Was heißt »Wech­sel« auf Englisch?

Das Substantiv Wech­sel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • exchange
  • change

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die gefälschten Wechsel überschwemmten am Wochenende den Markt.

The counterfeit bills flooded the market over the weekend.

Wechseln Schildkröten ihren Panzer?

Do turtles change their shells?

Wechseln wir das Thema.

Let's change the subject.

Der Wechsel von Gefrieren und Auftauen beeinflusst die Verbreitung und die Anzahl der Robben, die die hauptsächliche Beute der Eisbären sind.

Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.

Das Leben gehört den Lebenden an, und wer lebt, muss auf Wechsel gefasst sein.

Life belongs to the living, and those who live must be prepared for change.

Life belongs to the living, and he who lives must be prepared for change.

Tom hat Kleidung zum Wechseln in seinem Büro.

Tom keeps a change of clothes in his office.

Sie packte Kleidung zum Wechseln in ihren Koffer, da sie über Nacht bleiben würden.

She took a change of clothes in her suitcase as they were staying overnight.

Im Wechsel der Jahreszeiten werden unterschiedliche Sternbilder sichtbar.

At different times of year, different constellations can be seen in the sky.

Wechsel dem Kind die Windeln!

Change the child's nappy.

Ich habe kein Hemd zum Wechseln dabei.

I haven't got a change of shirt with me.

I don't have a change of shirt with me.

Wie viele Kleider zum Wechseln habt ihr eingepackt?

How many changes of clothes did you pack?

Tom und Maria redeten in so schnellem Wechsel miteinander, dass ich gar nicht dazwischenkam. Letztlich gab ich den Versuch auf, stand nur noch schweigend daneben und lächelte.

The interchange between Tom and Mary was so fast-paced that I just couldn't get a word in edgeways. In the end I gave up the attempt and just stood there, smiling.

Im Rahmen eines Projekts, das im Dienste der europäischen Bemühungen um einen Wechsel von fossilen Treibstoffen hin zu erneuerbaren Energien steht, haben Deutschland und Norwegen am Donnerstag offiziell ein Seekabel zwischen sich in Betrieb genommen.

Germany and Norway on Thursday officially launched an undersea power cable between the two countries in a project that aids Europe’s effort to shift from fossil fuels to renewable energy.

Wechseln wir uns mit dem Rudern ab!

Let's take turns rowing the boat.

Elli ging auf den verregneten Straßen nach Hause und sah bei jeder Ampel, an der sie unterwegs vorbeikam, dem Wechsel des Lichtes von Rot auf Gelb auf Grün zu.

Ellie walked the rainswept streets home, watching each set of traffic lights along her route change from red, to amber, to green.

Synonyme

Än­de­rung:
alteration
mutation
Er­satz:
replacement
substitute
Fluk­tu­a­ti­on:
fluctuation
Trans­for­ma­ti­on:
transformation
Tran­si­ti­on:
transition
Trat­te:
draft
Über­gang:
change(over)
transition
Um­bruch:
upheaval
Zie­hung:
draw

Sinnverwandte Wörter

Schuld­schein:
IOU
promissory note

Englische Beispielsätze

  • Don't change that.

  • If you have a change of heart, let me know.

  • There's much we can change, but we can't change everything.

  • We can change a lot, but not everything.

  • Tom wants to change his name.

  • Do I need to change for Paris?

  • Have I got to change for Paris?

  • Excuse me, the change isn't right.

  • Excuse me, you haven't given me the right change.

  • I need to change at Hamburg.

  • I've got to change at Hamburg.

  • The leaves have started to change colour.

  • Which station do I need to change at for Munich?

  • Which station do I have to change at for Munich?

  • Tom can change this.

  • I've got to change the shock absorbers.

  • I need to change the shock absorbers.

  • I have to change the shock absorbers.

  • I enjoyed doing this today for a change.

  • We didn't exchange a single word all afternoon.

Übergeordnete Begriffe

Ur­kun­de:
certificate
deed
record
Wert­pa­pier:
security

Untergeordnete Begriffe

Brief­wech­sel:
correspondence
Füh­rungs­wech­sel:
change of leadership (L=E)
Jah­res­wech­sel:
turn of the year
Kurs­wech­sel:
change of course
change of policy
Rei­fen­wech­sel:
tire change
tyre change
Schul­wech­sel:
change of school
Spie­ler­wech­sel:
substitution
Stimm­wech­sel:
voice change (L=S)
Stoff­wech­sel:
metabolism
Ta­pe­ten­wech­sel:
change of wallpaper
Trat­te:
draft
Wort­wech­sel:
dispute
exchange of words
quarrel
verbal exchange

Wech­sel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wechsel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wechsel. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 630540, 975984, 1391969, 2682289, 2981995, 3939913, 3939915, 3961454, 4708028, 4931827, 7528658, 7822926, 10070496, 10308743, 11569522, 10971905, 10984239, 10987844, 10987845, 10944461, 11004757, 11004758, 11004772, 11004773, 11004825, 11004826, 11041999, 11042108, 11042109, 11043186, 11060366, 11060367, 11060388, 11062568 & 11063895. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR