") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-jpn:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Auto/japanisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Auto« auf Japanisch?
Das Substantiv Auto lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
Das Auto fuhr gegen die Mauer.
その車は壁にぶつかった。
Sie dürfen Ihr Auto hier nicht parken.
あなたはここに駐車してはいけない。
Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren?
何だって・・・いまだに運転できないのか?
Wenn das Auto weg ist, kann er nicht im Büro sein.
もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
Kann Ihr Bruder Auto fahren?
あなたのお兄さんは車を運転できますか。
Er will ein neues Auto.
彼は新しい車を欲しがっている。
Mein Auto ist kaputt. Es ist jetzt in der Werkstatt.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Er verkaufte ohne Zögern sein Auto.
彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
Mein Auto ist ein Toyota.
私の車はトヨタの車です。
Chris hatte kein Auto.
クリスは車を持っていなかった。
Eines ihrer drei Autos ist blau und die anderen sind weiß.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
Mein Auto ist in Reparatur.
私の車は修理中です。
Bob kann auch Auto fahren.
ボブも車を運転できる。
Er wäscht sein Auto.
彼は自動車を洗っています。
Wir wollen ein Auto.
私達は車が欲しい。
Das Auto meines Vaters ist sehr schön.
私の父の自動車はとてもすてきです。
Das sind unsere Autos.
それらは私たちの車です。
Ich habe ein Auto.
私は、車を所持しています。
Kann deine Mutter Auto fahren?
お母さんは車を運転できますか。
Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren.
私は自分で車を修理することができた。
Sie müssen ihr Auto reparieren.
彼らは車を修理しなければいけない。
Du hast drei Autos.
貴方は、三台車を持っています。
Das Auto kam zu einem sanften Halt.
車は滑らかに止まった。
Er weiß nicht, wie man Auto fährt.
彼は車の運転の仕方を知らない。
Mit dem Schiff zu reisen dauert länger als mit dem Auto.
船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
Das Problem ist, dass Ihr Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
Ich kann mir kein neues Auto leisten.
新車を買う余裕なんてないよ。
Kann ich mein Auto hier parken?
ここに車をとめてもよろしいですか。
Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen.
私は昨夜車を盗まれた。
Er besaß ein großes Haus und zwei Autos.
彼は大きな家と車を2台持っていた。
Eine Katze kam unter dem Auto hervor.
ネコが車の下から出てきた。
Ich habe zwei Autos.
僕は車を2台持っている。
Ich habe kein Auto.
私は車を持っていません。
Es gibt genug Platz, um ein weiteres Auto hineinzustellen.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Er stieg zur Probe in das Auto ein.
彼は試しにその車に乗ってみた。
Meine Mutter kann nicht Auto fahren.
母は車の運転が出来ません。
Wessen Auto ist das?
これ誰の車?
Er kann kein Auto kaufen, geschweige denn ein Haus.
彼は車も買えない、まして家などは買えない。
Lenkräder sind in amerikanischen Autos auf der linken Seite.
米国車のハンドルは左側にある。
Ich sah, wie dieses Auto eine Person anfuhr.
私はその車が人をはねるのを見ました。
Diese Fabrik hat eine Produktionskapazität von 250 Autos pro Woche.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Bill prahlt damit, dass er das größte Auto in der Nachbarschaft besitzt.
ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Jacks Auto ist ein neues Modell.
ジャックの車は新型です。
Er parkte das Auto an der Seite des Fußwegs.
彼は車を歩道の脇に停めた。
Er besitzt ein ausländisches Auto.
彼は外車を持っている。
Das sind die Autos unserer Lehrer.
あれらは私達の先生の車です。
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
警官は車を1台1台検問した。
Mein Onkel überließ mir freundlicherweise das Auto.
叔父は私に車を譲ってくれた。
Ich mag dein Auto.
私は君の車が好きだ。
Wenn du Auto fährst, trinke nicht!
乗るなら飲むな。
Sie überlegt es sich nochmal, ob sie ein weiteres Auto kaufen soll.
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
Wie viele Autos besitzt Alex?
アレックスは何台クルマを持っているの?
Dieses Auto fährt nicht mehr so gut wie früher.
この車は以前ほど快調に走らない。
Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.
ここに車を止めてはいけない。
Er würde mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren.
彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Dieses Auto ist leistungsfähiger als jenes.
この車はあの車より性能がよい。
Die Reifen dieses Autos haben nicht genügend Luft.
この車のタイヤの空気は十分でない。
Es wäre besser, wenn du kein Auto fahren würdest.
車の運転はしない方がいいよ。
Sie kommt mit dem Auto zur Schule.
彼女は車で学校に来る。
Er hat nicht genug Geld, um ein Auto zu kaufen.
彼は自動車を買う余裕はない。
Wo ist mein Auto?
私の車はどこにありますか。
Mein Vater fährt ein extrem altes Auto.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Er liebt Autos, wohingegen sein Bruder sie hasst.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Ich werde arrangieren, dass Sie jemand mit dem Auto von Ihrem Haus abholt.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Ich fahre dich besser mit dem Auto bis nach Hause.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Ich werde dich mit dem Auto nach Hause bringen.
お宅まで車でお送りしましょう。
Wenn du Auto fährst, solltest du an Straßenecken die Geschwindigkeit verringern.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Er fährt oft das Auto seines Vaters.
彼はしばしば父の車を運転する。
Er sagte: „Mein Auto geht immer kaputt.“
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Sein Auto ist auf dem Weg zur Firma kaputtgegangen.
彼の車は会社への途上で、故障した。
Ein Auto stand mit einer Panne mitten auf der Straße.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
私の車は途中で故障した。
Vorsicht! Da kommt ein Auto.
気を付けろ。車が来ているぞ。
危ないよ!車が来てる。
Es ist illegal, dort sein Auto abzustellen.
あそこに駐車するのは違法です。
Er ist alt genug, um ein Auto zu fahren.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors?
社長さんの車種と色は?
Ich fuhr mit dem Auto bis nach London.
私はロンドンまで車で行った。
Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
彼は新車を買うだけの十分な資金を持っていない。
Um ein Auto zu kaufen, muss man bei der Bezirksverwaltung nachweisen, dass man einen Parkplatz besitzt.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Wie viel kostet das teuerste Auto?
一番高い車はいくらぐらいですか。
Sie hat ihren Sohn allein im Auto gelassen.
彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
Das Auto fährt schnell.
自動車が速く走っている。
Sie zeigte mir ihr neues Auto.
彼女は新しい車を見せてくれた。
Ihr Auto fuhr auf einen Bus auf.
彼女の車はバスに追突した。
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.
飲んだら乗るな。
Sie fuhren abwechselnd das Auto.
彼らは交互に車を運転した。
Mit dem Auto sind es vier Stunden von New York nach Boston.
ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Er wurde von einem Auto überfahren.
彼は車に轢かれた。
Er wurde aus dem Auto geschleudert.
彼は車から放りだされた。
Der Hund wurde von einem Auto überfahren.
その犬は車にひかれた。
Dieses Auto war so günstig, dass er es sich kaufen konnte.
この車は彼が買えるほど安価だった。
Sie stieß wegen ihrer Unachtsamkeit mit dem Auto gegen den Torpfosten.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
Das Auto fuhr gegen einen Telegrafenmast.
車は電柱にぶつかった。
Das Auto fuhr gegen einen Baum.
車が木にぶつかった。
Das Auto krachte gegen einen Baum.
車がどしんと木にぶつかった。
Dies ist mein Auto.
これは私の自動車です。
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf.
車はやっとのことで坂を登った。
Er wäscht ein Auto.
彼は車を洗っているところです。
Auto übersetzt in weiteren Sprachen: