Was heißt »ord­nen« auf Spanisch?

Das Verb ord­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • ordenar
  • arreglar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wir haben die Bücher nach Größe geordnet.

Ordenamos los libros según su tamaño.

Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.

El capitán dio la orden de abandonar el barco.

In den meisten Krankenhäusern werden die Krankengeschichten der Patienten alphabetisch geordnet aufbewahrt.

En la mayoría de los hospitales, las historias clínicas de los pacientes son guardadas por orden alfabético.

Ich habe keine Zeit, meine Bücher zu ordnen, bevor ich gehe.

No tengo tiempo de ordenar mis libros antes de irme.

Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das ä direkt hinter das a setzen.

Si yo pudiera cambiar el orden del alfabeto, pondría la "ä" justo antes de la "a".

In den späten vierziger Jahren ordnete Stalin den Bau von sieben Wolkenkratzern an.

A finales de los años cuarenta Stalin ordenó la construcción de siete rascacielos.

Ich muss meine Gedanken ordnen.

Debo ordenar mis pensamientos.

Synonyme

an­le­gen:
colocar
disponer
auf­glie­dern:
subdividir
auf­kla­ren:
despejar
auf­räu­men:
adecentar
auf­rei­hen:
alinear
enfilar
ensartar
ponerse en fila
ein­rich­ten:
disponer
organizar
er­fas­sen:
alcanzar
atrapar
hin­stel­len:
colocar
poner
kom­mis­si­o­nie­ren:
recolección/elección de producto
sor­tie­ren:
clasificar

Antonyme

durch­ei­n­an­der:
confuso
desordenado
patasarribiado
revuelto
mi­schen:
mezclar
Un­ord­nung:
confusión
desorden

Spanische Beispielsätze

  • Tengo que llevar a arreglar este reloj.

  • Yo sé cómo arreglar eso.

  • Es más barato ordenar estos por docena.

  • Sin contar a Tomás soy el único que puede arreglar eso.

  • No lo puedes arreglar, deberías comprar uno nuevo.

  • Tomás dijo que podía arreglar todo.

  • Quiero arreglar este reloj.

  • Mandé mi bicicleta a arreglar.

  • Me las apañé para arreglar mi coche yo mismo.

  • Avísame cuando quieras ordenar, por favor.

  • No puedo ordenar mi pieza. No tengo tiempo.

  • Mandé a arreglar mi reloj de pulsera.

  • Tengo que arreglar el frigorífico.

  • No voy a salir porque tengo que ordenar mi pieza.

  • Tengo que arreglar la lavadora.

  • Gracias por ordenar el patio.

  • Hace tiempo que quería decirte una cosa: Hay que ordenar el sótano.

  • No puedo arreglar esta máquina. Es muy difícil.

  • ¿Qué desea ordenar?

  • ¿Lograrán arreglar la gotera de la canilla?

Ord­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ordnen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: ordnen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 604936, 1508260, 1585204, 1865820, 2374162, 3410344, 4417539, 3221085, 4398211, 2432013, 5057335, 2132128, 5132858, 2054933, 1966412, 1878415, 1870423, 1805543, 1800770, 1752017, 1745869, 1745387, 1717418, 1711286, 1683550, 1661663 & 1632661. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR