Was heißt »Preis« auf Ungarisch?

Das Substantiv Preis lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • ár

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.

A szobatársam bőkezű, amikor filmekre ad ki pénzt; már a megjelenés napján megveszi ezeket, az árukra való tekintet nélkül.

Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.

Közületek mindeni kap díjat.

Sie einigten sich auf einen Preis.

Megegyeztek az árban.

Der Preis für Reis ist gefallen.

A rizs ára csökkent.

Wir haben einen guten Preis dafür bekommen.

árat kaptunk érte.

Ich habe den ersten Preis gewonnen.

Megnyertem az első díjat.

Er verdient den Preis.

Megérdemli a díjat.

Du verdienst den Preis.

Megérdemled a díjat.

Elena hat den ersten Preis gewonnen.

Elena nyerte az első díjat.

Ich versuche, das Problem um jeden Preis zu lösen.

Megpróbálom a problémát minden áron megoldani.

Wir müssen unser Land um jeden Preis verteidigen.

Bármi áron meg kell védenünk országunkat.

Wir hätten die Flugtickets gekauft, wenn der Preis etwas niedriger gewesen wäre.

Megvettük volna a repülőjegyeket, ha az ár egy kicsit alacsonyabb lett volna.

Er zahlte einen zu hohen Preis für den Erfolg.

Túl nagy árat fizetett a sikerért.

Ist der Preis annehmbar?

Elfogadható az ár?

Der Preis ist mir egal.

Nem számít, mibe kerül.

Nem érdekel, mi az ára.

Der Preis dieses Autos ist um fünfzehn Prozent reduziert.

Ennek az autónak az ára tizenöt százalékkal csökkent.

Die Preise stiegen.

Az árak emelkednek.

Die niedrigen Preise verleiteten mich, Dinge zu kaufen, die ich nicht brauchte.

Az alacsony árak olyan dolgok megvásárlására csábítottak, amikre nem volt szükségem.

Ohne Schweiß kein Preis.

Áldozat nélkül nincs győzelem.

Ohne Fleiß kein Preis.

Mindenért meg kell szenvedni.

Die Preise gehen nach oben.

Az árak nőnek.

Emelkednek az árak.

Den ersten Preis gewann Janet.

Az első díjat Janet nyerte.

Ich weiß nicht. Das hängt vom Preis ab.

Nem tudom. Az ártól függ.

Nem tudom. Az az ártól függ.

Gleich nach meiner Ankunft in der Schweiz haben mich die Preise umgehauen.

Rögtön, ahogy megérkeztem Svájcba, mellbe vágtak az árak.

In diesem Fall müssen Sie nur die Hälfte des Preises zahlen.

Ebben az esetben csak az ár felét kell fizetnie.

Ich bin überrascht, dass du den Preis gewonnen hast.

Meg vagyok lepve, hogy megnyerted a díjat.

Alles hat seinen Preis.

Mindennek megvan az ára.

Mindennek ára van.

Mindennek van ára.

Der Preis dieses Computers ist sehr niedrig.

Ennek a számítógépnek az ára igen alacsony.

Der Preis der Freiheit ist stetige Wachsamkeit.

A szabadság ára állandó éberség.

Qualität hat ihren Preis.

A minőséget meg kell fizetni.

Die Freiheit hat ihren Preis.

A szabadságnak ára van.

Hast du dich nach dem Preis erkundigt?

Megkérdezted az árát?

Könnten Sie den Preis bitte per Fax bestätigen?

Meg tudná erősíteni az árat faxon?

Warum hast du nicht über den Preis verhandelt?

Miért nem egyezkedtél az árról?

Bitte beachten Sie, dass der Preis eventuell geändert werden kann.

Kérem ügyeljen rá, hogy az ár esetleg változhat.

Ist dieser Korb beim Kauf der Früchte im Preis enthalten?

A kosár is benne van az árban, ha megveszem ezeket a gyümölcsöket?

Tom wurde der Preis posthum verliehen.

Tomnak odaítélték a díjat poszthumusz.

Ein Überangebot zieht sinkende Preise nach sich.

A túlkínálat csökkenő árakat von maga után.

Ich senkte die Preise.

Csökkentettem az árakat.

Alle Preise sind gestiegen.

Mindennek csökken az ára.

Der Preis des Rohöls sinkt.

Csökken a kőolaj ára.

Az olaj ára esik.

Ich habe in einem renommierten Kochwettbewerb den ersten Preis gewonnen.

Első lettem egy neves szakácsversenyen.

Nimm dir Zeit zum Arbeiten, es ist der Preis des Erfolges.

Fordíts megfelelő időt a munkába, ez a siker ára.

Wir müssen die Preise erhöhen.

Emelnünk kell az árakat.

Was hat er gemacht, um den Preis zu gewinnen?

Mit tett, hogy megnyerje a díjat?

Reg dich über den Preis nicht so auf!

Ne akadj már úgy ki az áron!

Kannst du mit dem Preis nicht ein bisschen runtergehen?

Nem tudsz egy kicsit lejjebb menni az árral?

Die Preise ändern sich vielleicht.

Az árak változhatnak.

Az árak módosulhatnak.

Wenn du etwas willst, musst du auch den Preis dafür bezahlen.

Ha tudsz valamit, annak meg kell fizetni az árát.

Tom hat den Preis gewonnen.

Tom nyerte a díjat.

Ich hätte nie gedacht, dass man Butter für einen so niedrigen Preis kaufen könnte.

Nem gondoltam, hogy ennyiért is lehet vajat kapni.

Sose gondoltam volna, hogy vajat ilyen olcsón lehet vásárolni.

Sohase gondoltam volna, hogy az ember vajat ilyen olcsón tud vásárolni.

Sose gondoltam volna, hogy vajat ilyen olcsón vehetne az ember.

Tom träumte, dass er den Wettbewerb gewonnen, dass man aber seinen Preis gestohlen hätte.

Tomi azt álmodta, hogy megnyerte a versenyt, meg azt is, hogy ellopták a díjat.

Im Krieg wird kein zweiter Preis vergeben.

A háborúban senkinek nem ítélnek oda második díjat.

Wenn Sie ihn mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.

Ha ezt nekem féláron odaadja, akkor veszek belőle rögtön kettőt is.

Wenn man seine Seele verkauft, muss wenigstens der Preis stimmen.

Ha az ember eladja a lelkét, legalább az árát kérje meg.

Das ist ein annehmbarer Preis.

Ez elfogadható ár.

Ez akceptálható ár.

Méltányos az ár.

Steigt der Preis noch?

Megy még feljebb az ár?

Tom nahm an einem Papierfliegerwettbewerb teil und bekam den ersten Preis.

Tomi részt vett egy papírrepülő versenyen és első lett.

Tomi indult egy papírrepülő versenyen és első helyezést ért el.

Ich würde den für keinen Preis verkaufen.

Semi pénzért nem adnám el.

Semi pénzért sem válnék meg tőle.

Tom hat den ersten Preis gewonnen, nicht wahr?

Első lett Tomi, nem?

Könnten Sie den Preis ein wenig senken?

Tudná olcsóbban adni?

Nichts ist umsonst und alles hat seinen Preis.

Semmi sincs ingyen - mindennek megvan az ára.

Was für einen Preis habe ich für den Hochmut bezahlt! Alles habe ich verloren!

Milyen árat fizettem én a bátorságomért! Mindent elveszítettem!

Mekkora árat fizettem a bátorságomért! Mindenem oda!

Der Erfolg hat kein Geheimnis, sondern einen Preis.

A sikernek nem titka van, hanem ára.

Es hängt vom Preis ab, ob ich dieses Schrottfahrzeug kaufe.

Árfüggő, hogy megveszem-e ezt az ócska járgányt.

Und der Preis geht an: Tom Schmidt!

És a díj: Kovács Tamásé!

Nicht, dass ich es groß gebraucht hätte, aber wegen des verlockenden Preises kaufte ich es trotzdem.

Nem mintha nagy szükségem lett volna rá, de a csábító ár miatt mégis megvettem.

Die Preise liegen hoch.

Az árak magasak.

Die Preise liegen niedrig.

Az árak alacsonyak.

Ich weiß es selbst nicht genau, aber ich hab gehört, dass die Preise hier extrem hoch sein sollen.

Pontosan én ezt nem tudom, de úgy hallottam, hogy extrém magasak itt az árak.

Man soll nichts des günstigen Preises wegen kaufen, was man gar nicht haben will.

Nem kell valamit megvenni csak azért, mert jó áron van.

Es ist den verlangten Preis nicht wert.

Nem éri meg a megadott árat.

Diese Tasche kostet den Preis von zwei Computern.

Ez a táska két számítógép ára.

Der Preis ändert sich entsprechend der Nachfrage.

Az ár a keresletnek megfelelően változik.

Der President hat den Preis des besten Schauspielers gekriegt.

Az elnök megkapta a legjobb színész díját.

Wenn du den Preis senkst, kaufe ich es.

Ha leviszed az árat, megveszem.

Man hätte es zum doppelten Preis verkaufen können.

A duplájáért el lehetett volna adni.

Kétszeres áron is el lehetett volna adni.

Der Preis war lächerlich hoch.

Az ár nevetségesen magas volt.

Gerechtigkeit hat ihren Preis.

Az igazságnak ára van.

Jeder Mensch hat seinen Preis.

Minden embernek megvan az ára.

Können Sie mir einen Preis machen?

Tudna egy árajánlatot mondani?

Die Preise haben sich verdoppelt, aber das, was die Leute verdienen, ist gleich geblieben.

Az árak a duplájára növekedtek, de az, amit az emberek keresnek, ugyanannyi maradt.

Die Steuern sind im Preis inbegriffen.

Az adó benn van az árban.

Sind in diesem Preis Mahlzeiten inbegriffen?

Tartalmazza az ár az étkezéseket?

Die Preis ist unverändert geblieben, aber die Qualität ist schlechter geworden.

Az ár változatlan maradt, de a minőség romlott.

Die Unsterblichkeit hat ihren Preis.

A halhatatlanságnak ára van.

Synonyme

Ge­bühr:
díj
Ge­gen­leis­tung:
ellenszolgáltatás
Kos­ten:
költség
Op­fer:
áldozat

Untergeordnete Begriffe

Ein­heits­preis:
egységár
Pau­schal­preis:
átalányár
Selbst­kos­ten­preis:
önköltségi ár
Ver­kaufs­preis:
eladási ár

Preis übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Preis. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Preis. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 765, 360365, 364991, 370466, 370491, 395276, 457231, 476086, 520290, 562379, 594768, 621314, 646850, 656335, 656370, 675125, 700280, 770444, 789440, 945642, 948211, 1004892, 1088919, 1304539, 1383767, 1813670, 1913530, 1930783, 2289466, 3270748, 4047863, 4272746, 4613133, 4674662, 4679186, 4680447, 4688861, 4719983, 4844874, 4856247, 4856346, 4933561, 4998007, 5051705, 5079067, 5150647, 5261678, 5317077, 5377156, 5588910, 5819026, 5862602, 5910119, 5958691, 6020248, 6585324, 7132935, 7151555, 7309982, 7309990, 7489866, 8266816, 8404780, 8508851, 8767932, 9458199, 9579258, 9851892, 9851893, 9994898, 10011914, 10037421, 10598640, 10823987, 10862649, 11044919, 11225924, 11529004, 11568626, 11568928, 11861993, 11958924, 12107491, 12196548, 12382299 & 12390063. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR