Butter
Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)
Aussprache
Silbentrennung
Definition bzw. Bedeutung
Aus Milch (vor allem Kuhmilch) gewonnenes weißes bis gelbliches, streichfähiges Speisefett bestehend aus mindestens 80 Milchfett und höchstens 16 Wasser, dem weitere Inhaltsstoffe (zum Beispiel: Kochsalz, amtlich zugelassene [pflanzliche] Farbstoffe) zugesetzt sein können und das besonders als Brotaufstrich verwendet wird.
Deklination (Fälle)
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Butter | — |
Genitiv | die Butter/Butters | — |
Dativ | der Butter | — |
Akkusativ | die Butter | — |
Anderes Wort für Butter (Synonyme)
- Anke (ugs., oberrheinisch)
- Anken (ugs., alemannisch, schweiz.)
- Anker:
- der Doppelhebel in der Uhr, der das Steigrad hemmt
- der sich vor einem Elektromagneten drehende Teil eines Apparates oder einer elektrischen Maschine
- Streichfett:
- Fett, das bei Raumtemperatur streichfähig ist
Gegenteil von Butter (Antonyme)
- Margarine:
- butterähnliches Nahrungsmittel, das (vorwiegend) aus pflanzlichen Fetten hergestellt wird
- Schmalz:
- aus Milch (vor allem Kuhmilch) gewonnenes weißes bis gelbliches, streichfähiges Speisefett bestehend aus mindestens 80 Milchfett und zirka 18 Wasser, dem weitere Inhaltsstoffe (zum Beispiel: Kochsalz, amtlich zugelassene [pflanzliche] Farbstoffe) zugesetzt sein können und das besonders als Brotaufstrich verwendet wird
- gelbe ausgelassene Butter
- Streichkäse:
- Käse mit weicher Konsistenz, der als Brotaufstrich verwendet werden kann
Redensarten & Redewendungen
- alles in Butter
- alles in bester Butter
- alles in schönster Butter
- Butter bei die Fische
- Butter an die Fische
- jemandem fällt die Butter vom Brot
- jemandem fällt fast die Butter vom Brot
- jemandem ist die Butter vom Brot gefallen
- sich nicht die Butter vom Brot nehmen lassen
- sich nicht die Butter vom Toast nehmen lassen
Beispielsätze
Butter ist ein wertvolles Nahrungsmittel.
Meine Mutter brät mit Butter.
Iss hin und wieder Butter!
Statt Butter könnt ihr Margarine verwenden.
Statt Butter können Sie Margarine verwenden.
Als Ersatz für Butter können Sie Margarine verwenden.
Möchtest du Butter aufs Brot?
Wir machen Käse und Butter aus Milch.
Wir verarbeiten Milch zu Käse und Butter.
Du nimmst wirklich viel Butter.
Ich habe außer Brot und Butter nichts gegessen.
Ein Feigling bleibt ein Feigling, selbst wenn man ihn in Butter brät.
Mit oder ohne Butter?
Ich habe die Kartoffeln in Butter gebraten.
Ich ziehe Butter Käse vor.
Diese Butter schmeckt komisch.
Tom stellte die Butter zurück in den Kühlschrank.
Unsere Butter ist die beste.
Wir haben keinen Mangel an Brot und Butter.
Maria nimmt Tom die Butter vom Brot.
Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft
Außerdem dabei: Musikalische Highlights von Udo Butter bis Rosalia.
Am Tag hatten wir 600 Liter Milch, die zu Käse, Ricotta und Butter verarbeitet wurden.
Anschliessend etwas Butter mit ein wenig Öl in eine Bratpfanne geben und die Pancakes in der Grösse eines Untertellers braten.
Besonders doof für das Klima sind zum Beispiel Butter und Rindfleisch.
Aber auch der Halloumikäse von Lukoz und die Butter kosten mehr als in einem deutschen Supermarkt.
Am Ausstellungsstand können Zuschauer miterleben, wie aus viel Eiern, Mehl, Zucker, Butter und Sauerrahm ein leckeres Gebäck entsteht.
Auch privat ist bei der Fitness-Beauty immer noch alles in Butter: Gemeinsam mit ihrem Sebastian plant sie sogar Nachwuchs.
Beispielsweise ein Produkt aus Milchfett, das zu wenig Fett enthält, um Butter zu sein.
Aber die Bread & Butter ist immer noch die Leitmesse für Jeans, Sportswear und andere Alltagskleidung.
Ach so: Nein, ich habe nicht die geringste Angst davor, dass mir andere »die Butter vom Brot nehmen«.
Aber den Tip find ich trotzdem gut,weil es bei uns frische Butter vom Bauern gibt.
Aber wie es jetzt aussieht, ist ja alles in Butter Schmiergelder fliesen und die Welt ist für das Gesindel wieder in Ordnung.
"Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie sich noch auf den letzten Metern von Seehofer die Butter von Brot nehmen lässt".
Der Terrorismus von unten war die Antwort auf den Terror der Mächtigen, die den Machtlosen die Butter vom Brot nehmen.
Und die Butter vom Brot, sprich die Milch, lässt es sich auch nicht vom älteren Halbbruder wegnehmen.
Gut zweieinhalb Tonnen Joghurt, Butter und Milch verkauft das Unternehmen aus Leppersdorf täglich auf der Grünen Woche in Berlin.
Matzen schmecken nach nichts, aber wenn man sie ordentlich mit Butter, Quark und Honig schmiert, können sie eine Delikatesse sein.
Früher, als die Eintracht noch die Eintracht, als sie ein schlichter e.V. und keine Fußball AG war, früher also war alles in Butter.
Aber nicht Butter, Salat, Brot oder Wurst hat sie sich aufgetischt.
Schrille Trendklamotten, die aus dem Herzen eines jeden Disco-Türstehers einen Klacks weicher Butter machen.
Museumsleiterin Jelena Butter ist stolz über diese ständige Ausstellung.
Übergeordnete Begriffe
Untergeordnete Begriffe
- Bauernbutter
- Büffelbutter
- Grasbutter
- Grillbutter
- Hummerbutter
- Knoblauchbutter
- Kochbutter
- Kräuterbutter
- Kuhbutter
- Lagerbutter
- Landbutter
- Markenbutter
- Molkereibutter
- Nussbutter
- Petersilienbutter
- Rahmbutter
- Salbeibutter
- Sardellenbutter
- Schafsbutter
- Schmelzbutter
- Senfbutter
- Sommerbutter
- Tafelbutter
- Teebutter
- Vorzugsbutter
- Ziegenbutter
Übersetzungen
- Afrikaans: botter
- Albanisch:
- gjalpë (männlich)
- tëlyen (männlich)
- Altenglisch: butere (weiblich)
- Altkirchenslawisch: масло (maslo) (sächlich)
- Antillen-Kreolisch: bè
- Aragonesisch: manteca (weiblich)
- Armenisch: կարագ (karag)
- Baskisch: gurin
- Birmanisch: ထောပတ် (htau:pat)
- Bosnisch:
- maslac (männlich)
- puter (männlich)
- Bretonisch: amann (männlich)
- Bulgarisch: масло (sächlich)
- Chinesisch:
- 黃油 (huáng yóu)
- 黄油 (huáng yóu)
- 牛油 (niú yóu)
- 酥油 (sū yóu)
- Dänisch: smør (sächlich)
- Englisch: butter
- Esperanto: butero
- Estnisch: või
- Extremadurisch: chicharrón
- Färöisch: smør (sächlich)
- Finnisch: voi
- Frankoprovenzalisch: burro (männlich)
- Französisch: beurre (männlich)
- Friaulisch:
- spongje (weiblich)
- ont (männlich)
- Galicisch: manteiga (weiblich)
- Georgisch: კარაქი (karak’i)
- Grönländisch: punneq
- Guadeloupe-Kreolisch: bè
- Haitianisch: bè
- Ido: butro
- Interlingua: butyro
- Irisch: im (männlich)
- Isländisch: smjör (sächlich)
- Italienisch: burro (männlich)
- Japanisch:
- 牛酪
- バター
- バタ
- ボートル
- Kantonesisch:
- 黃油
- 牛油
- Kaschubisch: masło (sächlich)
- Katalanisch: mantega (weiblich)
- Koreanisch: 버터 (beoteo)
- Kornisch: amanyn (männlich)
- Korsisch:
- butiru (männlich)
- buttiru (männlich)
- Kroatisch:
- maslac (männlich)
- putar (männlich)
- Latein:
- butira (weiblich)
- butura (weiblich)
- butyrum (būtȳrum) (sächlich)
- buturum (sächlich)
- butur (būtur) (sächlich)
- butyr (būtyr) (sächlich)
- Lettisch: sviests (männlich)
- Limburgisch: bótter (weiblich)
- Litauisch: sviestas (männlich)
- Luxemburgisch: Botter (männlich)
- Maltesisch:
- źibda (weiblich)
- butir (männlich)
- sila (männlich)
- semel (männlich)
- semen (männlich)
- Manx: eeym (weiblich)
- Maori: pata
- Mazedonisch:
- путер (männlich)
- масло (sächlich)
- Neugriechisch: βούτυρο (voútyro) (sächlich)
- Niederdeutsch: Botter (weiblich)
- Niederländisch: boter (weiblich)
- Niedersorbisch:
- butra (weiblich)
- masło (sächlich)
- Nordfriesisch:
- Böter (weiblich)
- böör (sächlich)
- bööder (sächlich)
- Bötter (sächlich)
- Nordsamisch: vuodja
- Norwegisch: smør (sächlich)
- Obersorbisch: butra (weiblich)
- Okzitanisch:
- boder (weiblich)
- boder (männlich)
- burre (männlich)
- bóder (männlich)
- Ostfriesisch:
- botter
- bûter (sächlich)
- Polnisch: masło (sächlich)
- Portugiesisch: manteiga (weiblich)
- Rätoromanisch:
- pischada (weiblich)
- paintg (männlich)
- pantg (männlich)
- painch (männlich)
- Rumänisch: unt (sächlich)
- Russisch: масло (sächlich)
- Sardisch:
- buttiru
- butiru (männlich)
- butirru (männlich)
- Saterfriesisch: Butere (weiblich)
- Schottisch-Gälisch: ìm (männlich)
- Schwedisch: smör (sächlich)
- Serbisch:
- маслац (männlich)
- путер (männlich)
- Serbokroatisch:
- маслац (männlich)
- путар (männlich)
- путер (männlich)
- Sizilianisch:
- butirro (männlich)
- butirru (männlich)
- Slowakisch: maslo (sächlich)
- Slowenisch:
- puter (männlich)
- maslo (sächlich)
- Spanisch:
- manteca (weiblich)
- mantequilla (weiblich)
- Tadschikisch:
- маска (maska)
- равған (ravġan)
- Thai: เนย (noiie)
- Tschechisch: máslo (sächlich)
- Türkisch: tereyağı
- Ukrainisch: масло (sächlich)
- Ungarisch: vaj
- Urdu: مکھن (männlich)
- Venezianisch: butiro (männlich)
- Vietnamesisch: bơ
- Volapük: bör
- Walisisch:
- menyn (männlich)
- emenyn (männlich)
- ymenyn (männlich)
- Wallonisch: boure (männlich)
- Weißrussisch: масла (sächlich)
- Westfriesisch: bûter
- Zulu:
- ibhotela
- iphehlwa
Was reimt sich auf Butter?
Wortaufbau
Das zweisilbige Substantiv Butter besteht aus sechs Buchstaben und setzt sich wie folgt zusammen: 2 × T, 1 × B, 1 × E, 1 × R & 1 × U
- Vokale: 1 × E, 1 × U
- Konsonanten: 2 × T, 1 × B, 1 × R
Eine Worttrennung ist nach dem ersten T möglich.
Das Alphagramm von Butter lautet: BERTTU
Buchstabiertafel
Entsprechend der deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung (DIN 5009:2022-06) wird das Wort folgendermaßen buchstabiert:
- Berlin
- Unna
- Tübingen
- Tübingen
- Essen
- Rostock
In Deutschland ebenfalls geläufig ist die Buchstabierung nach dem postalischen Buchstabieralphabet von 1950:
- Berta
- Ulrich
- Theodor
- Theodor
- Emil
- Richard
International ist das englischssprachige ICAO-Alphabet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) anerkannt:
- Bravo
- Uniform
- Tango
- Tango
- Echo
- Romeo
Heute vorwiegend nur noch als Funkfeuer in der Luft- und Schifffahrt gebräuchlich ist der Morsecode (auch Morsealphabet oder Morsezeichen genannt):
- ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄
- ▄ ▄ ▄▄▄▄
- ▄▄▄▄
- ▄▄▄▄
- ▄
- ▄ ▄▄▄▄ ▄
Scrabble
Beim Scrabble gibt es 8 Punkte für das Wort.
Bitte jedoch stets das offizielle Scrabble-Regelwerk (z. B. zu Vor- und Nachsilben) beachten!
Worthäufigkeit
Das Nomen Butter entspricht dem Sprachniveau A1 (Sprachniveaustufen nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen ) und kam im letzten Jahr häufig in deutschsprachigen Texten vor. Die Worthäufigkeit ist steigend. Dies hat eine Auswertung mehrerer Millionen Beispielsätze ergeben.
Vorkommnisse im Sprachwörterbuch
- Biskuit:
- leichtes feines Gebäck aus Mehl, je nach Rezept mit oder ohne Butter, Ei und Zucker
- Butterbrezel:
- aufgeschnittene, mit Butter bestrichene Laugenbrezel
- Butterdose:
- Behältnis, meist mit Deckel, zur Aufbewahrung von Butter
- Butterkuchen:
- Blechkuchen aus Hefeteig, der mit Stückchen aus Butter und Zucker belegt ist
- einfetten:
- im Umgang mit Nahrungsmitteln: mit Fett, Öl, Butter oder einer anderen fetthaltigen Substanz bestreichen
- Lakto-Vegetarismus:
- eine Form des Vegetarismus, bei der der Genuss von Produkten des lebenden Tieres wie Milch, Käse, Butter, Eier, Honig und so weiter erlaubt ist
- montieren:
- eine Sauce aufschlagen und Sahne oder kalte Butter einschlagen
- Sauce béarnaise:
- Gastronomie, französische Küche: warme Buttersoße aus einer Reduktion von Essig und Weißwein mit Schalotten, Estragon und Kerbel, mit Eigelb und Butter aufgeschlagen
- Sauce hollandaise:
- Gastronomie, französische Küche: klassische helle Soße, bei der die Zutaten Butter, Eigelb und Weißwein oder Wasser im Wasserbad cremig aufgeschlagen werden
- Schmalz:
- gelbe ausgelassene Butter
Buchtitel
- Alles in Butter
- Butter
- Butter bei die Fische
- Butter, Butter
- Die Butter und der Schlitten
- For Butter or Worse
- Jute Butter to go
- Karotten lieben Butter
Film- & Serientitel
- Alles in Butter (Film, 2011)
- Butter (Film, 2022)
- Butter bei die Fische (Fernsehfilm, 2009)
- Butter Brioche (Kurzfilm, 2016)
- Duck Butter (Film, 2018)
- Peanut Butter and Jelly (Kurzfilm, 2018)
- Slammin' Salmon – Butter bei die Fische! (Film, 2009)
- The Film That Rises to the Surface of Clarified Butter (Kurzfilm, 1968)
- The Peanut Butter Falcon (Film, 2019)