Was heißt »so­zu­sa­gen« auf Spanisch?

Das Adverb so­zu­sa­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • por decirlo así

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.

Ese viejo es, por decirlo así, un diccionario caminante.

Er ist sozusagen ihr Diener.

Él es el sirviente de ella, por así decirlo.

Wir saßen sozusagen auf einem Vulkan.

Nos sentamos, por así decirlo, sobre un volcán.

Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.

Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven.

Ein Kamel ist, sozusagen, ein Wüstenschiff.

Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.

Er ist sozusagen ein japanischer Edison.

Él es un Edison japonés, por así decirlo.

Er ist sozusagen eine Enzyklopädie auf zwei Beinen.

Él es, por así decirlo, una enciclopedia con patas.

Er ist sozusagen eine Bücherratte.

Él es, por así decirlo, un ratón de biblioteca.

Synonyme

fast:
casi
ge­wis­ser­ma­ßen:
en cierto sentido
gleich­sam:
por así decirlo
ir­gend­wie:
de algún modo
de alguna manera
prak­tisch:
práctico
qua­si:
casi
por así decirlo
wei­test­ge­hend:
en la mayor medida posible

So­zu­sa­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: sozusagen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: sozusagen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 350189, 369229, 398032, 519346, 553417, 562309, 1023627 & 6311026. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR