Was heißt »Tat« auf Spanisch?

Das Substantiv Tat (ver­altet: That) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • acción (weiblich)
  • acto (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.

Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.

Seine mutigen Taten brachten ihm Ruhm.

Sus actos heroicos le dieron la gloria.

Taten sagen mehr als Worte.

Las acciones dicen más que las palabras.

Hasse nicht den Menschen, sondern höchstens seine Taten und Einstellungen.

No odies a las personas, a lo más a sus actos y actitudes.

Taten, keine Worte.

Acciones, no palabras.

Güte ist abstrakt, eine gute Tat ist konkret.

La bondad es abstracta, una buena acción es concreta.

Nicht Worte zählen, sondern Taten!

Lo que cuenta no es lo que dices, sino lo que haces.

Das ist in der Tat schrecklich.

Eso es terrible, de hecho.

Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt.

Pillaron al ladrón con las manos en la masa.

In der Tat sah er lächerlich aus.

De hecho, se veía ridículo.

Er hat die Tat gestanden.

Él confesó el hecho.

Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts.

De hecho, Che Guevara ha hecho mucho para transformar la sociedad... sobre todo las camisetas.

Schließlich gestand der Mann die Tat.

El hombre confesó finalmente lo que había hecho.

Beginne den Tag mit einer guten Tat!

Empieza el día con una buena acción.

Seine Tat verdient Respekt.

Su hazaña merece respeto.

Taten sind Früchte, Worte sind nur Blätter.

Los actos son frutos, las palabras solo son hojas.

Er ist ein Mann der Tat.

Es un hombre de acción.

Sie wurden auf frischer Tat gefasst.

Les pillaron con las manos en la masa.

Die Rechtfertigung ist schlimmer als die Tat.

La justificación es peor que el acto.

Wir haben ihn auf frischer Tat ertappt.

Le pillamos con las manos en la masa.

Le pillamos in fraganti.

Le pillamos en flagrante.

Ich beurteile Menschen nach ihren Taten, nicht nach ihrem Alter.

Juzgo a los hombres por sus actos, no por su edad.

Der Sprung über die Kluft zwischen Idee und Tat fällt oft nicht leicht.

No siempre es fácil saltar el abismo entre el pensar y el hacer.

Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten.

¡Ten cuidado con tus pensamientos! Son el comienzo de tus acciones.

Das gestrige Wetter war in der Tat abscheulich.

El clima de ayer de hecho fue horrible.

Man hat ihn auf frischer Tat ertappt.

Lo atraparon con las manos en la masa.

Tat ich etwas, das dich beleidigte?

¿Acaso hice algo que te ofendiera?

Tom kann fließend rückwärts sprechen, und in der Tat: nimmt man auf, was er rückwärts spricht, und spielt es rückwärts ab, so kommt faszinierenderweise verständliche Sprache dabei heraus.

Tom puede hablar al revés con fluidez , y de hecho si uno graba lo que él habla al revés y lo reproduce al revés, se oye un fascinante discurso comprensible.

Winzige Taten können die Welt verändern.

Pequeñas acciones pueden transformar el mundo.

Wir unterscheiden zwischen guten und bösen Taten, nicht zwischen guten und bösen Menschen.

Distinguimos buenas de malas acciones, no buenas de malas personas.

Tom bestritt die Tat, deren er beschuldigt wurde.

Tom negó el hecho por el que era acusado.

Zwischen Worten und der Tat steht ein Berg mit steilem Grat.

Entre el decir y el hacer hay una alta montaña.

In der Tat, du liegst ziemlich richtig.

La verdad es que es totalmente como tú dices.

Ein Mensch ist verantwortlich für seine Taten.

Las personas son responsables de sus actos.

Ich wollte ja durch meine Tat noch größeres Blutvergießen verhindern.

Con mi acción pretendía evitar un mayor derramamiento de sangre.

Die Überwachungskameras eines Ladengeschäftes haben die Tat aufgezeichnet.

Las cámaras de seguridad de un comercio registraron el hecho.

Frieden ist nicht die Abwesenheit von Kriegern, sondern deren neue Gedanken, Gefühle und Taten mit offenen Herzen.

La paz no es la ausencia de guerreros, sino sus nuevos pensamientos, sentimientos y acciones con los corazones abiertos.

Im Anfang war die Tat.

En el principio era la acción.

Es gibt eine überaus zweifelhafte Auszeichnung für besonders hundefeindliche Taten.

Hay un premio muy dudoso para los actos de odio hacia los perros.

Was jetzt gebraucht wird sind Taten, nicht Worte.

Lo que se necesita ahora son acciones, no palabras.

Jedes noch so lange und komplizierte Schicksal besteht in der Tat aus einem einzigen Moment: demjenigen, in dem der Mensch weiß und nie vergessen wird, wer er ist.

Cualquier destino, por largo y complicado que sea, consta en realidad de un solo momento: el momento en el que el hombre sabe para siempre quién es.

Synonyme

De­likt:
delito
Straf­tat:
crimen
delito
Ver­ge­hen:
contravención
delito
delito de menor cuantía
desaguisado
Werk:
obra

Antonyme

Spanische Beispielsätze

  • El dinero presupuestado para esta acción es muy escaso.

  • ¿Quieres decir que la acción de este medicamento se debe únicamente al efecto placebo?

  • Cada acción injusta, cada sentimiento indigno es una violación de la fidelidad debida al ser amado – es un adulterio.

  • Nada se olvida más lento que una ofensa y nada más rápido que un buen acto.

  • ¿Cree que el calentamiento global se deba a la acción humana?

  • Las inundaciones pueden formarse también unido a dificultades locales en el drenaje provocado por diferentes causas, principalmente por la acción negligente de las personas.

  • Toda acción tiene sus consecuencias.

  • ¿Fue eso un acto cobarde?

  • Su acción merece respeto.

  • En algunos casos esa puede ser la acción correcta, pero en general no es una medio aplicable.

  • El suicidio es un acto de desesperación.

  • ¿Cuál es tu película de acción preferida?

  • Es un acto infantil.

Untergeordnete Begriffe

Blut­tat:
delito de sangre
Gräu­el­tat:
atrocidad
Hel­den­tat:
gesta
hazaña
heroicidad
Mis­se­tat:
delito
fechoría
pecado

Tat übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Tat. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tat. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5575, 368530, 412429, 642583, 662265, 701995, 731056, 748879, 786547, 801368, 906610, 1009816, 1019579, 1231208, 1231327, 1292404, 1318098, 1323875, 1334338, 1394047, 1414425, 1416511, 1487666, 1649663, 1733416, 2063297, 2299714, 2325053, 2671255, 2909109, 3013633, 3225972, 3315932, 4643801, 6105761, 6483580, 8064071, 8295012, 9942373, 10301065, 8279499, 8624778, 3874741, 2485017, 2431984, 2356885, 2287126, 2170102, 1721376, 1711165, 1705512, 1340912 & 713397. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR