Das Substantiv »Veränderung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
changing
change
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Das zweite newtonsche Gesetz besagt: „Kraft ist gleich der Veränderung des Impulses geteilt durch die Veränderung in der Zeit. Bei konstanter Masse ist die Kraft gleich Masse mal Beschleunigung.“
Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration".
Die Menschen fürchten Veränderungen; Veränderungen aber bringen die Welt voran.
People are afraid of change. But change drives the world.
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst.
They adapted themselves to the change quickly.
Veränderung ist das einzig Konstante.
Change is the only constant.
Vielen erscheint Veränderung unvermeidlich.
To many, change seems inevitable.
Hast du eine Veränderung bemerkt?
Did you notice any change?
Es ist weder die stärkste Spezies, die überlebt, noch die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Die Erfolge der vorgenommenen Veränderungen sind hauptsächlich in den östlichen Regionen des Landes sichtbar.
The success of the changes made are visible mainly in the eastern regions of the country.
Sprachen sind ständiger Veränderung unterworfen.
Languages are subject to constant change.
Ein Lügendetektor basiert auf der Feststellung von Veränderungen des Pulses und der Atmung.
A lie detector works by detecting changes in pulse and respiration.
Es kam schnell zu Veränderungen.
Changes came quickly.
Veränderung ist wichtig.
Change is important.
Wenn es Veränderungen geben sollte, werden wir sie sofort mitteilen.
Should there be any changes, they will be announced by us immediately.
If there are any changes, we'll announce them immediately.
Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.
We have experienced many changes over the last decade.
Doch nur wenige Menschen bedenken, dass das Kopieren englischer Wörter, Begriffe und Wendungen zu einer irreversiblen Veränderung des Denkens führt.
But few people ponder over the fact that copying English words, terms and phrases causes irreversible mental changes.
Sei du selbst die Veränderung, die du dir wünschst für diese Welt.
Be the change you want to see in the world.
You must be the change you wish to see in the world.
Er bemerkte die Veränderung gar nicht.
He didn't notice the change.
Derartige Veränderungen vollziehen sich nicht nur in unserem Land, sondern überall auf der Welt.
Changes such as these are taking place not just in our country, but around the world.
Glücklicherweise brachten die organisatorischen Veränderungen keine Entlassungen mit sich.
Fortunately, the organizational changes did not involve any layoffs.
Ich habe einige Veränderungen vorgenommen.
I made a few changes.
Angesichts der gegenwärtigen Lage hoffen die Menschen im Allgemeinen auf große Veränderungen.
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
Wir sind in einer Phase dramatischer Veränderungen.
We are in a phase of dramatic change.
Maria hatte eine deutliche Veränderung in Toms Verhalten und in seinen Arbeitsgewohnheiten bemerkt.
Mary had noted a distinct change in Tom's behavior and work habits.
Eine echte Veränderung stellte sich für die meisten Schwarzen allerdings nur sehr langsam ein.
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
Tom bemerkte eine Veränderung an Maria.
Tom noticed a change in Mary.
Solche Veränderungen sind nichts anderes als künstlerische Taschenspielertricks.
Such changes are nothing more than the artist's legerdemain.
Daraus können wir das Argument ableiten, dass große Bevölkerungsverschiebungen nicht das Resultat ökonomischer Veränderungen sind.
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
Es überleben nicht die Stärksten, nicht die Intelligentesten einer Art, sondern diejenigen, die gegenüber Veränderungen am anpassungsfähigsten sind.
It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
Tom fielen einige Veränderungen auf.
Tom noticed a couple of changes.
Die Erfindung des Fernsehers hat zu einer radikalen Veränderung unseres Alltags geführt.
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
Es ist Zeit für eine Veränderung!
It's time for a change.
Veränderung ist gut, wenngleich bisweilen schmerzhaft.
Change is good, even though it's sometimes painful.
Intelligenz ist die Fähigkeit, sich an Veränderungen anzupassen.
Intelligence is the ability to adjust to changes.
Während der Pubertät erfährt der Körper starke Veränderungen.
The body changes a lot during puberty.
Tom will Veränderung.
Tom wants change.
Tom war nach Veränderung zumute.
Tom wanted change.
Intelligenz ist die Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen.
Intelligence is the ability to adapt to change.
Wir müssen hier Veränderungen herbeiführen.
We need to make changes around here.
Fällt dir irgendeine Veränderung an mir auf?
Did you notice anything different about me?
Bemerken Sie an Tom eine Veränderung?
Do you notice anything different about Tom?
Tom bemerkte die Veränderung gar nicht.
Tom didn't notice the change.
„Fällt dir irgendeine Veränderung an mir auf?“ fragte Maria.
"Do you notice anything different about me?" asked Mary.
Tom ist kein Freund von Veränderungen.
Tom doesn't like change.
Bemerkst du eine Veränderung?
Do you notice anything different?
Notice anything different?
Ich bitte dich zu glauben, nicht an meine Fähigkeit, Veränderungen herbeizuführen, sondern an deine.
I'm asking you to believe, not in my ability to bring about change but in yours.
Die Leute stellen sich Veränderungen manchmal entgegen.
People are sometimes resistant to change.
Sie bemerkte eine Veränderung.
She noticed a change.
Es gibt nichts Dauerhaftes außer Veränderung.
There is nothing permanent except change.
Die einzige Konstante ist die Veränderung.
The only constant is change.
Er mag Routine und sorgt sich um Veränderungen.
He likes routine and worries about changes.
Haben Sie irgendwelche Veränderungen an Ihren Haaren oder an Ihren Nägeln festgestellt?
Have you noticed any changes in your hair or nails?
Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen an Ihren Leberflecken bezüglich der Größe oder der Farbe bemerkt?
Have you noticed a change in the size or color of moles?
Veränderung gehört zum Leben dazu.
Change is part and parcel of life.
Tiefgreifende Veränderungen auf den Arbeitsmärkten – und schwerwiegende sozialpsychologische Auswirkungen auf die Menschen – werden eintreten, wenn künstliche Intelligenz die Funktionen menschlicher Arbeitsplätze in allen Branchen übernimmt.
Profound changes in labor markets – and impacting socio-psychological effects on people – will happen as artificial intelligence takes over the functions of human jobs in all industries.
Es liegen viele Veränderungen vor uns.
There are many changes before us.
Im Wesentlichen ist eine medizinische Chemikalie nichts anderes als ein Molekül, das eine therapeutische Veränderung der menschlichen Physiologie ermöglicht.
In essence, a medicinal chemical is nothing more than a molecule that enables a therapeutic change in human physiology.
Veränderung braucht seine Zeit.
Change happens slowly.
Die Zeit ist reif für Veränderungen.
The time is ripe for change.
Sie meint, wenn Frauen wählen dürften, würden wir bald eine segensreiche Veränderung erleben.
She says if women were allowed to vote we would soon see a blessed change.