Was heißt »Pflicht« auf Esperanto?

Das Substantiv Pflicht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • devo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.

Kvankam Alfred tre precizas plenumante siajn taskojn en la laborejo, li estas malpli akurata ĉe siaj devoj hejme.

Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen.

Mi kredas ke protekti tiujn infanojn estas mia devo.

Es ist meine Pflicht, dir zu helfen.

Estas mia devo helpi al vi.

Helpi al vi estas mia devo.

Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt.

Ĉiuokaze mi plenumis mian devon.

Es ist die Pflicht der Eltern, ihren Kindern Manieren beizubringen.

Estas la devo de la gepatroj instrui al siaj infanoj bonan konduton.

Er vollführte seine Pflichten mit Sorgfalt.

Li plenumis siajn devojn kun zorgemo.

Er opferte seine Zeit, um seine Pflicht zu erfüllen.

Li fordonis sian tempon por plenumi sian devon.

England erwartet, dass jeder Mann seine Pflicht tun wird.

Anglujo postulas, ke la viraro plenumas sian devon.

Anglio atendas ke ĉiu viro faru sian devon.

Der faule Mann vernachlässigt oft seine Pflichten.

La pigra viro ofte malzorgas siajn devojn.

Jede Tat eines Menschen, die einem Anderen Schaden zufügt, legt dem, der die Schuld daran hat, die Pflicht auf, ihn zu kompensieren.

Ĉiu ago de homo, kiu kaŭzas damaĝon al aliulo, devigas la kulpanton kompensi ĝin.

Die Pflicht ruft, aber ich überhöre sie geflissentlich.

La devo vokas, sed mi ŝate ne aŭdas ĝin.

Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung.

Labori por la bonfarto de la nacio, tio estas la devo de la registaro.

La nacia bonfarto estas respondeco de la registaro.

Du musst deine Pflicht erfüllen.

Vi devas plenumi vian devon.

Es ist unsere Pflicht ihnen zu helfen.

Estas nia devo helpi ilin.

Wir haben Rechte und Pflichten, die in der Verfassung fixiert sind.

Ni havas rajtojn kaj devojn fiksitajn en la konstitucio.

Jedenfalls habe ich meine Pflicht getan.

Tamen mi faris mian taskon.

Sie bemühte sich, ihre Pflicht zu tun.

Ŝi entreprenis plenumi sian devon.

Er opferte seine Gesundheit, um seine Pflicht zu erfüllen.

Li oferis sian sanon por plenumi sian devon.

Es ist unsere Pflicht, immer die Gesetze zu befolgen.

Estas nia devo, ĉiam agi laŭ la leĝoj.

Er vernachlässigte seine Pflichten.

Li neglektis siajn devojn.

Eine Biene summt immer freudig, und sie erfüllt ihre Pflicht.

Abelo ĉiam ĝoje zumas, kaj sian devon ĝi plenumas.

Es ist die Pflicht einer Universität, die Freiheit der Rede und des Denkens zu sichern.

Estas la devo de universitato sekurigi la liberon de parolo kaj penso.

Wir hoffen, dass das Jahr 2010 etwas weniger an Pflichten und mehr an Chancen bringt, damit einer den anderen treffen kann.

Ni esperu, ke la jaro 2012 alportos iomete malpli da devoj kaj pli da ŝancoj renkonti unu la alian.

Du solltest deiner Pflicht nachkommen.

Vi plenumu vian devon.

Er erfüllte seine Pflicht trotz der Lebensgefahr.

Li plenumis sian devon spite al vivdangero.

Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden.

Estas via devo fini la laboron.

Es ist unsere Pflicht, einander zu helfen.

Estas nia devo helpi unuj la aliajn.

Er tat viel mehr als seine Pflicht zu erfüllen.

Li faris multe pli ol plenumi sian devon.

Dieweil sie keine Lust zu lernen verspürte, lenkte sie sich mit einem Video von ihren Pflichten ab.

Ĉar ŝi ne sentis deziron lerni, ŝi deturnis sin de siaj devoj per filmeto.

Ich habe nur meine Pflicht erfüllt.

Mi nur plenumis mian devon.

Glücklich ist, wer seinen Träumen folgt, und währenddessen seine Pflichten nicht vergisst.

Feliĉas tiu, kiu sekvas siajn revojn, kaj dume ne forgesas siajn devojn.

Wenn man von den Leuten Pflichten fordert und ihnen keine Rechte zugestehen will, muss man sie gut bezahlen.

Se de la homoj oni postulas devojn kaj oni ne volas koncedi al ili rajtojn, tiam oni devas doni al ili bonan pagon.

Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.

La plej forta neniam estas sufiĉe forta por ĉiam mastri, se li ne transformas la forton en rajton kaj la obeon en devon. De tio devenas la rajto de la plej forta.

Jeder hat Pflichten, denen er nachkommen muss.

Ĉiu havas plenumendajn devojn.

Es ist unsere Pflicht, unsere Stadt sauber zu halten.

Nia devo estas teni la urbon pura.

Estas nia devo teni nian urbon pura.

Dann, Sire, wenn Sie zum glücklichsten der Welt Ihr eignes Königreich gemacht – dann ist es Ihre Pflicht, die Welt zu unterwerfen.

Sir', se en ĉi mondo la lando plej feliĉa estos via – subigi tiun mondon estos via devo.

Deine Pflicht ist zu studieren.

Via devo estas la studado.

Ein Recht ohne Pflicht stellt ein Privileg dar.

Rajto sen devo estas privilegio.

Lass dir an dem Bewußtsein genügen, deine Pflicht getan zu haben! Andere mögen es erkennen oder nicht.

Vin kontentigu la konscio, ke vi plenumis vian devon! Aliuloj tion ekkonos aŭ ne.

Vernachlässigen Sie Ihre Pflichten nicht!

Vi ne neglektu vian devon.

Ihre tägliche Pflichten erledigte sie völlig leidenschaftslos.

Ŝi plenumis siajn ĉiutagajn devojn tute sen pasio.

Es ist Ihre Pflicht als Bürger zu wählen.

Voĉdoni estas via civila devo.

Heiraten heißt: Seine Rechte halbieren und seine Pflichten verdoppeln.

Geedziĝo signifas: viaj rajtoj duoniĝas kaj viaj devoj duobliĝas.

Der Mensch ist nicht auf der Welt, um glücklich zu sein, sondern um seine Pflicht zu tun.

La homo estas en la mondo ne por esti feliĉa, sed por fari sian devon.

Ich weiß, dass das meine Pflicht ist.

Mi scias, ke tio estas mia devo.

Ich weiß, dass das seine Pflicht ist.

Mi scias, ke tio estas lia devo.

Ich weiß, dass das ihre Pflicht ist.

Mi scias, ke tio estas ŝia devo.

Mi scias, ke tio estas ilia devo.

Ich weiß, dass das unsere Pflicht ist.

Mi scias, ke tio estas nia devo.

Ich weiß, dass das Ihre Pflicht ist.

Mi scias, ke tio estas via devo.

Ich weiß, dass das ihre Pflicht war.

Mi scias, ke tio estis ŝia devo.

Mi scias, ke tio estis ilia devo.

Ich weiß, dass das meine Pflicht war.

Mi scias, ke tio estis mia devo.

Ich weiß, dass das seine Pflicht war.

Mi scias, ke tio estis lia devo.

Ich weiß, dass das eure Pflicht war.

Mi scias, ke tio estis via devo.

Ich weiß, dass das unsere Pflicht war.

Mi scias, ke tio estis nia devo.

Ich weiß, dass das von morgen an deine Pflicht sein wird.

Mi scias, ke ekde morgaŭ tio estos mia devo.

Ich weiß, dass das ab morgen ihre Pflicht sein wird.

Mi scias, ke ekde morgaŭ tio estos ŝia devo.

Mi scias, ke ekde morgaŭ tio estos ilia devo.

Ich weiß, dass das ab morgen eure Pflicht sein wird.

Mi scias, ke ekde morgaŭ tio estos via devo.

Ich weiß, dass das ab morgen seine Pflicht sein wird.

Mi scias, ke ekde morgaŭ tio estos lia devo.

Ich weiß, dass das ab morgen unsere Pflicht sein wird.

Mi scias, ke ekde morgaŭ tio estos nia devo.

Du weißt, dass das ab morgen ihre Pflicht sein wird.

Vi scias, ke ekde morgaŭ tio estos ilia devo.

Er weiß, dass das ab morgen ihre Pflicht sein wird.

Li scias, ke ekde morgaŭ tio estos ilia devo.

Er weiß, dass das von morgen an meine Pflicht sein wird.

Li scias, ke ekde morgaŭ tio estos mia devo.

Er weiß, dass das von morgen an seine Pflicht sein wird.

Li scias, ke ekde morgaŭ tio estos lia devo.

Er weiß, dass das von morgen an ihre Pflicht sein wird.

Li scias, ke ekde morgaŭ tio estos ŝia devo.

Er weiß, dass das von morgen an unsere Pflicht sein wird.

Li scias, ke ekde morgaŭ tio estos nia devo.

Er weiß, dass das von morgen an eure Pflicht sein wird.

Li scias, ke ekde morgaŭ tio estos via devo.

Sie weiß, dass das ab morgen ihre Pflicht sein wird.

Ŝi scias, ke ekde morgaŭ tio estos ŝia devo.

Sie weiß, dass das ab morgen meine Pflicht sein wird.

Ŝi scias, ke ekde morgaŭ tio estos mia devo.

Sie weiß, dass das ab morgen eure Pflicht sein wird.

Ŝi scias, ke ekde morgaŭ tio estos via devo.

Sie weiß, dass das ab morgen seine Pflicht sein wird.

Ŝi scias, ke ekde morgaŭ tio estos lia devo.

Sie weiß, dass das ab morgen unsere Pflicht sein wird.

Ŝi scias, ke ekde morgaŭ tio estos nia devo.

Wir wissen, dass das von morgen an ihre Pflicht sein wird.

Ni scias, ke ekde morgaŭ tio estos ŝia devo.

Ni scias, ke ekde morgaŭ tio estos ilia devo.

Wir wissen, dass das ab morgen meine Pflicht sein wird.

Ni scias, ke ekde morgaŭ tio estos mia devo.

Wir wissen, dass das ab morgen eure Pflicht sein wird.

Ni scias, ke ekde morgaŭ tio estos via devo.

Wir wissen, dass das ab morgen seine Pflicht sein wird.

Ni scias, ke ekde morgaŭ tio estos lia devo.

Wir wissen, dass das ab morgen unsere Pflicht sein wird.

Ni scias, ke ekde morgaŭ tio estos nia devo.

Sie wissen, dass das ab morgen meine Pflicht sein wird.

Vi scias, ke ekde morgaŭ tio estos mia devo.

Ili scias, ke ekde morgaŭ tio estos mia devo.

Sie wissen, dass das ab morgen Ihre Pflicht sein wird.

Ili scias, ke ekde morgaŭ tio estos via devo.

Ihr wisst, dass das ab morgen eure Pflicht sein wird.

Vi scias, ke ekde morgaŭ tio estos via devo.

Sie wissen, dass das ab morgen seine Pflicht sein wird.

Ili scias, ke ekde morgaŭ tio estos lia devo.

Ihr wisst, dass das ab morgen seine Pflicht sein wird.

Vi scias, ke ekde morgaŭ tio estos lia devo.

Sie wissen, dass das von morgen an ihre Pflicht sein wird.

Vi scias, ke ekde morgaŭ tio estos ŝia devo.

Ili scias, ke ekde morgaŭ tio estos ŝia devo.

Ili scias, ke ekde morgaŭ tio estos ilia devo.

Sie wissen, dass das von morgen an unsere Pflicht sein wird.

Vi scias, ke ekde morgaŭ tio estos nia devo.

Ili scias, ke ekde morgaŭ tio estos nia devo.

Du weißt, dass das ihre Pflicht ist.

Vi scias, ke tio estas ilia devo.

Sie wissen, dass das ihre Pflicht ist.

Ili scias, ke tio estas ilia devo.

Er weiß, dass das meine Pflicht ist.

Li scias, ke tio estas mia devo.

Er weiß, dass das seine Pflicht ist.

Li scias, ke tio estas lia devo.

Er weiß, dass das ihre Pflicht ist.

Li scias, ke tio estas ŝia devo.

Li scias, ke tio estas ilia devo.

Er weiß, dass das unsere Pflicht ist.

Li scias, ke tio estas nia devo.

Er weiß, dass das eure Pflicht ist.

Li scias, ke tio estas via devo.

Sie weiß, dass das meine Pflicht ist.

Ŝi scias, ke tio estas mia devo.

Sie weiß, dass das ihre Pflicht ist.

Ŝi scias, ke tio estas ŝia devo.

Ŝi scias, ke tio estas ilia devo.

Sie weiß, dass das seine Pflicht ist.

Ŝi scias, ke tio estas lia devo.

Sie weiß, dass das unsere Pflicht ist.

Ŝi scias, ke tio estas nia devo.

Wie wissen, dass das meine Pflicht ist.

Ni scias, ke tio estas mia devo.

Wie wissen, dass das eure Pflicht ist.

Ni scias, ke tio estas via devo.

Wie wissen, dass das seine Pflicht ist.

Ni scias, ke tio estas lia devo.

Wir wissen, dass das ihre Pflicht ist.

Ni scias, ke tio estas ŝia devo.

Wie wissen, dass das unsere Pflicht ist.

Ni scias, ke tio estas nia devo.

Du weißt, dass das meine Pflicht war.

Vi scias, ke tio estis mia devo.

Synonyme

Agen­da:
agendo
Auf­la­ge:
eldonkvanto
surmetaĵo
Zwang:
devigo

Sinnverwandte Wörter

Antonyme

Op­ti­on:
opcio

Esperanto Beispielsätze

  • ?La devo vokas!“ - „Diru al ĝi, ke mi revokos!“

  • Kiel eblas koni sin mem? Ne per observado, sed per agado. Provu plenumi vian devon, kaj vi tuj scios, kiom vi valoras. Kaj kio do estas via devo? La taga postulo.

  • Tio estas por mi kaj devo kaj neceso.

  • Estas devo, uzi vian sekurzonon.

  • Tio estas via devo kiel filo.

  • Tio estas via devo kiel filino.

  • La kapablo silenti montras forton; la volo silenti montras indulgon; la devo silenti montras la spiriton de la epoko.

  • Ju pli grandas la lando, des pli pezas la devo.

  • Via devo ja estis diri tion al unu el la plenkreskuloj.

  • Mi faris ĝin pro devo.

  • Savo de homoj el mardanĝero estas internacie jura devo.

  • Via unua devo estas, feliĉigi vin mem.

  • Estas devo de la junulo respekti la maljunulon.

  • La homa feliĉo ne kuŝas en la libereco, sed en la transpreno de devo.

  • Venĝi la patron estas fila devo.

  • Venĝi vian patron estas via devo.

  • Ĉiuj grandaj aferoj estas simplaj, kaj multaj esprimeblas per nur unu vorto: libereco, justeco, honoro, devo, kompato, espero.

  • Nia devo estas defendi la patrujon.

  • Saĝa kaj severa estis la patro, viro skeptika je revoj, sed obstina je laboro. Religian kredon li havis nur unu solan, nome plej fidelan akuratecon al la devo ĉiutaga.

  • Sincero estas la unua devo de la kritikisto.

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Auf­sichts­pflicht:
devo pri observo
devo pri viglado

Pflicht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Pflicht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Pflicht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 784, 136257, 351612, 356106, 373101, 392381, 415744, 430447, 535033, 623623, 633747, 642212, 697836, 743435, 795007, 811874, 907365, 936184, 937400, 1022985, 1234980, 1301643, 1339925, 1383491, 1552003, 1553915, 1567099, 1570807, 1652747, 1654435, 1664992, 1678785, 1722308, 1769027, 1774956, 1775766, 1785467, 1794160, 1805570, 1811119, 1910636, 1927695, 1935547, 1977822, 2227747, 2227749, 2227750, 2227751, 2227755, 2227762, 2227767, 2227769, 2227772, 2227773, 2227785, 2227794, 2227817, 2227818, 2227819, 2227827, 2227842, 2227846, 2227848, 2227851, 2227852, 2227854, 2227864, 2227865, 2227868, 2227869, 2227870, 2227881, 2227884, 2227887, 2227888, 2227890, 2227894, 2227895, 2227896, 2227898, 2227899, 2227904, 2227908, 2227924, 2227925, 2227969, 2227973, 2227975, 2227978, 2227979, 2227980, 2227981, 2227983, 2227986, 2227987, 2227990, 2227991, 2227992, 2227993, 2228030, 7106691, 6961410, 7345166, 6866436, 7886594, 7886598, 8025787, 8080822, 6173063, 8315495, 5629500, 8703178, 5190795, 9162437, 4882766, 4882761, 4842023, 4829806, 4300700 & 4240114. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR