Was heißt »Ball« auf Französisch?

Das Substantiv »Ball« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • balle (weiblich)
  • ballon (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er kickte den Ball ins Tor.

Il shoota le ballon dans les filets.

Er hat einen Ball im Garten gefunden.

Il a trouvé une balle dans le jardin.

Der Junge traf den Ball mit seinem neuen Schläger.

Le garçon frappa la balle avec sa nouvelle batte.

Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.

La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.

Bitte wirf den Ball.

Lance la balle, s'il te plait.

Tennis ist schwierig. Ich weiß nie, wohin der Ball fliegen wird.

Le tennis est difficile. Je ne sais jamais où la balle va voler.

Er warf den Ball gegen die Wand.

Il lança la balle contre le mur.

Bälle sind rund.

Les balles sont rondes.

Er schlug den Ball mit seinem Schläger.

Il frappa la balle avec sa raquette.

Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.

Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.

Il est difficile de garder une balle en équilibre sur le nez.

Sie schlug den Ball hart.

Elle frappa la balle avec force.

Von weitem sieht es aus wie ein Ball.

De loin, ça ressemble à une balle.

Er warf den Ball.

Il lança la balle.

Sie fand einen Ball im Garten.

Elle a trouvé une balle dans le jardin.

Ich kann jetzt schon mit vier Bällen jonglieren!

Je peux désormais jongler à quatre balles.

Je peux désormais jongler avec quatre balles.

Die beiden Mädchen trugen das gleiche Kleid auf dem Ball.

Les deux filles portaient la même robe au bal.

Ich werde auf den Ball gehen, auch wenn dir das nicht gefällt.

J'irai au bal, même si ça ne te plait pas.

Auf dem Ball war sie die Ballkönigin.

Elle était la reine du bal.

Er trat gegen den Ball.

Il tira dans le ballon avec son pied.

Der Ball flog in die Luft.

La balle vola dans les airs.

Le ballon vola dans les airs.

„Möchtest du mit mir auf den Ball gehen?“ – „Es tut mir sehr leid, aber ich kann nicht.“

« Veux-tu aller au bal avec moi ? » « Je suis vraiment désolée, mais je ne peux pas. ?

Halt den Ball mit beiden Händen fest.

Tiens le ballon des deux mains.

Der Ball rollte über die Straße.

Le ballon roula en travers de la rue.

Le ballon roula en travers de la route.

Der Ball war unhaltbar.

Le ballon était imparable.

Gib mir den Ball!

Donne-moi le ballon !

Geben Sie mir den Ball!

Donnez-moi le ballon !

Du hast zwei Bälle.

Tu as deux balles.

Die Katze spielt mit dem Ball.

Le chat joue avec le ballon.

Schmeiß mir den Ball her!

Lance-moi la balle ici !

Man kann wohl sagen, dass die Bälle beide das gleiche Gewicht haben.

On peut facilement dire que les deux balles ont le même poids.

Wo ist mein Ball?

Où est ma balle ?

Tom warf Maria den Ball zu.

Tom jeta la balle à Mary.

Der Ball traf die Latte.

Le ballon a frappé la barre transversale.

Ich fing den Ball.

J'attrapais le ballon.

Der rote Ball ist schön.

La balle, qui est rouge, est jolie.

Die Puppen für die Mädchen und den Ball für die Jungen.

Les poupées aux filles et le ballon aux garçons.

Dieser Ball gehört dem Kind.

Ce ballon appartient à l'enfant.

Wirf den Ball so weit wie möglich!

Lance la balle le plus loin possible.

Wenn du den Ball fangen willst, darfst du ihn nicht aus den Augen lassen. Bereit? Fang!

Pour rattraper le ballon, il ne faut pas le quitter des yeux. Prêt ? Attrape !

Wirf mir den Ball zu!

Lance-moi la balle !

Der Ball beim Rugby sieht ungefähr aus wie ein Ei.

Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf.

Der Ball ist rund.

Le ballon est rond.

Der Hund spielt mit dem Ball.

Le chien joue avec le ballon.

Unser Hund bringt mir den Ball immer wieder zurück.

Notre chien me ramène toujours le ballon.

Fang den Ball!

Attrape le ballon !

Ich kann mit vier Bällen jonglieren.

Je sais jongler avec quatre balles.

Ich werfe den Ball und mein Hund holt ihn wieder.

Je lance la balle et mon chien la rapporte.

Synonyme

Ku­gel:
boule
Le­der:
cuir
Pil­le:
pilule
Schlag:
coup
Schuss:
coup
Wurf:
jet
lancement
litée

Französische Beispielsätze

  • De loin, on dirait un ballon.

  • Ça a l'air d'une blessure par balle.

  • Ça ressemble à une blessure par balle tirée à bout portant.

  • Le cadavre montre une blessure par balle à la poitrine.

  • Le cadavre présente une blessure par balle à la poitrine.

  • La cause de la mort semble être une blessure par balle.

  • Le nouvel album de « Take That », c'est de la balle !

  • As-tu déjà gonflé un ballon aussi gros que celui-ci ?

  • Mon ami fut blessé par balle.

  • Mon ami a été blessé par balle.

  • L'espéranto, c'est de la balle !

  • Maintenant, je dois renvoyer la balle.

  • La balle a pénétré au-dessus du genou.

  • Le ballon est plein d'air.

  • Le ballon est rempli d'air.

  • Une balle de baseball vint rouler à mes pieds.

  • Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.

  • Les médecins ont extrait la balle.

  • Une balle de baseball vint voler à travers la fenêtre.

  • Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille.

Übergeordnete Begriffe

Kör­per:
corps
Ku­gel:
boule
Sport­ge­rät:
équipement sportif

Untergeordnete Begriffe

Bas­ket­ball:
basket-ball
Eck­ball:
corner
Faust­ball:
fistball
Fe­der­ball:
badminton
jeu de volant
volant
Fuß­ball:
foot
football
Golf­ball:
balle de golf
Hand­ball:
ballon de handball
Jong­lier­ball:
balle de jonglage
Le­der­ball:
balle en cuir
Pun­ching­ball:
punching-ball
Schnee­ball:
boule de neige
Ten­nis­ball:
balle de tennis
Völ­ker­ball:
balle-au-camp
Was­ser­ball:
ballon de plage
ballon de waterpolo

Ball übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ball. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Ball. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341232, 352550, 360625, 362685, 363378, 365020, 370381, 400967, 403016, 438645, 455592, 552235, 757954, 807854, 915429, 1053438, 1072918, 1243966, 1314940, 1349746, 1421019, 1544289, 1597884, 1615817, 1636939, 1636942, 1652228, 1684220, 1871018, 1989773, 2457548, 2630805, 3384372, 4807437, 6697286, 7085264, 7323975, 8008986, 8009007, 8106982, 8345322, 8508525, 8835229, 8847864, 10537012, 10642474, 10687558, 2238981, 1927606, 1927605, 1927581, 1927580, 1927579, 1833626, 1722932, 1427266, 1427265, 1238406, 1215268, 1195286, 1102082, 1102081, 1084152, 1000083, 982483, 965811 & 933988. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR