Was heißt »Hand« auf Hebräisch?

Das Substantiv »Hand« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Hebräisch übersetzen:

  • יד (yad)

Deutsch/Hebräische Beispielübersetzungen

Theorie und Praxis sollten Hand in Hand gehen.

הלכה ומעשה ילכו יד ביד.

הלכה ונסיון ילכו יד ביד.

Geht ihr Hand in Hand?

האם אתה הולך יד ביד?

Praxis muss Hand in Hand mit der Theorie gehen.

הלכה חייבת ללכת יד ביד עם הנסיון.

Ich will nicht um deine Hand anhalten!

אני לא מעוניין לבקש את ידך!

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.

תן לו אצבע והוא ירצה את כל היד.

Wascht eure Hände vor dem Essen.

רחץ ידיך לפני האוכל.

Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.

הוא פצע את עצמו עם סכין ביד שמאל.

Sie lebt von der Hand in den Mund.

היא חיה מהיד לפה.

Mary hat eine Blume in der Hand.

למרי פרח ביד.

Mein Bruder hat eine Kamera in der Hand.

לאחי מצלמה ביד.

Wir klatschten in die Hände.

מחאנו כף.

Er hat mir die Hand geschüttelt.

הוא לחץ את ידי.

Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand.

נכנסתי לחדר ולחצתי את ידו.

Ich nahm meine kleine Schwester an die Hand, als wir die Straße überquerten.

אחזתי ביד אחותי הקטנה ויחד חצינו את הרחוב.

Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.

כדי לא לשמוע את הרעש, היא שמה ידיים על האוזניים.

Wascht euch die Hände vor den Mahlzeiten.

רחץ ידיך לפני הארוחה.

Ich fühlte, wie mich ihre Hand berührte.

חשתי את ידה נוגעת בידי.

Sie hielt einen Schirm in der Hand.

היא החזיקה ביד מטריה.

Er streckte mir seine Hand entgegen.

הוא הושיט את ידו לעברי.

Halte die Vase in beiden Händen.

אחוז באגרטל בשתי ידיים.

Meine rechte Hand ist taub.

ידי הימנית נרדמה.

Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.

בגלל שהיא רצתה לשאול משהו, היא הרימה את ידה.

Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.

ידו רעדה, כשהוא אחז בעט כדי לחתום.

Ihre Hände waren so kalt wie Eis.

ידיה היו קרות כקרח.

Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt.

הוא פצע את ידו בנפילה.

Er kann mit beiden Händen schreiben.

הוא יכול לכתוב בשתי הידיים.

Der Sperling in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.

עדיף ציפור אחת ביד משתיים על הגג.

Hand drauf!

עשינו עסק.

Diese Creme macht die trockensten Hände weich, regeneriert sie und verschafft ihnen Linderung.

המשחה הזאת מוסיפה לחות לידיים יבשות, מאוששת אותן ומחדשת את נעוריהן.

Sie ist in guten Händen.

היא בידיים טובות.

Traue nie einer Frau, die eine Pistole in der Hand hat.

אל תבטח באישה עם אקדח ביד.

Vater signalisierte mir mit der Hand, das Zimmer zu verlassen.

אבא רמז לי לצאת מהחדר.

Ich deutete ihr mit der Hand an, sich hinzusetzen.

סימנתי לה בידי להתיישב.

Es gibt eine Intelligenz der Hand und sie kommuniziert direkt mit dem Herzen.

יש לה ליד תבונה משלה והיא מתקשרת ישירות אל הלב.

Hast du dir die Hände gewaschen?

נטלת ידיים?

Er nimmt das Kind an die Hand.

הוא לקח את הילד בידו.

Man muss sich vor dem Essen die Hände waschen.

מוטל על אדם לטול ידיו לפני הארוחה.

Er hat sich angewöhnt, die Hände in die Hosentaschen zu stecken.

הוא התרגל לתחוב את ידיו לכיסי המכנסיים.

Seine zitternden Hände straften seine ruhige Haltung Lügen.

ידיו הרועדות הסגירו את הזיוף של חזותו השלווה.

Er streckte mir die Hand entgegen und ich nahm sie.

הוא הושיט את ידו ואני לחצתי אותה.

Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.

הילד נגע בתנור החם ושרף את ידו.

Er spürte ihre Hand auf seiner Schulter.

הוא חש בידה על כתפו.

Was hältst du da in deiner rechten Hand?

מה אתה אוחז ביד ימין?

Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.

היא נכוותה בידה הימנית.

Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.

מסתבר שהשמועה הייתה מופרכת.

התברר שלשמועה אין רגליים.

„Übst du Schwertwerfen?“ „Es ist mir nur aus der Hand gerutscht.“

"מתאמן בזריקת חרבות?" "זה רק נשמט לי מהיד."

Ich steckte meine Hände in die Taschen.

תחבתי את ידיי לכיסים.

Er steckte beide Hände tief in seine Taschen.

הוא תחב את שתי ידיו עמוק בכיסים.

Auf dem Bild hältst du meine Hand.

בתמונה את אוחזת בידי.

Er spaziert oft mit seiner Hand in der Tasche.

הוא משוטט לעיתים תכופות כשידיו בכיסיו.

An dem Abend als ich sie getroffen habe, hatte ich leider kein Kondom zur Hand - oder eher, auf dem Penis.

בערב בו נפגשתי איתה לא היה לי לדאבוני קונדום בהישג יד - או ליתר דיוק - בהישג זרג.

Du hast dir noch nicht die Hände gewaschen, stimmt's?

עדיין לא נטלת ידיים, נכון?

Sie waschen sich die Hände mit Seife.

הם רוחצים את ידיהם בסבון.

Ich habe kein gutes Referenzbuch zur Hand.

אין בהישג ידי ספר עיון טוב.

Er hat einen Stift in seiner Hand gehalten.

הוא אחז בעט בידו.

Ich wasche mir die Hände, denn sie sind schmutzig.

אני נוטל את ידי כי הם מלוכלכות.

Wenn ich Dinge herstellen soll, habe ich zwei linke Hände.

כשצריך ליצור משהו, יש לי שתי ידיים שמאליות.

Ich habe beim Origami zwei linke Hände.

באוריגמי יש לי שתי ידיים שמאליות.

Seine Hände waren tief in den Taschen vergraben.

ידיו היו קבורות עמוק בכיסיו.

Und meine Hände haben gezittert.

וידיי רעדו.

Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.

ידו של הלהטוטן הייתה מהירה יותר מעינינו. כהרף עין הקלפים שנחו לבטח באצבעותיו נעלמו כלא היו.

Er lebt von der Hand in den Mund und spart nie einen Cent.

הוא חי מהיד לפה ולא חוסך פרוטה.

Ich werde um ihre Hand anhalten.

אני מתכוון להציע לה נישואין.

אני מתכונן לבקש את ידה.

Für den lege ich die Hand ins Feuer.

אני סומך עליו במאה אחוז.

Sie verbrannte sich die linke Hand.

היא נכוותה בידה השמאלית.

Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden.

קשה להאמין שכל חפצי הנוי האלה הם עבודת יד.

Deine Hand ist kalt wie Eis.

ידו קרה כקרח.

Ich will mir nicht die Hände schmutzig machen.

אינני רוצה לטנף את ידיי.

Wir müssen uns vorsehen, ihm nicht in die Hände zu spielen.

עלינו להזהר לא לשחק יותר מדי לידיו.

Einem Löwen gib nicht die Hand.

אל תושיט ידך לאריה.

Er ähnelt einem Menschen sehr. Sogar die Hände des Roboters sind warm.

הוא בדיוק כמו בן אדם. אפילו ידיו של הרובוט חמות.

Gib ihm die Hand.

לחץ את ידו.

Seine Hände fühlen sich rau an.

מגע ידיו מחוספס.

Der Teller entglitt meinen Händen, weil sie feucht waren.

הצלחת נשמטה מידיי כי הן היו לחות.

Sind deine Hände sauber?

האם ידיך נקיות?

Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.

התלמיד הרים יד כדי לשאול שאלה.

Wenn der Ball dich irgendwo anders als am Kopf oder an den Händen berührt, scheidest du aus.

אם הכדור פוגע במקום אחר חוץ מהראש או הידיים, אתה נפסל.

Als ich Ihr Buch zur Hand nahm, schüttelte es mich vor Lachen, bis ich es wieder weglegte. Ich habe fest vor, es eines Tages auch einmal zu lesen.

מהרגע שלקחתי את הספר שלך בידים ועד שהנחתי אותו, התגלגלתי בעוויתות צחוק. אני מבטיח לקרוא אותו יום אחד.

Mein Leben liegt in Ihren Händen.

חיי בידיך.

Heben Sie die Hand, wenn ich Ihren Namen aufrufe.

הרימו את היד אם אני קורא בשמכם.

Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach.

כשרציתי לשים את הכוס בכיור, היא נשמטה מידי ונשברה לרסיסים.

Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben.

היא הייתה גאה שנזדמן לה ללחוץ את יד נשיא ארה"ב.

Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.

היא אחזה ביד הישישה והובילה אותה לכנסיה.

Ich habe meine Hand mit dem Bügeleisen verbrannt.

נכוותי ביד מהמגהץ.

Ihre Hände waren kalt wie Marmor.

ידיה היו קרות כשיש.

Er benutzte seine Hand, um die Augen gegen das Sonnenlicht zu schützen.

הוא סכך בידו על עיניו נגד זוהר השמש.

Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen.

לא פשוט ללכוד ארנבת בידים.

Ich wasche mir die Hände.

אני נוטל ידיים.

Hast du schon die Hände gewaschen?

הרחצת כבר את ידיך?

Ich wasche meine Hände in Unschuld.

אני רוחץ ידיי מהאשמה.

Er wusch seine Hände in Unschuld.

הוא רחץ את ידיו מהאשמה.

Jeder, der Englisch lernt, sollte ein gutes einsprachiges Englischwörterbuch zur Hand haben.

כל תלמידי השפה האנגלית זקוקים למילון אנגלי אנגלי משובח.

Er verletzte seine linke Hand mit einem Messer.

הוא פצע את ידו השמאלית בסכין.

Das Kind wollte nicht die Hand seiner Mutter loslassen.

הילד לא רצה לעזוב את ידה של אמא.

Wenn ich etwas greife, tut meine Hand weh.

כשאני לופת משהו, ידי כואבת.

Er reichte dem berühmten Sänger die Hand.

הוא לחץ את ידו של הזמר המפורסם.

Du bist in meinen Händen, Schurke!

אתה נפלת בידיי, נבל!

Sie kann die Hände nicht stillhalten.

הידיים שלה לעולם לא נחות.

Mehr Kinder, mehr Hände.

ככל שיש יותר ילדים יש יותר ידיים עובדות.

Ich versuchte, mit der linken Hand zu schreiben.

ניסיתי לכתוב ביד שמאל.

Hand übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hand. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 361493, 423672, 602421, 578, 627, 349981, 356532, 357187, 359044, 362120, 362178, 362649, 366447, 369146, 369283, 370347, 370804, 372753, 380155, 399760, 400121, 401095, 404174, 404949, 406849, 409093, 412388, 416797, 425028, 426276, 426327, 437307, 437313, 438675, 440778, 441651, 442451, 444751, 444862, 446038, 448504, 450466, 451328, 451333, 457098, 459380, 459757, 459761, 473638, 485444, 518325, 518792, 518799, 522717, 524990, 546210, 557891, 557898, 560572, 560648, 561735, 567414, 568590, 577282, 579304, 581441, 590415, 594626, 596096, 599309, 600294, 601038, 601458, 602012, 604122, 604685, 604887, 607694, 612253, 614627, 615165, 615353, 620002, 620500, 621553, 626177, 626206, 626240, 627259, 631977, 637698, 638404, 641815, 643800, 653495, 655254, 658319, 659149, 659177 & 659576. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR