") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.u-mb #pcon .deny{display:none}body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-tur:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-tur:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-tur:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-tur:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Antwort/türkisch.html"}}
Substantive Antwort Türkisch Was heißt »Antwort« auf Türkisch? Das Substantiv »Antwort « lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:
Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen Ihre Antwort war negativ.
Cevabı olumsuzdu.
Nach der Prüfung haben wir die Antworten verglichen, die wir aufgeschrieben hatten.
Sınavdan sonra, verdiğimiz cevaplar ı karşılaştırdık.
Es gibt auf deine Frage keine Antwort.
Sorun için cevap yok.
Kreuzen Sie die richtige Antwort an.
Doğru cevabı işaretleyiniz.
Glaubst du, dass es auf diese schwierige Frage noch eine andere Antwort gibt?
Sence bu zor problemin başka bir cevabı var mı?
Zuerst die Immigranten, dann du. Unsere Solidarität ist die Antwort auf den sozialen Kannibalismus.
Önce göçmenler, sonra sen. Sosyal yamyamlığın çözümü tek vücut olmaktır.
Die Antwort ist „ja“.
Cevap evettir.
Bitte gib mir die Antwort auf die Frage!
Lütfen bana sorunun cevabını söyle.
Deine Antwort auf die Frage ist nicht korrekt.
Soruya verdiğin cevap doğru değildir.
Das war die Antwort, die ich wollte.
İstediğim cevap oydu.
Ich warte auf deine Antwort.
Cevabını bekliyorum.
Nachdem ich einige Minuten lang vergeblich auf eine Antwort gewartet hatte, öffnete ich die Tür und betrat das Haus.
Cevabını birkaç dakika boyunca boşu boşuna bekledikten sonra kapıyı açtım ve eve girdim.
Ich kenne die richtige Antwort nicht.
Doğru cevabı bilmiyorum.
Ich warte auf Antwort von ihm.
Ondan bir yanıt bekliyorum.
Die Antwort auf diese Fragen scheint Nein zu sein.
Bu soruların cevabı ‘hayır’ gibi görünüyor.
Sie schienen alle mit euren Antworten zufrieden.
Onların hepsi cevaplar ınızdan memnun görünüyordu.
Das war nicht die Antwort auf meine Frage.
Sorumun yanıt ı bu değildi.
Tom will eine Antwort.
Tom bir cevap istiyor.
Ich habe dir meine Antwort bereits gegeben.
Ben zaten sana cevabımı verdim.
Ich habe euch meine Antwort bereits gegeben.
Ben zaten size cevabımı verdim.
Das war eine gute Antwort.
Bu iyi bir cevapt ı.
Tom brauchte nicht lange nachzudenken, bevor er Mary seine Antwort gab.
Tom'un Mary'ye cevabını vermeden önce çok uzun düşünmesine gerek yoktu.
Tom gibt mir nie Antworten.
Tom bana asla cevap vermez.
Wie lautete die Antwort?
Cevap neydi?
Ich habe die Antwort gefunden.
Cevabı buldum.
Warum stellst du Fragen, deren Antwort du bereits kennst?
Cevabını bildiğin soruyu neden soruyorsun?
Warum gibst du keine Antwort?
Neden cevap vermiyorsun?
Wir haben die gleiche Antwort erhalten.
Aynı cevabı aldık.
Aynı yanıt ı aldık.
Ich warte auf eine Antwort.
Ben bir cevap bekliyorum.
Liebe ist die Antwort. Die Frage ist unwichtig.
Aşk cevapt ır. Soru önemsizdir.
Ich brauche immer noch eine Antwort.
Hâlâ bir cevaba ihtiyacım var.
Wie viele Antworten darf ich geben?
Kaç cevap hakkım var?
Die Antwort sorgte allseits für Erheiterung.
Verilen cevap evlere şenlikti.
Zu den vielen Fragen, auf die Wissenschaftler eine Antwort suchen, zählen, ob es auf dem Mars flüssiges Wasser gibt und wie das Sonnensystem entstanden ist.
Bilim adamlarının cevaplamaya çalıştığı pek çok soru arasında Mars'ta sıvı su olup olmadığı ve güneş sisteminin nasıl oluştuğu yer alıyor.
Du hast die Antwort gefunden.
Sen cevabı buldun.
Synonyme Auskunft : bilgi çare çıkar yol çözüm çözüm yolu danışma enformasyon malumat telefon servisi Türkische Beispielsätze Aramayı denedim ama cevap vermediler.
Tom gülümsedi ama cevap vermedi.
Tom bana cevap vermedi.
Tom, Mary'ye cevap vermedi.
Ona cevap vermeyeceğim.
Tom yanıt vermiyor.
Tom cevap vermiyor.
Soruya cevap vermeyi kolay buldum.
Tom telefona cevap vermek zorunda kaldı.
Nasıl cevap vereceğini bilmiyor.
Tom tüm sorulara cevap veremedi.
Tom nasıl cevap vereceğini bilmiyordu.
Bir kilo ketçap, iki kilo domatese karşılık gelir.
Hiç kimse Tom'a cevap vermedi.
Soruya cevap verdim.
Bana cevap ver.
Siz henüz Tom'un mektubuna cevap vermediniz.
Ayrıca telefona da cevap vermez.
Neden yanıt vermiyorsun?
Sen muhtemelen bu soruya cevap verebilecek tanıdığım tek kişisin.
Antwort übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Antwort. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Synonyme] OpenThesaurus-User: Antwort. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 353284 , 811595 , 884536 , 905529 , 1610746 , 1804281 , 2036911 , 2381470 , 2381497 , 2422496 , 2509816 , 2716958 , 2756324 , 3355383 , 3584331 , 3664016 , 3691851 , 3794874 , 3842892 , 3842898 , 3849989 , 3850296 , 3850307 , 4713251 , 4963432 , 5009679 , 5627556 , 5962815 , 6472923 , 7347761 , 8636232 , 9702808 , 9787523 , 10465252 , 10659332 , 2404133 , 2477007 , 2504061 , 2504063 , 2505201 , 2605322 , 2605408 , 1462091 , 1341837 , 1278350 , 1245470 , 1190779 , 3692266 , 3769466 , 697983 , 599056 , 4687308 , 5009957 , 5301268 & 5310175 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR