Was heißt »nie­mals« auf Portugiesisch?

Das Adverb nie­mals lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • nunca

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Wenn ein Volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.

Se uma nação espera ser ignorante e livre, ela espera o que nunca foi e nunca será.

Sag niemals „nie“!

Nunca diga nunca.

Drücken Sie niemals diesen Knopf.

Nunca aperte esse botão.

Nunca pressione este botão.

Dieser Satz wurde noch niemals übersetzt.

Esta frase jamais foi traduzida anteriormente.

Nach der genauen Bedeutung des Ausdrucks existierte wahre Demokratie niemals. Es ist gegen die natürliche Ordnung, dass eine Majorität regieren würde und die Minorität regiert würde.

Pelo significado exato da expressão, nunca existiu democracia de fato. É contra a ordem natural das coisas que uma maioria domine e uma minoria seja dominada.

Du wirst niemals allein sein.

Você nunca vai estar sozinho.

Ein Mann mit einer Uhr weiß immer, wie viel Uhr es ist. Ein Mann mit zwei Uhren ist niemals sicher.

Um homem com um relógio sabe sempre que horas são. Um homem com dois relógios nunca tem certeza.

Es ist niemals zu spät.

Nunca é tarde demais.

Nunca é demasiado tarde.

Wer niemals Korporal war, wird kein General werden.

Quem não foi cabo não será general.

Sie werden niemals zustimmen.

Eles nunca vão concordar.

Versuche niemals, jemanden so zu machen, wie du selbst bist. Du weißt – und Gott weiß es auch –, dass einer von deiner Sorte genug ist.

Nunca procures fazer que alguém seja igual a ti. Tu sabes (e Deus também o sabe) que um exemplar de tua espécie é bastante.

Unser größter Ruhm ist nicht, niemals zu fallen, sondern jedes Mal wieder aufzustehen.

Nossa maior glória não é jamais cair, mas todas as vezes nos levantar.

Die Jahre lehren viel, was die Tage niemals wissen.

Os anos ensinam muita coisa que os dias nunca sabem.

Die Wahrheit zu suchen und sie zu sagen, wie man sie denkt, kann niemals verbrecherisch sein. Niemand darf zu einer Überzeugung gezwungen werden. Die Überzeugung ist frei.

Buscar e dizer a verdade, tal qual se pensa, não pode ser nunca um delito. Ninguém deve ser forçado a mudar suas convicções. A consciência é livre.

Ich habe niemals Unrecht.

Eu nunca estou errado.

Nunca estou errado.

Tom steht ja noch immer in der Werkstatt. Wird der denn niemals müde?

Tom está trabalhando até agora. Ele não se cansa nunca?

Gewalt ist niemals akzeptabel.

Violência nunca é aceitável.

A violência nunca é aceitável.

Sie vergessen niemals, ein Geschenk an ihre Mutter anlässlich ihres Geburtstages zu senden.

Eles nunca se esquecem de enviar à mãe deles um presente no aniversário dela.

Verliert niemals eure Hoffnung, denn es findet sich immer ein Weg.

Nunca percam a esperança, pois ela sempre encontra para si um caminho.

Weil du deine Ehefrau niemals fühlen lässt, dass sie eine Frau ist.

Porque você nunca deixa sua esposa sentir que ela é uma mulher.

„Warum läuft es in meiner Ehe nur so mies?“ – „Weil du deine Ehefrau niemals spüren lässt, dass sie eine Frau ist.“ – „Wie kann ich sie das denn spüren lassen?“

"Por que meu casamento vai tão mal?" "Porque você nunca deixa sua esposa sentir que ela é mulher." "Como posso deixá-la sentir isso?"

Das Leben ist niemals leicht.

A vida nunca é fácil.

Das vereinte Volk wird niemals besiegt werden.

O povo unido jamais será vencido.

Aufgrund der Böswilligkeit dieser Schiedsrichter wird meine Mannschaft niemals in der Lage sein, ein Spiel zu gewinnen.

Com a má vontade desses árbitros, meu time nunca poderá ganhar uma partida.

Die Taten der Sterblichen entgehen niemals den Göttern.

As ações dos mortais nunca escapam aos deuses.

Synonyme

kei­nes­falls:
de maneira nenhuma
nie:
jamais

Portugiesische Beispielsätze

  • Eu nunca estive na Argentina.

  • Nós nunca vimos tanta coisa, mas também nunca fomos tão cegos.

  • Eu nunca vou entender você.

  • A guerra é doce para quem nunca a experimentou.

  • Ele nunca se levanta de manhã cedo.

  • Eu nunca vi a Torre Eiffel.

  • Tom nunca vai te perdoar.

  • Tom nunca ponderou sobre isto.

  • Você nunca mais verá o Tom.

  • As femininas mãos nunca descansam.

  • Esse advogado nunca perdeu um caso.

  • Eu nunca consegui derrotar meu professor no xadrez.

  • As crianças são esperanças, que se perdem, e temores, dos quais nunca nos livramos.

  • Esta frase é verdadeira e bela. Eu certamente nunca a esquecerei.

  • Pela beleza nunca se paga demais.

  • Um filósofo é, entre outras coisas, um homem a quem nunca faltam argumentos.

  • Nós nunca nos sentimos mais intensamente vivos do que em um grande amor e em profunda tristeza.

  • As almas nunca se encontram por acaso.

  • A consciência é uma ferida que nunca cicatriza e da qual ninguém morre.

  • Você nunca me disse isso antes.

Nie­mals übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: niemals. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: niemals. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2793559, 508533, 609240, 616407, 667422, 672286, 922084, 1332630, 1490803, 1633787, 2233845, 2233846, 2233851, 2817730, 2981151, 3404183, 3419262, 3739825, 6166773, 6288747, 6291751, 8836291, 10772241, 12318787, 12328065, 5127195, 4812996, 4779998, 4765908, 4713696, 4712936, 4685968, 4635083, 5511768, 4158317, 5962155, 3938672, 3868082, 6131195, 3859922, 6145671, 6158592, 6161184, 6162287 & 6171570. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR