Was heißt »Toch­ter« auf Esperanto?

Das Substantiv Toch­ter lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • filino

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.

Li edzinigis sian filinon al riĉa viro.

Wahrheit ist eine Tochter der Zeit.

La vero estas epokido.

Ich kann sagen, dass du eine Tochter bist, die sehr für ihre Eltern sorgt.

Mi povas diri ke vi estas filino kiu tre zorgas por viaj gepatroj.

Mi povas diri, ke vi estas filino kiu multe zorgas viajn gepatrojn.

Meine Tochter ist noch ein Kind.

Mia filino ankoraŭ estas infano.

Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet.

Li edzinigis sian filinon al advokato.

Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden.

Lia filino fariĝis bela virino.

Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein.

Ŝi prave povas fieri pri sia filino.

Sie ist sehr stolz auf ihre Tochter.

Ŝi tre fieras pri sia filino.

Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.

Kvin tagojn post kiam ŝi diplomitiĝis, mia filino flugis de la flughaveno de Osako al Germanio.

Er hinterlässt eine Witwe und eine Tochter.

Li postlasas vidvinon kaj filinon.

Ich habe eine Tochter.

Mi havas filinon.

Mi havas unu filinon.

Er hatte eine Tochter.

Li havis unu filinon.

Ich habe ihnen zur Geburt ihrer Tochter gratuliert.

Mi gratulis ilin al naskiĝo de la filino.

Ich werde eine Kamera für meine Tochter kaufen.

Mi aĉetos fotilon por mia filino.

Sie ist stolz auf ihre Tochter.

Ŝi estas fiera pri sia filino.

Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid.

Li aĉetis novan robon por sia filino.

Das Mädchen mit der blauen Jacke ist meine Tochter.

La knabino kun la blua jako estas mia filino.

Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.

Nia filino brulvundis sian fingron per alumeto.

Letzten Monat hat unsere zwanzigjährige Tochter ein kleines Mädchen zur Welt gebracht.

Pasintmonate nia dudekjara filino naskis etan knabinon.

Sie ist stolz auf ihre eigene Tochter.

Ŝi fieras pri sia filino.

Helen macht sich große Sorgen um ihre Tochter.

Helen tre maltrankviliĝas pri sia filino.

Sie kann stolz auf ihre Tochter sein.

Ŝi povas esti fiera pri sia filino.

Der Prinz verliebte sich in die Tochter eines Holzfällers.

La princo enamiĝis al la filino de arbohakisto.

Ich widme dieses Buch meiner Tochter.

Mi dediĉas tiun libron al mia filino.

Sie hat eine Tochter, die Pianistin ist.

Ŝi havas filinon kiu estas pianistino.

Er schickte seiner Tochter Obst und Gemüse.

Li sendis al sia filino fruktojn kaj legomojn.

Li sendis fruktojn kaj legomojn al sia filino.

Er verheiratete seine Tochter mit einem Banker.

Li edzinigis sian filinon kun bankisto.

Li edzinigis sian filinon al bankisto.

Sie war eine etwas affektierte Tochter aus gutem Hause.

Ŝi estis iom afekta filino el bonhava familio.

Er stimmte der Hochzeit seiner Tochter nicht zu.

Li kontraŭis al la edziĝo de sia filino.

Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest.

Mia edzo kaj mia filino dormas profunde kaj firme.

Plötzlich erhob die älteste Tochter ihre Stimme und sagte: „Ich möchte Bonbons.“

Subite, la plej aĝa filino ekkriis: "Mi volas bombonojn!"

Seine ältere Tochter ist noch nicht verheiratet.

Lia pli aĝa filino ankoraŭ ne edziniĝis.

Er hat mich seiner Tochter vorgestellt.

Li prezentis min al sia filino.

Sie möchte ihre Tochter mit einem Arzt verheiraten.

Ŝi volas edzinigi sian filinon al kuracisto.

Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.

Vi same bone povas lasi tian decidon al via filino.

Die Trägheit meiner Tochter ist echt ein Problem.

La malvigleco de mia filino estas vera problemo.

Ihre Tochter ist kein Kind mehr.

Ŝia filino ne plu estas infano.

Ilia filino ne plu estas infano.

Eure Tochter ist kein Kind mehr.

Via filino ne plu estas infano.

Meine Tochter will ein Klavier.

Mia filino volas pianon.

Mia filino deziras pianon.

Ihre älteste Tochter ist noch nicht verheiratet.

Ŝia plej maljuna filino ankoraŭ ne edziniĝis.

Der Sohn meines Nachbarn hat heute meine Tochter in der Schule ausgelacht.

La filo de mia najbaro primokis hodiaŭ en la lernejo mian filinon.

Sie gaben die Verlobung ihrer Tochter bekannt.

Ili anoncis la fianĉiĝon de sia filino.

Er war wütend auf seine Tochter.

Li koleris al sia filino.

Li koleriĝis kontraŭ sia filino.

Li koleris kontraŭ sia filino.

Er hat eine hübsche Tochter.

Li havas belan filinon.

Meine Tochter hat sich erkältet.

Mia filino malvarmumis.

Meine Tochter bekam einen Schnupfen.

Mia filino ekhavis nazkataron.

Seilspringen mag meine Tochter am liebsten.

Mia filino plej ŝatas ŝnursalti.

Meine Tochter hat ein heiratsfähiges Alter erreicht.

Mia filino atingis edziniĝopovan aĝon.

Seine älteste Tochter liebt er am meisten.

Sian plej aĝan filinon li plej amas.

Sie sind stolz auf ihre Tochter.

Ili fieras pri sia filino.

Ich weiß wirklich nicht, wie ich mit meiner Tochter umgehen soll.

Mi tute ne scias kiel trakti mian filinon.

Nicht nur sein Sohn, sondern auch seine Tochter ist berühmt.

Ne nur lia filo, sed ankaŭ lia filino estas fama.

Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht.

Lastsemajne ŝi naskis belan filinon.

Meine Tochter und mein Sohn sind sehr reizend.

Miaj gefiloj estas tre ĉarmaj.

Meine Tochter hat heute ihr Studium beendet.

Mia filino hodiaŭ finis sian studadon.

Er war stolz auf seine Tochter.

Li fieris pri sia filino.

Li estis fiera pri sia filino.

Meine Tochter arbeitet noch.

Mia filino ankoraŭ laboras.

Sie haben zwei Söhne und eine Tochter.

Ili havas du filojn kaj unu filinon.

Wie viel wiegt deine Tochter?

Kiom pezas via filino?

Ich habe sie wie eine eigene Tochter behandelt.

Mi traktis ŝin kiel propran filinon.

Die Tochter ist ihrer Mutter sehr ähnlich.

La filino tre similas sian patrinon.

Die Tochter war über die Krankheit ihrer Mutter betrübt.

La filino malĝojis pri la malsano de sia patrino.

Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum.

Ĝoj', fajrero belradia, Elizea di-filin', fajrebrie ni al via templo iras.

Ĝojo, bela fajrero de la dioj, filino de Elizeo, ni eniras fajrebriaj vian ĉielan sanktejon.

Eure Tochter ist kein Mädchen mehr.

Via filino ne plu estas knabino.

Seine Tochter kocht schlecht.

Lia filino ne bone kuiras.

Meine Tochter liebt das Seilspringen.

Mia filino amas ŝnursaltadon.

Woher kommt das, meine Tochter?

De kio tio ĉi venas, mia filino?

"Was sehe ich!" sagte ihre Mutter mit großer Verwunderung. "Es scheint mir, dass aus ihrem Mund Perlen und Diamanten hüpfen! Woher kommt das, meine Tochter?" (Das war das erste Mal, dass sie sie Tochter nannte).

?Kion mi vidas!” diris ŝia patrino kun grandega miro. “Ŝajnas al mi, ke el ŝia buŝo elsaltas perloj kaj diamantoj! De kio tio ĉi venas, mia filino?” (Tio ĉi estis la unua fojo, ke ŝi nomis ŝin sia filino).

Das war das erste Mal, dass sie sie Tochter nannte.

Tio ĉi estis la unua fojo, ke ŝi nomis ŝin sia filino.

Wir haben eine Tochter, die mit einem Franzosen verheiratet ist.

Ni havas filinon kiu estas edziniĝinta al franco.

Die Mutter knotete ein Band in die Haare ihrer Tochter.

La patrino nodis rubandon en la haroj de sia filino.

Wie heißt Ihre Tochter?

Kiel nomiĝas via filino?

Wessen Tochter ist Julia?

Kies filino estas Iulia?

Deine kleine Tochter ist geboren und es geht ihr gut.

Via filineto naskiĝis kaj fartas bone.

Ich habe eine Tochter, die mit einem Franzosen verheiratet ist.

Mi havas filinon, kiu edziniĝis al franco.

Sie nannten ihre Tochter Helen.

Ili nomis sian filinon Helena.

Ist es ein Sohn oder eine Tochter?

Ĉu tio estas filo aŭ filino?

Meine Tochter spielt gerne mit Puppen.

Mia filino ŝatas ludi per pupoj.

Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln.

Mia filino komencis kolekti pupojn.

Ist sie ihre einzige Tochter?

Ĉu ŝi estas via sola filino?

Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen.

Kiu volas konkeri la filinon, komencu per la patrino.

Unsere Tochter ist rothaarig, obwohl wir beide weizenblond sind.

Nia filino estas ruĝhara, kvankam ni estas ambaŭ blondaj kiel tritikoj.

Er ist fest entschlossen, herauszufinden, wer seine Tochter umgebracht hat.

Li firme decidis trovi la murdinton de sia filino.

Wie die Mutter, so die Tochter.

Kia patrino, tia filino.

Seitdem meine Tochter geboren wurde, habe ich keine Zeit mehr.

Ekde kiam mia filino naskiĝis, mankas al mi tempo.

Ekde kiam mia filino naskiĝis, mi ne havas tempon plu.

Tom fragte Maria, wann sie vorhabe, ihrer jüngsten Tochter ein Paar neue Schuhe zu kaufen.

Tom demandis al Maria, kiam ŝi intencas aĉeti novajn ŝuojn por ŝia plej juna filino.

Er hat seiner Tochter ein Kleid geschenkt.

Li donacis robon al sia filino.

Sie ist Mutter von drei Töchtern.

Ŝi estas la patrino de tri filinoj.

Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?

Mia filino febras, ĉu mi voku kuraciston?

Sie half ihrer Tochter beim Anziehen.

Ŝi helpis sian filinon sin vesti.

Deine Tochter steht unter Drogen.

Via filino estas sub drogo.

Von diesem Tag an verweigerte sich der Vater, mit dem Schwiegersohn und der Tochter zu sprechen.

Ekde tiu tago la patro rifuzis paroli kaj al la bofilo kaj al la filino.

Die Tochter liebt ihn.

La filino amas lin.

Meine Tochter möchte ein Kätzchen.

Mia filino volas kateton.

Ich werde meiner Tochter einen Fotoapparat kaufen.

Mi aĉetos fotoaparaton por mia filino.

Meine Tochter besucht mich ab und zu.

Mia filino fojfoje vizitas min.

Seine Tochter und mein Sohn sind gute Freunde.

Lia filino kaj mia filo estas bonaj amikoj.

Ich habe einen Sohn und eine Tochter. Die eine ist in New York und der andere in London.

Mi havas filon kaj filinon. Unu estas en Nov-Jorko, la alia en Londono.

Letzte Woche hat er eine hübsche Tochter bekommen.

Pasintsemajne li ricevis ĉarman filinon.

Eines Königs Tochter ist eine Prinzessin.

Reĝidino estas princino.

Männliche Wortform

Sohn:
filo

Esperanto Beispielsätze

  • La vero estas filino de la tempo.

  • Mia filino vizitis min de tempo al tempo.

  • Mia filino edziniĝos en Junio.

  • Ŝi koleris pro konduto de sia filino.

  • Kiam filino edziniĝis, multaj fianĉoj troviĝas.

  • Kaj lia filino kaj lia filo estis famaj.

  • Ŝi volas, ke ŝia filino edziniĝu kun kuracisto.

  • Ne nur mia filino, sed kelkaj de ŝiaj kamaradoj de ŝia klaso vidis la krimulon.

  • Ŝia filino iĝis bela virino.

  • Ili scias, ke ĝi estos filo, kion ne scias mi, kvankam mi estas la patro; sed ili dubas, ĉu mi ĝin amos, kvankam facile estas diveni, ke mi amus ĉi tiun infanon, eĉ se ĝi estus filino.

  • La filino de reĝo estas reĝidino.

  • Diru al li, ke lia filino surmetu siajn botojn.

  • Nia filino demetu siajn botojn.

  • Mia kvinjara filino estas tre scivolema.

  • Mia filino volas esti dancistino.

  • La plej juna filino estis speciale bela.

  • Foje la ora globo falis ne en la etenditan manon de la reĝa filino.

  • Kiam ŝi tie sidis kaj korŝire ploris, ŝi aŭdis voĉon, kiu demandis: "Kio okazis al vi, reĝa filino?"

  • En la sekva tago la reĝa filino sidis kun ĉiuj korteganoj ĉe la tablo kaj manĝis.

  • Sed la reĝo koleriĝis kaj diris al sia filino: "Vi ne malestimu tiun, kiu helpis al vi, kiam vi estis en malagrabla situacio."

Übergeordnete Begriffe

Hol­ding:
holdingo
Kind:
infano
Kon­zern:
konzerno

Toch­ter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Tochter. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 138822, 340951, 341205, 344327, 344476, 348427, 352073, 353082, 353828, 356593, 357487, 357491, 358253, 360587, 362200, 362288, 362733, 365952, 366768, 369625, 371708, 373111, 380703, 383765, 395106, 402002, 402369, 413652, 414505, 437386, 438817, 477777, 481948, 485963, 516060, 544281, 554555, 554556, 557962, 560451, 562580, 563931, 569856, 584151, 608502, 608503, 628160, 628281, 635090, 638245, 659269, 662113, 701736, 703765, 713652, 715894, 717254, 733967, 742681, 757339, 761959, 770546, 787397, 789539, 792950, 795566, 845019, 845022, 845023, 845107, 850959, 880941, 888463, 891373, 903549, 909789, 913816, 924803, 944501, 962207, 969633, 979672, 1015576, 1058530, 1070210, 1077541, 1081813, 1090222, 1103232, 1112958, 1144132, 1179554, 1183893, 1190252, 1243247, 1259823, 1289798, 1292369, 1293253, 1302370, 428286, 533626, 609109, 642518, 648493, 660798, 671906, 711398, 1070457, 1298442, 1307409, 1323329, 1323330, 1360233, 1411059, 1415334, 1415348, 1415364, 1417200 & 1417286. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR