") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-hun:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Suppe/ungarisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Suppe« auf Ungarisch?
Das Substantiv Suppe lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Wie salzig diese Suppe ist!
Milyen sós ez a leves!
De sós ez a leves!
Diese Suppe ist wirklich gut.
Ez a leves tényleg jó.
Die Suppe ist zu salzig.
A leves túl sós.
Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?
Van egy mélytányérja a levesnek?
Die Suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.
A leves túl forró, nem tudom megenni.
Was ist das für eine Suppe?
Miféle leves ez?
Die Suppe ist leider nur lauwarm.
A leves sajnos csak langyos.
Die Gute kocht eine Suppe.
Főz az a jó asszony.
Der erste Gang ist Suppe.
Az első fogás leves.
Wie schmeckt diese Suppe?
Hogy ízlik ez a leves?
Ich werde etwas Salz in die Suppe tun.
Teszek némi sót a levesbe.
Warte, bis die Suppe aufwärmt.
Várj, amíg megmelegszik a leves!
Várd meg, míg megmelegszik a leves.
Um sich auf andere Gedanken zu bringen, kochte sie eine Suppe.
Hogy gondoéatait más felé terelje, főzött egy levest.
In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.
Ebből a levesből hiányzik még egy kis só.
Eine verliebte Frau versalzt die Suppe und versüßt das Schlafengehen.
Egy szerelmes asszony elsózza a levest és megédesíti az éjszakát.
Ich esse gerne heiße Suppe.
Szeretek forró levest enni.
Die Suppe ist zu heiß.
A leves túl forró.
Túl forró a leves.
Die Suppe ist heiß.
Forró a leves.
Die Suppe ist sehr heiß.
A leves nagyon forró.
Nagyon forró a leves.
Rühr die Suppe um.
Keverj bele a levesbe!
Hast du einen tiefen Teller für die Suppe?
Van egy mélytányérod a levesnek?
Petersilie muss nicht auf allen Suppen sein.
Petrezselymet nem muszáj minden levesbe tenni.
Nem muszáj, hogy minden levesben legyen petrezselyem.
Nem kell minden levesbe petrezselyem.
Schlage zuerst die Eier und gib sie zur Suppe.
Üsd fel először a tojásokat, és add a leveshez.
Salze die Suppe mehr!
Jobban sózd meg a levest!
Sózd meg még a levest.
Die Suppe ist kalt.
A leves hideg.
Hideg a leves.
Ich mag keine dicke Suppe.
Nem szeretem a sűrű leveseket.
Mit den Frauen ist es wie mit der Suppe: man darf sie nicht auskühlen lassen.
Úgy van ez a nőkkel, mint a levessel: nem szabad hagyni őket kihűlni.
Ich esse gerne Suppen mit viel Gemüse.
Szeretem a leveseket sok zöldséggel.
Die Suppe ist sehr heiß. Man kann sie nicht sofort essen.
A leves nagyon forró. Nem lehet rögtön enni.
Hat die Suppe geschmeckt?
Ízlett a leves?
Jó volt a leves?
Die Suppe ist versalzen.
A leves el van sózva.
El lett sózva a leves.
Möchtet ihr etwas Suppe?
Kértek egy kis levest?
Möchtest du noch Suppe?
Kérsz még levest?
Oh nein! Nicht schon wieder! Mama, ist das dein Haar in der Suppe?
Jaj, ne! Már megint! Anya, ez a te hajad a levesben?
Ein Teller Suppe reicht.
Egy tányér leves elég.
Elég egy tányér leves.
Wie viele Teller Suppe hast du gegessen?
Hány tányér levest ettél?
Wie viele Teller Suppe haben Sie gegessen?
Hány tányér levest evett?
Ön hány tányér levest evett?
In dieser Suppe sind Karotten, Zwiebeln, Petersilie, Sellerie und Kartoffeln.
Ebben a levesben sárgarépa, hagyma, petrezselyem és burgonya van.
Eine Fliege ist in die Suppe gefallen.
Beleesett egy légy a levesbe.
Du weißt doch genau, dass ich Suppe hasse!
Nagyon jól tudod, hogy nem szeretem a levest!
Probiere die Suppe und füge nach Geschmack Salz dazu.
Kóstold meg a levest és ízlés szerint adj hozzá sót.
Deine Suppe wird kalt.
Kihűl a levesed!
Elhűl a levesed.
Der Kellner spuckte in die Suppe.
A pincér beleköpött a levesbe.
A pincér a levesbe köpött.
Diese Suppe ist versalzen.
El van sózva a leves.
Suppen sind ihre Spezialität.
Nagyon ért a levesekhez.
Nagyon ott van a levesekben!
Hast du eine tiefe Schüssel für die Suppe?
Van egy jó mély levesestálad?
Tom verbrannte sich an der heißen Suppe die Zunge.
Tomi megégette a nyelvét a forró levessel.
Ich möchte eine Suppe.
Én egy levest szeretnék.
Levest kérnék.
Ich mag keine Suppe!
Nem szeretem a leveseket.
Ich habe die Suppe ausgeteilt, aber Vorsicht: sie ist noch heiß.
Kimertem a levest, de még forró.
Die Suppe ist dick.
Jó tartalmas a leves.
Iss die Suppe, solange sie heiß ist.
Edd a levest, amíg meleg.
Addig edd a levest, míg meleg.
Ich mag ihre Suppen.
Szeretem a leveseit!
Szeretem a leveseiket.
Diese Suppe schmeckt nach Wasser.
Ez a leves vízízű.
Ich finde, die Suppe ist gut. Die kannst du servieren. Ich mag es, wenn das Gemüse noch etwas Biss hat und nicht ganz weichgekocht ist.
Úgy vélem, kész a leves. Tálalhatsz. Nem szeretem, ha a zöldségek teljesen szétfőnek.
Was für eine köstliche Suppe!
Fenséges leves!
Ich esse gerne Suppen.
Leveses vagyok.
Tom isst schon den dritten Teller Suppe.
Tomi már a harmadik tányér levest eszi.
Ich hätte gern heiße Suppe.
Egy jó meleg leves jólesne.
Schmeckt dir die Suppe?
Ízlik a leves?
Das Bier war die Suppe.
A sör volt a leves.
Suppe muss heiß sein.
A leves legyen forró!
Wie schmeckt die Suppe?
Hogy ízlik a leves?
Willst du keine Suppe?
Nem kérsz levest?
Diese Suppe ist ja völlig versalzen!
Totál el van sózva a leves!
So richtig schmeckt diese Suppe nicht.
Nem kimondottan ízlik ez a leves.
Ich habe nicht probiert, ob die Suppe salzig genug ist.
Nem kóstoltam meg a levest, hogy elég sós-e.
In der Suppe ist Fleisch.
A levesben van hús.
Ich muss die Suppe kochen und das Geschirr spülen.
Meg kell főznöm a levest és elmosogatni.
Meg kell főznöm a levest és elmosogatni az edényeket.
In meiner Suppe schwimmen Schildkröten, verschiedene Fische und auch Haie herum.
A levesemben különféle halak, cápák és teknősök úszkálnak.
Jetzt red nicht soviel! Die Suppe wird kalt!
Ne dumálj már annyit! Kihűl a leves.
Die Suppe war versalzen.
A leves túl sós volt.
Frag sie, wie viel Suppe sie möchte.
Kérdezd meg, mennyi levest kér!
„Die Suppe ist fertig.“ – „Hast du probiert, ob sie salzig genug ist?“
Kész a leves. – Kóstoltad-e, hogy elég sós?
Kész a leves. – Megkóstoltad már, hogy elég sós-e?
In der Suppe sind Leber, Herz und auch Hühnermagen drin.
Van a levesben máj, szív és zúza is.
A levesben van máj, szív és zúza is.
Ungarische Beispielsätze
Még egy zacskós leves is lehet jóízű, ha friss rozmaringot tesznek bele.
Suppe übersetzt in weiteren Sprachen: