") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.u-mb #pcon .deny{display:none}body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-hun:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Bär/ungarisch.html"}}
Was heißt »Bär« auf Ungarisch?
Das Substantiv »Bär« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Hasen fressen Karotten. Hasen werden von Füchsen aufgefressen, Füchse von Wölfen, Wölfe von Bären und Bären von Szeklern.
A nyúl megeszi a sárgarépát, a nyulat megeszi a róka, a rókát megeszi a farkas, a farkast megeszi a medve és a medvét megeszik a székelyek.
Nyúl megeszi a sargarépát; nyulat a róka, rókát a farkas, farkast a medve, medvét meg a székely.
Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee.
Egy medve nyomait láttuk a hóban.
Ich habe Angst vor Bären.
Félek a medvéktől.
Wie lange schläft ein Bär?
Meddig alszik egy medve?
Mennyit alszik egy medve?
Gibt es hier in der Gegend Bären?
Vannak itt a hegyekben medvék?
Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen.
Egy róka meg egy medve együtt élt.
Egy róka és egy medve együtt éltek.
Der Bär brummt.
A medve brummog.
Den Großen Bären kann man leicht finden.
A Göncölszekeret könnyű megtalálni.
Er versteht davon so viel wie ein Bär vom Seiltanzen.
Annyit ért hozzá, mint tyúk az ábécéhez.
Wenn du einen Bären treffen solltest, tue so, als seiest du tot.
Ha találkoznál egy medvével, tégy úgy, mintha halott lennél.
Man soll die Bärenhaut nicht verkaufen, ehe der Bär erledigt ist.
Ne igyon előre a medve bőrére.
Die Zauberin verwandelte Tom zur Strafe für sein ungebührliches Verhalten in einen Bären.
A jóságos boszorkány Tomit büntetésből egy medvévé változtatta az illetlen viselkedése miatt.
Ein Bär rührt keinen toten Körper an.
A medve nem nyúl tetemhez.
In diesen Wäldern gibt es Bären.
Ezekben az erdőkben medvék is vannak.
Der Bär fraß einen Apfel.
A medve felfalt egy almát.
Der Bär ist groß.
A medve nagy.
Der Bär wird dir nichts tun, er hat keine bösen Absichten.
A medve nem fog bántani, nincsenek rossz szándékai.
Männer sind wie Bären: je hässlicher sie sind, desto schöner sind sie.
Férfiak olyanok, mint a medvék: minél csúfabbak, annál szebbek.
Der Bär verfolgte mich.
Utánam iramodott a medve.
A medve utánam szaladt.
Rohant utánam a medve.
Als er den Bären bemerkte, versuchte er, schneller zu laufen.
Amikor meglátta a medvét, igyekezett gyorsabban futni.
Man sollte den russischen Bären nicht reizen.
Nem kellene piszkálni az orosz medvéket.
Pu der Bär beschloss, ein paar überflüssige Pfunde loszuwerden, um Kanga besser zu gefallen.
Micimackó elhatározta, hogy megszabadul néhány fölösleges kilótól, hogy jobban tetsszen Kangának.
Pu der Bär zog seinen Trainingsanzug an, um schwere Honigtöpfe heben zu können.
Micimackó felvette a szabadidőruháját, hogy nehéz mézescsuprokat emelgethessen.
Seine Kuh soll von einem Bären weggezerrt worden sein.
Azt mondják, hogy medve hurcolta el a tehenét.
Der Bär hat einen kurzen Schwanz.
A medvének rövid farka van.
Ein Bär, der hungrig ist, spielt nicht.
Egy éhes medve nem játszadozik.
Man kann auch einem Bären das Tanzen beibringen.
Egy medvét is meg lehet tanítani táncolni.
Ist das ein Bär?
Medve az?
Julius wurde in den Karpaten von einem Bären angegriffen.
Egy medve támadt Gyulára a Kárpátokban.
Ich habe größere Angst vor Bären als vor Spinnen.
Én jobban félek a medvéktől, mint a póktól.
Ich habe einen Bären einen LKW fahren sehen.
Láttam egy medvét teherautót vezetni.
Er wurde in den Karpaten von einem Bären angegriffen.
Medvetámadás érte a Kárpátokban.
Sie hat einen Bären geschossen.
Lőtt egy medvét.
Ein Bär ist fünfzig Meter weit von uns entfernt unter den Bäumen gestanden.
Ötven méterre állt tőlünk egy medve a fák között.
Der Bär brummte.
Brummogott a medve.
Der alte Bär wohnt über den Hasen.
A vén medve nyusziék fölött lakik.
Tom ist wie Pu der Bär: er ist dumm und frisst immer.
Tom olyan, mint Micimackó: buta és állandóan zabál.
Ein Bär hat unsere Mülltone umgekippt.
Feldöntötte a kukánkat egy medve.
Koalas sind keine Bären.
A koalák nem medvék.
Der Bär legte besitzergreifend eine Tatze auf den Lachs.
A lazacra rakta egyik mancsát a medve, hogy jelezze, az övé.
Der Hase tanzte auf dem Ball mit dem Bären.
Nyuszika táncolt a medvével a bálban.
Puh der Bär wurde zum Premier gewählt.
Micimackót megválasztották miniszterelnöknek.
Tom ist wie Pu der Bär: dick und dumm und noch böse dazu.
Tom olyan, mint Mici Mackó: buta és beles; ráadásul még rosszindulatú is.
Sein Körper ist wie der eines Bären.
Mackós testű.
Der Bär war schon fast so nah, dass wir ihn streicheln konnten.
A medve már majdnem olyan közel volt, hogy meg tudtuk simogatni.
Bär übersetzt in weiteren Sprachen: