Was heißt »nie« auf Ungarisch?

Das Adverb nie lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • soha
  • sosem
  • sose
  • sohasem
  • sohase

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Das wird nie enden.

Ennek soha sem lesz vége.

Ennek sose lesz vége.

Ennek soha nem lesz vége.

Ez soha nem ér véget.

Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.

Az embert nem teremtették örök életűnek.

Hast du nie Unterricht oder was?!

Neked soha sincsen iskola, vagy mi van?!

Neked soha sincs tanítás, vagy mi?!

"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"

Erre sohasem gondoltam - mondta az öregember. - Mit tegyünk?

Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!

Soha sincsen időd a fontos dolgokra!

Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.

Mindig vannak olyan dolgok, amelyeket sohasem fogok megtanulni, nem rendelkezem az örökkévalósággal.

Ein Japaner würde so etwas nie tun.

Egy japán sohase tenne ilyesmit.

Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe.

Az én életemben a kommunizmus sohasem valósul meg.

Das hätte ich nie gedacht.

Sohasem gondoltam volna.

Ich habe noch nie einen roten Kühlschrank gesehen.

Sohasem láttam még piros hűtőszekrényt.

Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.

Legyünk őszinték, ez lehetetlen. Sohase csináljuk meg.

Obwohl er seine Haftstrafe im Gefängnis abgesessen hatte, verzieh die Öffentlichkeit dem Mörder sein Verbrechen nie ganz.

Annak ellenére, hogy a börtönben leülte büntetését, a nyilvánosság sohasem bocsájtotta meg a gyilkos bűncselekményét.

Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen?

Te azt mondtad,hogy én soha nem fogok nyerni?

Es ist nie zu spät zum Lernen.

Soha nem késő tanulni!

Sosincs túl késő tanulni.

Ich habe nie gesagt, ich sei zerbrechlich.

Soha sem mondtam, hogy törékeny vagyok.

Ich war nie in Amerika.

Sosem voltam Amerikában.

Ich habe keine Arbeit und kann deshalb nie sparen.

Nincs munkám, ezért nem tudok takarékoskodni.

Sie ist nie pünktlich.

Sohasem pontos.

Soweit ich weiß, wurde dieses Buch nie ins Japanische übersetzt.

Amennyire tudom, ezt a könyvet sohasem fordították le japán nyelvre.

Ich schwöre, dass ich so etwas nie tun würde.

Esküszöm, hogy soha nem tennék ilyet.

Ich werde es nie wieder tun.

Nem fogom ismét megtenni.

Ich werde meine Meinung nie ändern.

Soha sem fog megváltozni a véleményem.

Ich war noch nie in England.

Még soha nem voltam Angliában.

Bis jetzt war ich noch nie im Ausland.

Ezidáig még sosem voltam külföldön.

Sie war nie verliebt.

Sosem volt szerelmes.

Ich habe noch nie so etwas gesehen.

Ilyet még sosem láttam.

Ich habe noch nie eine Mango gegessen.

Még sosem ettem mangót.

Ich kehre nie zurück.

Sose jövök vissza.

Sose fordulok vissza.

Sie lügen nie.

Ők sosem hazudnak.

Ich habe das Buch nie gelesen.

Sohasem olvastam el a könyvet.

Lüge nie!

Soha ne hazudj!

Ich sah nie einen roten Kühlschrank.

Sohasem láttam piros hűtőszekrényt.

Még sohasem láttam piros hűtőszekrényt.

Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen.

Noha én újra és újra meghívtam, azonban ő sohasem jött el.

Komm nie wieder hierher!

Ne gyere ide soha de soha!

Ide ne gyere nekem többé!

Ide ne merj jönni többé!

Sie wird nie darüber sprechen.

Arról sosem fog beszélni.

Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.

Azt hiszem, sose jön vissza.

Du hast nie einen echten Diamanten gesehen.

Te még soha nem láttál valódi gyémántot.

Er war in seinem ganzen Leben nie im Ausland.

Egész életében nem járt külföldön.

Das habe ich nie gesagt!

Ezt sosem mondtam.

Er trank nie Wein.

Sosem ivott bort.

Man ist nie zu alt zum Lernen.

Az ember sohasem túl öreg tanulni.

Ich komme nie zu spät zur Schule.

Sosem kések el az iskolából.

Ich war nie im Ausland.

Sosem voltam külföldön.

Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.

Nem várhatod, hogy ismerje a történetet, mert még sohasem olvasta.

Ich habe noch nie etwas so köstliches gegessen.

Ilyen finomat még sosem ettem.

So viel Geld hatte ich noch nie.

Annyi pénzem még sosem volt.

Als sie geheiratet haben, haben beide geschworen, nie mehr zu lügen.

Amikor összeházasodtak, mindketten megesküdtek, hogy soha többé nem fognak hazudni.

Er versprach nie mehr zu lügen.

A szavát adta, hogy nem fog hazudni többé.

Ich habe noch nie eine Giraffe gesehen.

Még sohasem láttam zsiráfot.

Russen lächeln nie.

Az oroszok sosem mosolyognak.

Ich habe noch nie solch ein kluges Kind gesehen.

Sose láttam ilyen okos gyereket.

Jetzt oder nie!

Most vagy soha.

Ohne das Geld seiner Frau wäre er nie Regisseur geworden.

A felesége pénze nélkül sohase lett volna rendező.

Bis dahin hatte ich diese Fischart noch nie gesehen.

Ezt a halfajtát eddig még sosem láttam.

1900 verließ er England und kehrte nie zurück.

1900-ban elhagyta Angliát, és sohasem tért vissza.

Tom kommt nie pünktlich.

Tom sosem jön időben.

Er war noch nie im Ausland.

Ő még nem volt külföldön.

Még sosem volt külföldön.

Ich habe nie Golf gespielt.

Sose golfoztam még.

Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.

Halálának rejtélyét sosem oldották meg.

Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.

A legtöbb külföldi soha nem fogja elsajátítani teljesen a német módosítószók használatát.

Zögert nie, die Wahrheit zu sagen.

Ne habozz, elmondani a valóságot.

Lieber spät als nie!

Jobb későn, mint soha.

Ich beantworte nie E-Mails von Leuten, die ich nicht kenne.

Soha nem válaszolok azoknak az e-mailjeire, akiket nem ismerek.

Menschen mit Phantasie langweilen sich nie.

A képzelőerővel megáldott emberek sohasem unatkoznak.

Ich trinke nie Wein.

Sosem iszom bort.

Sie trinken nie Bier.

Ők sosem isznak sört.

Ich habe ihn nie singen hören.

Még sose hallottam őt énekelni.

Ich lüge nie.

Én soha nem hazudok.

Ich bin sonntags nie zuhause.

Vasárnap sosem vagyok otthon.

Er hat nie jemandem wehgetan.

Soha nem bántott senkit.

Ich habe ihn nie Englisch reden gehört.

Soha nem hallottam őt angolul beszélni.

Tom erzählt nie über seine Arbeit.

Tomi soha nem beszél a munkájáról.

Mach das bloß nie wieder!

Ezt soha többé ne csináld!

Ich hörte ihn nie lügen.

Soha nem hallottam őt hazudni.

Daran habe ich nie gezweifelt.

Sosem kételkedtem benne.

Tom trägt nie Rot.

Tom sohasem visel piros ruhát.

Tomon soha sincs piros színű holmi.

Das werde ich nie sagen!

Sosem mondom el!

Ich bin ihm noch nie begegnet.

Még sosem találkoztam vele.

Ich esse nie Fleisch.

Száműztem az étrendemből a húst.

Folge deinem Herz, denn es belügt dich nie.

Kövesd a szíved, mert sosem hazudik neked.

Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke.

Leveleket írok, amiket azután sohasem küldök el.

Ich habe dieses Buch noch nie gelesen.

Sosem olvastam ezt a könyvet.

Fragen sind nie indiskret. Antworten sind es manchmal.

A kérdések sosem tapintatlanok. Olykor a válaszok azok.

Tom hat nie eine Auszeichnung bekommen.

Tom sohasem kapott kitüntetést.

Es tut mir leid! Es war nie meine Absicht, dich zu verletzen!

Bocsánat! Sohasem szándékoztalak megsérteni.

Links ist ein großer Kamin, in dem ich nie Feuer mache.

Balra egy nagy kályha van, amiben sosem gyújtok be.

Nenne dich nicht arm, weil deine Träume nicht in Erfüllung gegangen sind; wirklich arm ist nur, der nie geträumt hat.

Ne nevezd magad szegénynek, mert álmaid nem teljesültek; csak az az igazán szegény, aki sohasem álmodott.

Ich glaube, Tom wird nie berühmt werden.

Azt hiszem, Tamás sosem válik híressé.

Ich habe dieses Bild noch nie im Netz gesehen.

Még soha nem láttam ezt a képet a neten.

Ich höre fast nie Radio.

Közel soha nem hallgatok rádiót.

Szinte soha nem hallgatok rádiót.

Ich hab noch nie jemanden getroffen, der keine Schokolade mag.

Még nem találkoztam senkivel, aki ne szerette volna a csokoládét.

Ich habe nie von ihr gehört.

Sohasem hallottam róla.

Es ist nie zu spät.

Soha nincs túl késő.

Tom hat noch nie jemanden umgebracht.

Tom még senkit nem ölt meg.

Tom macht nie ein Rendezvous mit älteren Frauen aus.

Tomi soha nem randizik idősebb hölgyekkel.

Du hast mir nie gesagt, dass du verheiratet warst.

Nem mondtad még soha nekem, hogy házas voltál.

Sosem mondtad, hogy házas voltál.

Männer weinen nie!

A férfiak sosem sírnak.

Mein Onkel schreibt nie Briefe.

A bácsikám sosem ír levelet.

Ich lüge nie ... Nie, oder zumindest sehr selten.

Én soha nem hazudok… Soha, vagy legalábbis nagyon ritkán.

Tom wird euch nie sagen, was wirklich passiert ist.

Tom soha nem fogja elmondani, hogy valójában mi történt.

Antonyme

im­mer:
mindig

Ungarische Beispielsätze

  • Még soha nem utaztam a vasúttal.

  • Nem tudom elmondani a véleményemet erről a könyvről, mert még soha nem olvastam.

  • Miért nem hord Tomi soha védőszemüveget?

  • Miért Tomin soha védőszemüveg?

  • Ezt soha nem fogom tudni felfogni.

  • Azt az érzést soha nem fogom elfelejteni.

  • Bár mellettünk lakik, sohasem köszön nekünk.

  • Bár mellettünk lakik, sohasem üdvözöl bennünket.

  • Tomi még soha nem volt szerelmes.

  • Miért nem csukod be sose azt az átkozott ajtót?

  • A szocializmus soha nem vert gyökeret az Egyesült Államokban, mert a szegényekre nem kizsákmányolt proletárként tekintettek, hanem mint átmenetileg nehézségekbe került milliomosokra.

  • Tomi megígérte Marinak, hogy soha többször nem teszi.

  • Már tizenhat éve itt vagyok, és rajtad kívül soha nem jött senki a kastélyba, hogy megkérdezze, ki vagyok.

  • Ennek a pártnak soha nem adnám a szavazatomat.

  • Tamás soha nem ártana a gyerekeinek.

  • A bátorság egy furcsa dolog: az ember soha nem lehet biztos benne.

  • Ezt soha nem gondoltam volna rólad!

  • Tomi mondta, hogy azt soha nem mondta.

  • Gondoskodjon róla, hogy ez soha többször ne történhessen meg!

  • A soha napján térek vissza.

Nie übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nie. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 88, 178, 231, 259, 296, 302, 332, 335, 404, 496, 662, 804, 838, 852, 855, 136426, 180999, 345240, 352538, 360778, 361618, 367360, 372603, 372906, 379804, 398617, 398791, 426278, 437573, 442300, 464141, 471786, 500396, 500988, 507886, 509801, 513088, 519190, 522123, 522627, 541786, 562553, 590046, 592006, 592199, 607809, 614583, 634216, 641143, 644583, 645102, 650202, 664113, 670450, 673336, 705763, 715228, 747751, 772657, 824628, 934012, 948885, 955649, 1038924, 1064757, 1067063, 1068862, 1070980, 1071200, 1097467, 1139276, 1197102, 1233367, 1274002, 1289914, 1312745, 1341899, 1342015, 1448513, 1472262, 1509817, 1561517, 1578283, 1683971, 1691038, 1719725, 1719938, 1766287, 1766861, 1775258, 1778144, 1791704, 1794753, 1805751, 1809872, 1814813, 1820724, 1821998, 1825053, 1839231, 5002621, 5003913, 5004984, 5004995, 4950070, 4910107, 5093329, 5093330, 4894618, 4888620, 5111397, 4871870, 4870892, 4857923, 5137508, 4844091, 4841956, 5154478, 4823747 & 4812559. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR