem volt, mint hazamenni.
Ihr habt keine andere Wahl, als einander zu vertrauen.
Nem maradt más választásotok, mint bízni egymásban.
„Wer hat diese Clowns gewählt?“ – „Wenn nur Clowns zur Wahl stehen, kann man eben nur Clowns wählen.“
Ki választotta ezeket a bohócokat? – Ha csak bohócok közül lehet választani, akkor csak bohócokra lehet szavazni.
Sie ließen uns keine Wahl.
Nem hagytak nekünk választást.
Ich sehe ein, dass wir keine andere Wahl haben.
Belátom, hogy nincs más választásunk.
Diese Partei macht das Gegenteil von dem, was sie vor der Wahl versprochen hat.
A párt az ellenkezőjét teszi, mint amit a választások előtt ígért.
Es scheint so, dass wir keine andere Wahl haben.
Úgy tűnik, nincs más választási lehetőségünk.
Ungarische Beispielsätze
Tom nagyon fontos döntés előtt áll.
Tisztában vagyok vele, hogy ez nem egy egyszerű döntés számotokra.
Nincs választás.
Ez egy az országunk jövőjére nézve jelentős döntés.
Kétszer nem tudod ugyanazt a hibát elkövetni; másodszor ugyanis az már nem hiba, hanem egy döntés.
Irak lerohanása volt a legrosszabb külpolitikai döntés, amit valaha amerikai elnök hozott.
Ez jó döntés volt.
A nap szava: számszeríj. - Csakugyan nagyon hasznos! Jó választás!
Rá esett a választás.
A döntés nem volt meglepetés.
A döntés megszületett.
A döntés nem tűr halasztást.
Jó döntés volt.
A döntés csak rajtad áll.
A döntés csak rajtad múlik.
A döntés csak rajtad áll és múlik.
Rossz döntés volt.
Ez rossz döntés volt.
Ismerd be, rossz döntés volt!
A döntés megszületett: az országnak új elnöke van. Egyesek örülnek neki, mások elfogadják. De vannak olyanok is, akik visszasírják a régi elnököt.
Wahl übersetzt in weiteren Sprachen: