Was heißt »Freu­de« auf Latein?

Das Substantiv Freu­de lässt sich wie folgt von Deutsch auf Latein übersetzen:

  • gaudium
  • laetitia

Deutsch/Lateinische Beispielübersetzungen

Es ist mir eine große Freude, hier zu sein.

Magnum gaudium mihi est adesse.

Die sorgenfreie Erinnerung an vergangenen Schmerz bringt nämlich Freude.

Habet enim praeteriti doloris secura recordatio delectationem.

Es wird mir eine Freude sein!

Iucundum mihi erit!

Eine ernste Sache ist eine wahre Freude.

Res severa verum gaudium.

Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude; aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.

Filius sapiens lætificat patrem, filius vero stultus mœstitia est matris suæ.

Kommt und schaut, ihr Töchter Zions, den König Salomo mit dem Diadem, mit dem ihn seine Mutter am Tag seiner Hochzeit, am Tag der Freude seines Herzens, gekrönt hat.

Egredimini et videte, filiae Sion, regem Salomonem in diademate quo coronavit illum mater sua in die desponsationis illius, et in die laetitiae cordis eius.

Synonyme

Sinnverwandte Wörter

Eu­pho­rie:
euphoria
Glück:
fortuna

Antonyme

Leid:
dolor
iniuria (iniūria)
maeror
Trau­er:
lucto

Übergeordnete Begriffe

Ge­fühl:
sensus (sēnsus)

Untergeordnete Begriffe

Scha­den­freu­de:
malevolentia

Freu­de übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Freude. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Freude. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 361993, 1627082, 2425731, 2450536, 2848582 & 12411790. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR