Was heißt »trau­en« auf Spanisch?

Das Verb trau­en lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • confiar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich kann meinen Augen nicht trauen.

No puedo creer lo que veo.

No puedo creer lo que ven mis ojos.

Ich konnte kaum meinen Augen trauen.

Apenas podía creerle a mis ojos.

Apenas podía creer lo que veían mis ojos.

Sie ist ehrlich genug, aber kann man ihr wirklich trauen?

Ella es suficientemente sincera, pero ¿realmente se puede confiar en ella?

Viele Leute trauen der Regierung nicht.

Mucha gente no confía en el Gobierno.

Niemand traute sich zu sagen, dass er Unrecht hatte.

Nadie tuvo valor para decirle que estaba equivocado.

Ich traue mich nicht Freunde in unser Haus einzuladen, weil meine Mutter eine furchtbare Köchin ist.

No me atrevo a traer amigos a casa porque mi madre es una cocinera terrible.

Er konnte nicht seinen Augen trauen.

No podía creerle a sus ojos.

Ich traue dem, was Matthäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.

Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos.

Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will.

No tengo el valor de ver a nadie a los ojos porque no quiero revelar el secreto en los míos.

Man kann ihr nicht trauen.

No es de fiar.

Tom weiß noch nicht, wem er trauen kann.

Tom ya no sabe en quién puede confiar.

Ich traute meinen Augen nicht.

No podía creer a mis ojos.

Die Moral der Geschichte ist, dass man dem System nicht trauen darf.

La moraleja de la historia es que no se puede confiar en el sistema.

Ich traue meinen Ohren nicht.

No puedo creer lo que oigo.

Ich bin nicht sicher, ob ich Ihnen trauen kann.

No estoy seguro de si puedo confiar en usted.

Sie kann nur ihm trauen.

Ella sólo puede confiar en él.

Ich traue dir nicht.

No confío en ti.

Neuem Freund und altem Haus ist nicht viel zu trauen.

En nuevo amigo y en casa vieja no pongas tu confianza.

In wenigen Worten: dem Mann kann man nicht trauen.

El hombre, en pocas palabras, no es de fiar.

Der Komsomol hat uns getraut, mich und meine Taigabraut.

El Komsomol nos casó, mi novia Taiga y yo.

Mit gesenktem Kopf hört sie ihrer Mutter zu und traut sich nicht, ein einziges Wort zu sagen.

Cabizbajo escuchó a su madre, sin atreverse a decir palabra alguna.

Ich traue mich nicht drüber.

No me atrevo a hacerlo.

Ich traue mich nicht.

No me atrevo.

Tom sagt, er kann niemandem trauen.

Tom dice que no puede confiar en nadie.

Ich traute meinen Augen nicht, was ich da sah.

No daba crédito a lo que veían mis ojos.

Politikern ist nicht zu trauen.

No se puede confiar en los políticos.

Wir können Tom nicht trauen.

No podemos confiar en Tom.

Morgens benimmt sich Maria immer wie ein wildes Raubtier, und Tom traut sich nicht einmal, sie anzusehen.

María siempre está como fiera salvaje por las mañanas, y Tom no se atreve siquiera a mirarla.

Synonyme

ab­neh­men:
aceptar
adelgazar
aprobar
bajar
comprar
creer
descolgar
disminuir
extirpar
quitarse
tomar
ris­kie­ren:
arriesgar
schaf­fen:
crear
ver­las­sen:
abandonar
ver­trau­en:
confiarse
wa­gen:
osar
zu­trau­en:
creer capaz a alguien

Antonyme

miss­trau­en:
desconfiar
no fiarse
recelar
sospechar
schei­den:
separar

Spanische Beispielsätze

  • ¿Podemos confiar en vosotros?

  • ¿Podemos confiar en usted?

  • Si el mundo no fuera como es, podría confiar en todos.

  • Él es un hombre en el que se puede confiar.

  • Tenemos que confiar en ellos.

  • Sabe que puede confiar en mí.

  • Necesito gente en la que poder confiar.

  • Podemos confiar en Tom.

  • ¿Se puede confiar en él?

  • Eres la única persona en quien puedo confiar.

  • No sos una persona en la que se pueda confiar.

  • Tom es una de las pocas personas en las que puedo confiar.

  • Hay una tendencia a confiar más en las personas guapas.

  • Deberías confiar en mí.

  • Puedes confiar en ella.

  • Tom estaba justo empezando a confiar en Mary.

  • Solo tenéis que confiar el uno en el otro.

  • ¿Puedo confiar en ti?

  • Él es un hombre en el que podemos confiar.

  • Tom piensa que puede confiar en Mary.

Untergeordnete Begriffe

miss­trau­en:
desconfiar
no fiarse
recelar
sospechar
ver­trau­en:
confiarse
zu­trau­en:
creer capaz a alguien

Trau­en übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: trauen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: trauen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 89330, 457319, 718549, 837337, 846036, 1105418, 1131452, 1293192, 1623672, 1793827, 1856053, 2144791, 2152122, 2220307, 2741637, 2768463, 2787416, 3109475, 3772083, 4518525, 5091268, 7684117, 7745767, 8315778, 8346190, 9681718, 9928886, 9970667, 8285133, 8281729, 4832250, 4579197, 3225267, 3212573, 3196941, 3196940, 3111532, 3029812, 2911864, 2791493, 2438228, 2392767, 2186657, 1875012, 1807256, 1513906, 1471353 & 1439600. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR