Was heißt »Ge­burt« auf Spanisch?

Das Substantiv Ge­burt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • nacimiento (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.

Mi padre murió antes de que yo naciera.

Ich habe ihnen zur Geburt ihrer Tochter gratuliert.

Les he felicitado por el cumpleaños de su hija.

Henry James war Amerikaner von Geburt.

Henry James era americano de nacimiento.

Nach der Geburt deines Babys kannst du maximal als Teilzeitkraft arbeiten.

Después de que nace tu bebé a lo más podrás trabajar a medio tiempo.

Er ist von Geburt aus Russe.

Él es ruso de nacimiento.

Er war blind von Geburt an.

Era ciego de nacimiento.

Von Geburt an kommt der Mensch nicht ohne Hilfe anderer zurecht.

Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.

Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.

Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo.

Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet.

Mis padres se casaron antes de que yo naciera.

Weibliche Teenager sind Mädchen, die mehr über die Pille wissen als ihre Mütter über die Geburt.

Las adolescentes son chicas que saben más sobre la píldora que sus madres sobre el parto.

Umformung ist Geburt und Tod zugleich.

La transformación es nacimiento y muerte al mismo tiempo.

Sie ist von Geburt an stumm.

Ella es muda de nacimiento.

Ich frage mich, was ein von Geburt an Blinder denkt, wenn er die Wörter „blau“ oder „grün“ hört.

Me pregunto qué pensará un ciego de nacimiento cuando oiga las palabras "azul" o "verde".

Me pregunto qué piensa un ciego de nacimiento cuando oye las palabras "azul" o "verde".

Er ist nicht seit Geburt blind.

No es ciego de nacimiento.

Der gregorianische Kalender nimmt die Geburt Christi als Bezugspunkt.

El calendario gregoriano tiene como referencia el nacimiento de Cristo.

Er ist Deutscher von Geburt.

Él es alemán de nacimiento.

Das Huhn ist das einzige Tier, das man vor der Geburt und nach seinem Tod essen kann.

La gallina es el único animal que se puede comer antes de nacer y después de morir.

Toms Urgroßvater war seit Geburt blind.

El bisabuelo de Tom fue ciego de nacimiento.

Es ist nicht möglich, Sinn für Humor zu entwickeln; man muss ihn von Geburt an haben.

Es imposible desarrollar el sentido del humor - hay que nacer con él.

Die Geburt ist offenbar ein Schwerverbrechen, denn sie wird mit dem Tode bestraft.

El nacimiento es evidentemente un gran crimen, ya que es castigado con la muerte.

Toms Urgroßvater war von Geburt an blind.

El bisabuelo de Tom era ciego de nacimiento.

Sie war so nackt wie am Tage ihrer Geburt.

Estaba tan desnuda como el día de su nacimiento.

Tom ist nicht von Geburt an blind.

Tomás no es ciego de nacimiento.

Nach deinem Tode wirst du sein was du vor deiner Geburt warst.

Después de tu muerte serás lo que eras antes de nacer.

Das Mädchen ist von Geburt an blind.

La niña es ciega de nacimiento.

Die Kinder John und Ann sprechen von Geburt an beide Sprachen, Englisch und die internationale Sprache.

John y Ann, los niños, desde el nacimiento hablan ambos idiomas, el inglés y la lengua internacional.

Es regnete am Tag seiner Geburt.

Llovió el día de su nacimiento.

Wer wird der Erste sein, der bis zur Geburt seines Urururenkels lebt?

¿Quién será el primero que viva hasta el nacimiento de su cuadrinieto?

Das Alter ist die Zeit von der Geburt bis zum Tod.

La edad es el tiempo desde el nacimiento hasta la muerte.

Er verbrachte sein ganzes Leben von der Geburt bis zum Tod auf der Baumwollplantage.

Nació y murió en la plantación de algodón.

Synonyme

Ab­stam­mung:
ascendencia
origen
An­be­ginn:
origen
principio
Auf­bruch:
partida
Auf­takt:
inicio
Her­kunft:
ascendencia
origen
procedencia
Start­schuss:
disparo de partida
Ur­sprung:
origen

Sinnverwandte Wörter

Ent­ste­hung:
comienzo
formación
origen

Antonyme

Tod:
muerte

Spanische Beispielsätze

  • ¿Dónde está el nacimiento de este río?

  • Él es japonés de nacimiento.

  • ¿Cuál es la fecha de tu nacimiento?

  • Escriba su fecha de nacimiento.

  • Escribe tu fecha de nacimiento aquí.

  • Escriba su fecha de nacimiento aquí.

  • ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?

  • El lugar de nacimiento de mi madre se encuentra en el este del país.

  • Ella es rusa de nacimiento.

Untergeordnete Begriffe

Früh­ge­burt:
parto prematuro
Haus­ge­burt:
parto en casa
Miss­ge­burt:
monstruo

Ge­burt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Geburt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Geburt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353120, 358253, 474882, 601677, 642270, 713665, 721263, 849565, 1188671, 1264978, 1516650, 1545483, 1825127, 1825140, 1847055, 2147746, 2207161, 2828056, 2834829, 2994374, 3681853, 3773428, 4007514, 4265988, 4775189, 5287219, 5710691, 6168784, 6488772, 12059954, 2270194, 2011631, 1701691, 1503516, 745696, 745695, 656175, 5304428 & 10959631. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR