Was heißt »Lau­ne« auf Italienisch?

Das Substantiv Lau­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • umore (männlich)
  • stato d’animo (männlich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Lachen ist das wirkungsvollste Gegengift gegen schlechte Laune.

Ridere è l'antidoto più efficace al cattivo umore.

Wie Verliebtheit von wahrer Liebe unterscheiden? Verliebtheit ist eine Laune des Herzens; Liebe, ein Projekt.

Come distinguere una cotta dal vero amore? La cotta è un capriccio del cuore; l'amore, un progetto.

Sie sind heute guter Laune.

Lei è di buon umore oggi.

Sie ist stets in guter Laune.

È sempre di buon umore.

Der Briefträger hatte heute Morgen gute Laune.

Il postino era di buonumore stamattina.

Il postino era di buonumore questa mattina.

Synonyme

An­fall:
accesso
attacco
Gril­le:
grillo
Hu­mor:
vena comica
Lust:
voglia
Stim­mung:
atmosfera
morale
spirito
stato d'animo

Italienische Beispielsätze

  • Lei è di buon umore?

  • Sembra che tu sia di cattivo umore questa mattina.

  • Lei era di cattivo umore con suo fratello.

  • Sei di cattivo umore?

  • Questa donna era quasi sempre di cattivo umore.

  • È di cattivo umore.

Lau­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Laune. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Laune. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 971032, 5098964, 5415153, 6297298, 8091184, 5769069, 3753665, 3103054, 2721051, 2475512 & 1280556. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR