Was heißt »Chef« auf Russisch?

Das Substantiv Chef lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • шеф (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

„Herr Specht, Sie möchten zum Chef kommen.“ – „Zum Chef? Ist der denn nicht auf Geschäftsbesuch in Toulouse?“ – „Wenn er das wäre, könnte er Sie kaum zu sich beordern.“

«Господин Шпехт, вам нужно зайти к шефу». – «К шефу? Он разве не в командировке в Тулузе?» – «Если бы он там был, вряд ли бы тогда смог вызвать вас к себе».

Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.

Мой начальник пригласил меня на ужин.

Wirst du von deinem Chef kritisiert?

Тебя критикует начальник?

Wo ist der Chef?

Где шеф?

Dieser Mann ist mein unmittelbarer Chef.

Этот человек – мой непосредственный начальник.

Bist du der Chef?

Ты начальник?

Du redest, als wärst du der Chef.

Ты так говоришь, как будто ты начальник.

Mein Chef weiß alles besser, glaubt er.

Мой начальник считает, что он лучше всех всё знает.

Mein Chef sagt, dass er kein Geld mehr habe.

Мой начальник говорит, что у него больше нет денег.

Мой начальник говорит, что у него уже нет денег.

Mein Chef war zufrieden mit meiner Arbeit.

Начальник был доволен моей работой.

Der Chef verteilte die Aufgaben.

Шеф распределил задания.

Sein Chef bringt ihn um.

Начальник его убьёт.

Haben Sie den Chef schon angerufen?

Вы уже звонили шефу?

Er ist wütend auf seinen Chef.

Он зол на своего босса.

Unter uns gesagt, er hat Ärger mit dem Chef.

Говоря между нами, у него разногласия с шефом.

Sie hat mit ihrem Chef geschlafen.

Она переспала со своим начальником.

Она спала с начальником.

Er ist der Privatsekretär des Chefs.

Он личный секретарь директора.

Die Sekretärin schrieb, was der Chef ihr diktierte.

Секретарша написала то, что продиктовал ей начальник.

Meine Frau hat sich vor etwas mehr als einem Jahr in ihren Chef verliebt.

Моя жена влюбилась в своего босса немногим более года тому назад.

Ich habe mich in meinen Chef verliebt.

Я влюбилась в своего босса.

Der Chef ist da?

Шеф на месте?

Ich mag deinen Chef nicht.

Мне не нравится твой начальник.

Ich mag Ihren Chef nicht.

Мне не нравится ваш начальник.

Chefs sind auch nur Menschen – sie wissen es nur nicht.

Шефы - тоже люди, вот только они этого не знают.

Tom ist nicht nur mein Chef, sondern auch ein Freund.

Том мне не только начальник, но и друг.

Ich bin mein eigener Chef.

Я сам себе начальник.

Sie sind Toms Chef, nicht wahr?

Вы ведь начальник Тома?

Ich bin dein Chef.

Я твой начальник.

Wenn dir das nicht passt, sprich mit dem Chef!

Если тебя это не устраивает, поговори с шефом!

Wenn Ihnen das nicht passt, sprechen Sie mit dem Chef!

Если Вас это не устраивает, поговорите с директором!

Wenn euch das nicht passt, sprecht mit dem Chef!

Если вас это не устраивает, поговорите с директором!

Sie schläft mit ihrem Chef.

Она спит с начальником.

Tom war mein Chef.

Том был моим начальником.

„Chef, darf ich heute zwei Stunden früher Schluss machen? Meine Frau will mit mir einkaufen gehen.“ „Kommt gar nicht in Frage.“ „Vielen Dank, Chef! Ich wusste, Sie würden mich nicht im Stich lassen.“

«Шеф, можно мне сегодня уйти на два часа раньше? Моя жена хочет пройтись со мной по магазинам». – «И речи быть не может». – «Спасибо большое, шеф, я знал, вы меня не подведёте».

Da kann aber jemand was erleben, wenn der Chef dahinterkommt.

Кому-то не поздоровится, когда шеф об этом дознается.

Ich muss heute mit meinem Chef zu Abend essen.

Я должен сегодня поужинать со своим шефом.

Dem Chef gefällt Toms Wird-gemacht-Einstellung.

Начальнику нравится настрой Тома "Будет сделано!"

Ich habe Angst vor meinem Chef.

Я боюсь своего шефа.

Wie wurde Tom Chef?

Как Том стал начальником?

Mein Chef ist verheiratet.

Мой начальник женат.

Ich weiß nur, dass der Chef will, dass Sie kommen.

Я знаю только, что начальник хочет, чтобы Вы пришли.

Der Chef hat mich gebeten, das heute zu erledigen.

Начальник попросил меня сделать это сегодня.

Wer sammelt das Geld für das Geschenk an den Chef?

Кто собирает деньги на подарок шефу?

Mein Chef ist sehr streng.

У меня очень строгий начальник.

Ich bin heute schlecht gelaunt. Mein Chef geht mir auf die Nerven.

У меня сегодня плохое настроение. Шеф действует мне на нервы.

Ich wusste gar nicht, dass Tom Marias Chef ist.

Я не знал, что Том - начальник Марии.

Ich bin immer noch dein Chef.

Я всё ещё твой начальник.

Ich bin immer noch euer Chef.

Я всё ещё ваш начальник.

Ich bin immer noch Ihr Chef.

Я всё ещё Ваш начальник.

Tom ist mein Chef.

Том - мой начальник.

Tom benimmt sich, als sei er der Chef.

Том ведёт себя как начальник.

Mein Chef ist Kanadier.

Мой начальник - канадец.

Er ist nicht mein Chef.

Он мне не начальник.

Der Chef hat selbst gesagt, dass Tom seine rechte Hand ist.

Шеф сам сказал, что Том – его правая рука.

Der Chef ist sehr zufrieden.

Шеф очень доволен.

Sind Sie der Chef?

Вы начальник?

Er ist ein schlechter Chef.

Он плохой начальник.

Wurde dein Urlaubsantrag schon von deinem Chef genehmigt?

Начальник уже подписал твоё заявление на отпуск?

Der neue Chef hat alles umgekrempelt.

Новый начальник всё перевернул с ног на голову.

Er ist unser Chef.

Он наш начальник.

Er war mein Chef.

Он был моим начальником.

Jahrelang hat mich mein Chef um meine Trinkgelder betrogen.

Годами мой начальник дурил меня с чаевыми.

Unser Chef wird es nicht mögen, wenn wir nichts tun.

Нашему начальнику не понравится, если мы это сделаем.

Der Chef ist nie da.

Начальника никогда нет.

Начальника никогда нет на месте.

Der Chef denkt darüber nach, Tom zu feuern.

Начальник подумывает уволить Тома.

Er war nicht nur ein guter Chef, sondern auch ein guter Freund.

Он был не только хорошим начальником, но и хорошим другом.

Jetzt bist du der Chef.

Теперь ты начальник.

Wenn der Chef da ist, muss man beschäftigt wirken.

В присутствии начальника нужно выглядеть заняты́м.

Ich bin hier der Chef!

Я здесь главный!

Hier bin ich der Chef!

Здесь я начальник!

Mein Chef ist sehr reich.

Мой начальник очень богатый.

Der Chef kommt nie zu spät; er wird höchstens aufgehalten.

Начальник не опаздывает, начальник задерживается.

Der Chef kommt nicht zu spät – er wird höchstens aufgehalten.

Начальник не опаздывает - он задерживается.

Du wärest ein großartiger Chef.

Ты был бы отличным начальником.

Tom ist dein Chef.

Том твой начальник.

Du bist der Chef.

Ты начальник.

Synonyme

Füh­rer:
вождь
Häupt­ling:
бонза
вождь
Haupt­mann:
капитан
Kopf:
бошка
голова
Lei­ter:
директор
заве́дующий
руководитель
Prä­si­dent:
президент
Vor­ge­setz­ter:
начальник
руководитель
Vor­sit­zen­der:
председатель

Russische Beispielsätze

Он шеф-повар в ресторане.

Übergeordnete Begriffe

Vor­ge­setz­ter:
начальник
руководитель

Untergeordnete Begriffe

Re­gie­rungs­chef:
глава правительства
Staats­chef:
глава государства

Chef übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Chef. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Chef. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 8350985, 411749, 542269, 677027, 729703, 783502, 798605, 839760, 927845, 1286550, 1452715, 1516418, 1528895, 1531567, 1983664, 2179548, 2287666, 2372725, 2421169, 2421184, 2599895, 2658862, 2658864, 2844516, 2986731, 3084232, 3440493, 3701538, 3778816, 3778817, 3778818, 3897707, 4019077, 4073291, 4424400, 4931351, 4969651, 5161811, 5207057, 5328066, 6101820, 6691485, 6765239, 6766226, 6789015, 6811549, 7148242, 7148243, 7148244, 7463664, 7637351, 8072979, 8289470, 8362256, 8362783, 8454602, 8597934, 8634270, 8692364, 8797214, 8841489, 8857160, 8913503, 9525819, 9975079, 10028461, 10220665, 11574783, 11721160, 11744605, 12183624, 12312520, 12313922, 12317114, 12347233, 12432003 & 4934568. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR