Was heißt »Ge­burt« auf Französisch?

Das Substantiv »Ge­burt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • naissance (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich habe ihnen zur Geburt ihrer Tochter gratuliert.

Je les ai félicités pour la naissance de leur fille.

Alle Menschen sind von Geburt an gleichberechtigt.

Tous les hommes naissent égaux.

Was sind wir tatsächlich, was ist unser Charakter, wenn nicht die Verdichtung der Geschichte, die wir seit unserer Geburt gelebt haben.

Que sommes-nous, en effet, qu'est ce que notre caractère, sinon la condensation de l'histoire que nous avons vécue depuis notre naissance.

Er ist von Geburt aus Russe.

Il est russe de naissance.

Das Baby bekam kurz nach der Geburt Gelbsucht.

Le bébé eut la jaunisse peu après la naissance.

Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes.

Peu avant son cinquantième anniversaire lui parvint la nouvelle de la naissance de son petit-enfant.

Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet.

Mes parents se sont mariés avant ma naissance.

Umformung ist Geburt und Tod zugleich.

La transformation est tout à la fois naissance et mort.

Mein Vater starb schon vor meiner Geburt.

Mon père est mort avant ma naissance.

Er ist nicht von Geburt an blind.

Il n'est pas aveugle de naissance.

Er ist Deutscher von Geburt.

Il est Allemand de naissance.

Das Huhn ist das einzige Tier, das man vor der Geburt und nach seinem Tod essen kann.

La poule est le seul animal que l'on peut manger avant sa naissance et après sa mort.

Leute machen sich viel mehr Sorgen über die Ewigkeit nach ihrem Tod als über die Ewigkeit, die vor ihrer Geburt vergangen ist. Es ist aber die gleiche Menge Ewigkeit und sie erstreckt sich von unserem Standpunkt aus in jede Richtung.

Les gens s’inquiètent beaucoup plus de l’éternité après leur mort que de l’éternité qui s’est passée avant qu’ils ne soient nés. Mais c’est la même quantité d’infini, se déroulant dans toutes les directions depuis l'endroit où l'on se trouve.

Sie war so nackt wie am Tage ihrer Geburt.

Elle était aussi nue que le jour de sa naissance.

Nach der Geburt ihres dritten Kindes hat sie eine Kinderfrau angestellt.

Après la naissance de son troisième enfant, elle a employé une nourrice.

Das Mädchen ist seit ihrer Geburt blind.

La fille est aveugle de naissance.

Die Besiedelung des Darmes mit Bakterien setzt nach der Geburt ein.

La colonisation bactérienne de l'intestin se déroule après la naissance.

Der gregorianische Kalender hat Christi Geburt als Ausgangspunkt.

Le calendrier grégorien prend pour référence la naissance du Christ.

Bei der Geburt steigen wir in den Zug und treffen unsere Eltern.

À la naissance on monte dans le train et on rencontre nos parents.

Wir sind höchst erfreut, Ihnen die Geburt unseres dritten Kindes mitteilen zu dürfen.

Nous sommes extrêmement heureux de vous annoncer la naissance de notre troisième enfant.

Synonyme

Ab­kunft:
origine
Auf­bruch:
départ
Auf­takt:
levée
Ein­stieg:
début
entrée
El­tern­haus:
maison de famille
Her­kunft:
étymologie
origine
source
Nie­der­kunft:
accouchement
Pro­ve­ni­enz:
provenance
Start­schuss:
coup de feu
Ur­sprung:
origine

Sinnverwandte Wörter

Ent­ste­hung:
création
émergence
établissement

Antonyme

Tod:
mort

Französische Beispielsätze

  • Elle portait une robe décolletée dans le dos jusqu'à la naissance des fesses.

  • J'ai perdu les eaux le soir de la date de naissance prévue.

  • On n'est pas humain par la grâce de sa naissance, on doit devenir humain.

  • Tom croit à la vie après la naissance.

  • Donne ton numéro de passeport et ta date de naissance.

  • Quelle est ta date de naissance ?

  • La noblesse était indignée de l'audace des gens de vile naissance, dont Sylla aimait à s'entourer.

  • Écris ta date de naissance ici.

  • Quelle est votre date de naissance ?

  • Personne ne peut avoir trois dates de naissance différentes.

  • Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

  • La fluctuation des prix donna naissance à une crise financière.

  • Elle donna naissance à un garçon.

  • Écrivez votre date de naissance ici.

  • Stratford-on-Avon, le lieu de naissance de Shakespeare, est visité chaque année par beaucoup de touristes.

  • Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.

  • Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.

  • La prolifération de l'utilisation d'Internet a donné naissance à une nouvelle génération de jeunes.

  • Marie a donné naissance à une fille.

  • C'est en devenant vieux que vous êtes devenu couillon ou c'est de naissance ?

Untergeordnete Begriffe

Fehl­ge­burt:
fausse couche
fausse-couche
Früh­ge­burt:
naissance avant terme
Haus­ge­burt:
accouchement à domicile
Miss­ge­burt:
avorton
enfant mal formé
Was­ser­ge­burt:
accouchement dans l'eau
Wie­der­ge­burt:
renaissance

Geburt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Geburt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Geburt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 358253, 406664, 425016, 642270, 967495, 978654, 1188671, 1516650, 1582260, 1825214, 2147746, 2207161, 3081194, 3773428, 6277209, 7725633, 8345335, 9016900, 9432894, 10901282, 1984723, 1943655, 2811722, 1692771, 1199154, 844084, 841716, 745698, 3996950, 544731, 459612, 458861, 449984, 371141, 139371, 136043, 6401, 3777, 6112709 & 6131731. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR