Was heißt »unbedingt« auf Englisch?
Das Adjektiv unbedingt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- unconditional
- absolute
- by all means
- at all events
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Wenn es nicht unbedingt notwendig ist, ein Gesetz zu erlassen, ist es unbedingt notwendig, ein Gesetz nicht zu erlassen.
If it is not absolutely necessary to enact a law, it is absolutely necessary to not adopt a law.
Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt.
I don't necessarily trust translations.
Berge sind nicht unbedingt grün.
Mountains are not necessarily green.
Der Wetterbericht ist nicht unbedingt zuverlässig.
The weather forecast is not necessarily reliable.
Er möchte die Kamera unbedingt haben.
He wants the camera badly.
Du musst diesen Film unbedingt sehen.
You really must see that movie.
Ich möchte Kumiko unbedingt treffen.
I'm dying to see Kumiko.
I really want to see Kumiko.
Du solltest unbedingt dieses Buch lesen.
You should definitely read this book.
Ich muss ihm unbedingt helfen.
I have to help him no matter what.
Ich muss ihr unbedingt helfen.
I must help her.
Ich will ihn unbedingt sehen.
I want to see him very much.
I want to see him at all costs.
Das will ich unbedingt.
I really do want that.
Gewalt ist zwar nicht unbedingt die beste, aber manchmal eben doch eine Lösung.
Violence isn't necessarily the best thing, but sometimes it's a solution.
Tom möchte sich unbedingt ein neues Auto kaufen.
Tom is eager to buy a new car.
Er möchte unbedingt nach China gehen.
He is eager to go to China.
Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.
It is essential that every child have the same educational opportunities.
Er will unbedingt ins Krankenhaus gehen.
He is eager to go to the hospital.
Ruf mich unbedingt an, sobald du dort ankommst.
Don't fail to call me as soon as you arrive there.
Fußball ist nicht unbedingt auf Männer beschränkt.
Soccer is not necessarily confined to men.
Das ist nicht unbedingt der Fall.
It is not necessarily so.
It isn't necessarily so.
It's not necessarily so.
Bittere Medizin tut Ihnen nicht unbedingt gut.
Bitter medicine will not necessarily do you good.
Ich muss unbedingt pinkeln und ich kann keine Toilette finden.
I'm bursting for a wee and I can't find a washroom.
Du und David solltet unbedingt das Stück lernen und nächstes Jahr bei der Talentshow aufführen.
You and David should totally learn that piece and play it at the talent show next year.
"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".
"Don't lie" doesn't necessarily mean "tell the truth".
Du musst nicht unbedingt gehen.
You don't necessarily have to go.
Ganz gleich wie spät du bist, weck mich unbedingt.
However late you may be, be sure to wake me.
Der Prüfer stellt nur dann eine Frage, wenn das unbedingt notwendig ist.
The examiner will then ask a question only when it is absolutely necessary.
Ich will unbedingt etwas Kaltes zu trinken.
I am dying for a cold drink.
Sie wollte unbedingt nach Hause gehen.
She was eager to go home.
Er will sich unbedingt ein neues Motorrad kaufen.
He really wants to buy a new motorcycle.
Ich brauch das Spiel nicht unbedingt zu sehen.
I don't particularly want to see the game.
Gestern Abend war es Yumi, die unbedingt Sex haben wollte.
Last night it was Yumi who pushed for sex.
Es gibt etwas, das ich dir unbedingt sagen muss, und ich weiß, dass es dir nicht gefallen wird.
There's something I need to tell you, and I know you're not going to like it.
Bitte sage mir unbedingt bald deine neue Adresse.
Please be sure to let me know your new address soon.
Ich muss unbedingt mit dir sprechen.
I really need to talk with you.
Bob will unbedingt die Prüfung bestehen.
Bob is keen to pass the examination.
Umgangssprache muss nicht unbedingt eine grammatisch und stilistisch fragwürdige Art des Ausdrucks sein. Es gibt durchaus auch eine gepflegte Form hiervon, und die gefällt mir außerordentlich.
Colloquial language is not necessarily a grammatical and stylistic questionable form of expression. There is no doubt a cultivated variety of it which I really find to my liking.
Du solltest unbedingt den Kuchen probieren, sofern du das noch nicht getan hast! Der ist wirklich köstlich!
If you haven't tried the cake yet, you should. It's really delicious.
In diesem Punkt kann ich Ihnen nicht unbedingt beipflichten.
I can't necessarily agree with you on that point.
Wir müssen dir Mörder unbedingt finden.
We must absolutely find the assassins.
Deine Idee ist unbedingt bedenkenswert.
Your idea is definitely worth thinking about.
Ich muss unbedingt Japanisch lernen.
I need to learn Japanese.
Ich möchte Maria unbedingt kennenlernen! Ich glaube, sie ist sehr sympathisch.
I definitely want to get acquainted with Mary. I think she is very likeable.
Das muss unbedingt heute erledigt werden.
It absolutely must be done today.
It absolutely must be sorted out today.
It absolutely must be dealt with today.
Ich fahre nicht mit dem Taxi, wenn es nicht unbedingt vonnöten ist.
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Ich will unbedingt meinen Diamantring wiederhaben!
I definitely want my diamond ring back.
Du musst unbedingt mitkommen!
You do have to come along!
Wir müssen unbedingt gewinnen.
We really need to win.
Er wollte unbedingt heiraten.
He was eager to tie the knot.
Er will dich unbedingt treffen.
He is anxious to see you.
Sei bitte unbedingt pünktlich!
Please be sure to come on time.
Schreib mir unbedingt!
Don't fail to write to me.
Tom wollte unbedingt abnehmen.
Tom was desperate to lose weight.
Ich muss unbedingt zur Bank.
I've got to get to the bank.
Ich muss unbedingt vor Mitternacht zu Hause sein.
I've got to get back home by midnight.
Ich muss dich hier unbedingt rausholen.
I have to get you out of here.
Ich muss euch hier unbedingt rausholen.
I've got to get you out of here.
Ich muss sie auf jeden Fall wiedersehen, unbedingt!
Anyway, I've definitely got to see her again.
Dieses Hemd muss unbedingt gebügelt werden.
This shirt really needs to be ironed.
This shirt really needs ironing.
This shirt must be ironed.
This shirt's got to be ironed.
Diese Arbeit ist nicht unbedingt einfach.
This work is not necessarily easy.
Sie will unbedingt ein neues Kleid.
She wants a new dress badly.
Der Feind eines Feindes braucht nicht unbedingt ein Freund zu sein.
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
Du musst nicht unbedingt pünktlich sein.
You don’t have to be on time.
Tom will unbedingt das Richtige tun.
Tom wants desperately to do the right thing.
Mary wollte unbedingt heiraten.
Mary was desperate to get married.
Tom wollte unbedingt sein Auto verkaufen.
Tom was desperate to sell his car.
Tom wollte unbedingt entkommen.
Tom was desperate to escape.
Du willst nicht mehr bezahlen als unbedingt notwendig, oder?
You don't want to pay more than you have to, right?
Sie will unbedingt Rechtsanwältin werden.
She is bent on becoming a lawyer.
Ein vorzüglich aussehendes Gericht muss nicht unbedingt auch vorzüglich schmecken.
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.
Wenn du beschäftigt bist, musst du nicht unbedingt kommen.
You don't have to come if you're busy.
You don't necessarily have to come if you're busy.
Sie brauchte unbedingt Geld.
She needed the money desperately.
She needed money desperately.
Die Zeit ist keine unbedingte Realität, sondern ein Aspekt unseres Bewusstseins.
Time is not an absolute reality but an aspect of our consciousness.
Tom, du musst unbedingt den Rasen heute noch mähen. Laut Wetterbericht soll es morgen regnen.
Tom, you've got to mow the lawn today. The weather forecast says it's going to rain tomorrow.
Geld macht nicht unbedingt glücklicher.
Money doesn't necessarily make you happier.
Ich schlage vor, dass Sie nicht länger bleiben, als unbedingt notwendig ist.
I'd suggest you don't stay longer than absolutely necessary.
Du brauchst nicht unbedingt jeden Tag deine Haare zu waschen.
There's no need to wash your hair every day.
Wenn du beschäftigt bist, brauchst du nicht unbedingt zu antworten.
If you're busy, you don't have to answer.
If you're busy, you don't have to reply.
You needn't reply if you're busy.
You don't need to answer if you're busy.
You needn't answer if you're busy.
Wir möchten, dass Sie die Arbeit unbedingt bis zum Ende dieser Woche fertighaben.
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
Hübsche Blumen duften nicht unbedingt süß.
Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
Ich muss mich unbedingt noch rasieren, bevor ich gehe.
I've got to shave before leaving.
Die Entwürfe sind nicht in Stein gemeißelt und können, wenn es unbedingt notwendig ist, abgeändert werden.
The plans aren't set in stone and can be changed if absolutely necessary.
Du musst unbedingt Tom kennenlernen.
You must get to know Tom.
Diesen Kuchen müssen Sie unbedingt probieren.
You should try some of this pie.
Bei der nächsten sich bietenden Gelegenheit musst du unbedingt hingehen.
You have to go there at the next available opportunity.
You have to go there when you next get the chance.
Wenn ihr unbedingt wollt.
If you insist.
Wenn du unbedingt willst, trink ich noch einen.
If you insist, I'll have another drink.
Müssen Sie denn unbedingt alle dreißig Sekunden Ihr Telefon kontrollieren?
Do you really need to check your phone every 30 seconds?
Das besagt nicht unbedingt, dass du recht hast.
It doesn't necessarily mean that you're right.
Tom braucht unbedingt eine Dusche.
Tom definitely needs a shower.
Er will unbedingt eine Villa am Meer kaufen.
He is bent on buying a seaside villa.
Ich muss heute unbedingt mit dieser Arbeit fertig werden.
I really have to do this work today.
I must needs do this work today.
Du willst es offensichtlich unbedingt wissen.
You're obviously dying to know.
Du willst es mir offensichtlich unbedingt erzählen.
You're obviously dying to tell me.
Tom wollte es offensichtlich unbedingt wissen.
Tom was obviously dying to know.
Er will mit euch unbedingt mitkommen.
He is anxious to go with you.
Dass man Muttersprachler ist, heißt nicht unbedingt, dass man alles über seine Muttersprache weiß und es sich merken kann.
Being a native doesn't necessarily mean that one knows and remembers everything about his or her own native language.
Wir müssen dort unbedingt rechtzeitig ankommen.
We have to make sure we get there on time.
Tom hält es für unbedingt notwendig, mindestens einen Liter Wasser am Tag zu trinken.
Tom believes it's absolutely necessary to drink at least a liter of water every day.
Du brauchst die Küche nicht unbedingt gelb zu streichen. Du kannst dir eine Farbe aussuchen, die dir gefällt.
You don't have to paint the kitchen yellow. You can paint it any color you want.
You haven't got to paint the kitchen yellow. You can choose any colour you like.
Synonyme
- durchaus:
- absolutely
- partout:
- absolutely
- unweigerlich:
- inevitable
- vorbehaltlos:
- outright
- zwangsläufig:
- inevitable
Englische Beispielsätze
Whoever came out with that tosh is an absolute eejit.
That's absolute tosh.
Tom's an absolute pro.
In the game of chess, the relative value of pieces is usually as follows: the queen is worth 9, the rook 5, the bishop 3, the knight also 3, and the pawn 1. The king has absolute value.
Come, by all means.
That phrase is absolutely untranslatable into Toki Pona. A caveman would have no idea what it means.
It's the party's job, even with an absolute majority, to think further ahead than the government can act. If the government's satisfied with the party, then the party hasn't thought far enough.
I'll come by all means.
"That bloke is an absolute chancer," said Mary.
Tom was an absolute angel.
You're an absolute idiot.
I need to be in absolute control of everything around me all the time.
This is an absolute lie.
Mathematics would certainly not have come into existence if one had known from the beginning that there was in nature no exactly straight line, no actual circle, no absolute magnitude.
I'll try to solve the problem by all means.
Spying between friends is an absolute no no.
She said absolutely nothing, and yet I guessed it all.
Even though we resist this by all means – it is a fact.
Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
That is the absolute truth!