Was heißt »un­be­dingt« auf Russisch?

Das Adjektiv un­be­dingt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • безусловный
  • безоговорочный
  • абсолютный

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt.

Я не всегда доверяю переводу.

Berge sind nicht unbedingt grün.

Горы не обязательно зелёные.

Du solltest unbedingt dieses Buch lesen.

Тебе непременно надо прочесть эту книгу.

Ich muss ihm unbedingt helfen.

Я непременно должен ему помочь.

Я обязательно должен ему помочь.

Ich muss ihr unbedingt helfen.

Я непременно должен ей помочь.

Я обязательно должен ей помочь.

Ruf mich unbedingt an, sobald du dort ankommst.

Обязательно позвони мне, как только приедешь туда.

Die Milch vor dem Gebrauch unbedingt kochen!

Перед употреблением обязательно кипятите молоко.

Sie wollte unbedingt eine Puppe zu Weihnachten.

На Рождество она хотела непременно куклу.

Ich möchte ihn unbedingt sehen.

Я хочу видеть его во что бы то ни стало.

Es tut mir leid, Sie so spät in der Nacht anzurufen, aber ich brauchte unbedingt jemanden zum Reden.

Простите, что звоню вам так поздно ночью, но мне срочно нужно с кем-нибудь поговорить.

Es ist unbedingt erforderlich, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.

Необходимо обращать больше внимания на грамматику.

Menge bedeutet nicht unbedingt Qualität.

Количество необязательно означает качество.

Es sind unbedingt einige Worte zu den ökonomischen Bedingungen zu sagen.

Нельзя не сказать несколько слов о хозяйственных условиях.

Meines Erachtens ist dieser Satz, bei allem Respekt, schwieriger, als unbedingt notwendig.

По моему мнению, это предложение, при всём моём уважении, более сложное, чем необходимо.

Es ist unbedingt erforderlich, auch einen anderen Umstand im Auge zu behalten, der keinesfalls unterschätzt werden darf.

Необходимо иметь в виду и другое новое обстоятельство, которое ни в коем случае нельзя недооценивать.

Ein Leben in Einsamkeit bringt nicht unbedingt nur Nachteile mit sich.

Жизнь в одиночестве не обязательно несёт одни лишь недостатки.

Ich muss sie unbedingt treffen.

Мне очень нужно с вами увидеться.

Schreib mir unbedingt!

Обязательно мне пиши.

Dieses Hemd muss unbedingt gebügelt werden.

Эту рубашку необходимо погладить.

Warum wollt ihr unbedingt gehen?

Почему вы обязательно хотите пойти?

Du brauchst nicht unbedingt heute zu antworten.

Тебе необязательно отвечать сегодня.

Die Sportsbehörden Russlands hüten eifrig die Blutsreinheit der Fußball-Auswahl und wollen keine Ausländer für sie einbürgern. Sie sind politisch darauf abgezielt, dass alles Mögliche im Lande unbedingt russisch oder zumindest russländisch sein muss.

Спортивные власти России усердно оберегают "чистоту крови" футбольной сборной и не хотят натурализовать иностранцев для неё. Они политически нацелены на то, чтобы всё возможное в стране было русским или, по крайней мере, российским.

Es gibt Dinge, die du nicht unbedingt wissen musst.

Есть вещи, которые тебе совсем не обязательно знать.

Du brauchst nicht unbedingt jeden Tag deine Haare zu waschen.

Тебе необязательно мыть голову каждый день.

Er ist ein Autor, den man unbedingt kennen muss.

Он – автор, которого непременно нужно знать.

Es tut mir leid, dass ich so spät noch anrufe, aber ich wollte unbedingt deine Stimme hören.

Извини, что в такой час. Захотелось услышать твой голос и позвонил вот.

Wenn du unbedingt willst, trink ich noch einen.

Если ты настаиваешь, я выпью ещё.

Wer nicht weiß, was eine Zivilisation ist, sollte unbedingt dieses Buch lesen.

Кто не знает, что такое цивилизация, должен обязательно прочитать эту книгу.

Tom braucht unbedingt eine Dusche.

Тому определённо нужен душ.

Ich muss unbedingt Deutsch lernen, weil ich vorhabe, in Deutschland zu leben und zu arbeiten.

Мне нужно обязательно выучить немецкий язык, потому что я собираюсь жить и работать в Германии.

Wir müssen dort unbedingt rechtzeitig ankommen.

Нам надо обязательно попасть туда вовремя.

„Kaufen Sie unbedingt diesen Mantel – das ist doch der letzte Schrei!“ – „Ich fürchte, das wird der letzte Schrei meines Mannes sein.“

"Обязательно купите это платье – это же последний крик моды!" – "Боюсь, что это будет последний крик моего мужа".

Bemühe dich, jeden Tag ein paar neue Vokabeln zu lernen, und wiederhole unbedingt das, was du schon weißt.

Каждый день старайся выучить несколько новых слов и обязательно повторяй то, что уже знаешь.

Erstens ist er dein Vater, zweitens ist er sehr krank. Tom, du musst ihm unbedingt helfen!

Во-первых, он твой отец. Во-вторых, он очень болен. Том, ты обязательно должен ему помочь!

Du musst mir unbedingt sagen, wo du wohnst, Tom!

Ты обязательно должен сказать мне, где ты живёшь, Том.

Das musst du unbedingt lesen!

Прочитай это обязательно.

Tom muss unbedingt das Dach reparieren.

Том непременно должен починить крышу.

Du musst nicht unbedingt darauf hören, was sie sagt.

Тебе необязательно слушать, что она говорит.

Du musst nicht unbedingt darauf hören, was er sagt.

Тебе необязательно слушать, что он говорит.

Ich brauche unbedingt ein Auto.

Мне просто необходима машина.

Wir müssen unbedingt das Auto reparieren.

Мы обязательно должны починить машину.

Du musst es unbedingt probieren.

Ты должен обязательно это попробовать.

Du musst unbedingt kommen.

Ты непременно должен прийти.

Das, was uns natürlich scheint, muss nicht unbedingt für andere natürlich sein.

То, что кажется естественным нам, не обязательно естественно для других.

Was er sagt, stimmt nicht unbedingt.

То, что он говорит, необязательно правда.

Sie wollte unbedingt abnehmen.

Она отчаянно стремилась похудеть.

Dieses Eis solltest du unbedingt mal probieren.

Тебе обязательно надо попробовать это мороженое.

Wir müssen uns unbedingt sprechen.

Нам обязательно надо поговорить.

Ich muss heute unbedingt den Artikel schreiben.

Я должен написать статью сегодня во что бы то ни стало.

Es ist unbedingt notwendig, sich die Hände mit Seife zu waschen.

Руки просто необходимо мыть с мылом.

Ich muss dir unbedingt etwas sagen.

Мне непременно надо тебе кое-что сказать.

Ich muss unbedingt Arbeit finden.

Мне обязательно надо найти работу.

Ich will unbedingt Sänger werden.

Я хочу обязательно стать певцом.

Synonyme

de­fi­ni­tiv:
окончательный
durch­aus:
непременно
stets:
всё
всегда
un­ab­ding­bar:
неотъемлемо
un­wei­ger­lich:
неизбежный
zwangs­läu­fig:
неизбежный

Russische Beispielsätze

  • У Тома абсолютный слух.

  • У меня сложилось впечатление, что он абсолютный неудачник.

Un­be­dingt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unbedingt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: unbedingt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 978, 340878, 549337, 555784, 555787, 782981, 883676, 1467029, 1670747, 1699490, 1873766, 1916334, 1959054, 2022917, 2119227, 2426666, 2469238, 2653090, 2894001, 3080780, 3137113, 3320122, 3433475, 3536545, 3545958, 3613307, 4479179, 4801183, 5124869, 5344121, 5620787, 5888965, 5939328, 6215402, 6446958, 6556496, 6592162, 7885182, 7885184, 8078197, 8312550, 8719280, 8940831, 9350536, 9702663, 9814392, 10018841, 10533592, 10701708, 10967403, 11411499, 12159862, 12160693, 6997738 & 2869972. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR