Was heißt »nach­kom­men« auf Englisch?

Das Verb nach­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • come
  • come on
  • come up
  • follow
  • join
  • send something on (sent on)

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Du solltest deiner Pflicht nachkommen.

You should carry out your duty.

Handwerker, die eingegangenen Verpflichtungen nicht nachkommen, sind unglaublich lästig.

Tradesmen who do not fulfil commitments are incredibly annoying.

„Ich glaube nicht, dass Tom unserer Bitte nachkommen wird.“ – „Ich auch nicht.“

"I don't think Tom will do what we asked." "Yeah, me neither."

Deinem Rat werde ich unverzüglich nachkommen.

I'll follow your advice immediately.

Ich gehe davon aus, dass Tom deinem Wunsche nicht nachkommen wird.

I expect that Tom won't do what you want him to do.

Tom wollte Marias Bitte nicht nachkommen.

Tom wouldn't do what Mary asked him to do.

Ich bezweifle sehr, dass Maria deinem Wunsche nachkommen wird.

I doubt very seriously that Mary will do what you want her to do.

Maria ist deiner Bitte nachgekommen.

Mary has done what you asked her to do.

Tom und Maria sind unserer Bitte noch immer nicht nachgekommen.

Tom and Mary still haven't done what we asked them to do.

Ich gehe mal davon aus, dass Tom und Maria deiner Bitte nicht nachkommen werden.

My guess is that Tom and Mary won't do what you asked them to do.

Tom und Maria sind ihrer Ankündigung nicht nachgekommen.

Tom and Mary didn't do what they said they'd do.

Ich habe keinen Grund zur Annahme, dass Maria meiner Bitte nicht nachkommen wird.

I have no reason to believe that Mary won't do what I asked her to do.

Maria wird ihrem Worte wahrscheinlich nicht nachkommen.

Mary probably won't do what she says she'll do.

Ich weiß nicht, warum Maria meiner Bitte nicht nachgekommen ist.

I don't know why Mary didn't do what I asked her to do.

Tom und Maria gaben zu, Johannes’ Bitte nicht nachgekommen zu sein.

Tom and Mary admitted they didn't do what John asked them to do.

Wenn wir Toms Bitte nachgekommen wären, dann wären wir jetzt wohl tot.

If we'd done what Tom asked us to do, we'd probably be dead now.

Willst du nicht wissen, warum ich deinem Wunsche nicht nachgekommen bin?

Don't you want to know why I didn't do what you asked?

Ich habe Tom gestern gebeten, sein Zimmer aufzuräumen, aber er ist dem noch immer nicht nachgekommen.

I asked Tom to clean his room yesterday, and he still hasn't done it.

Tom ist seiner Verpflichtung nicht nachgekommen.

Tom didn't fulfil his obligation.

Man schätzt, dass 500 000 bis zu drei Millionen Afroamerikaner dem Feste, das am 1. Januar in einem Festschmaus seinen Höhepunkt finden, nachkommen.

It is estimated that between 500,000 and as many as three million African-Americans observe the holiday, which culminates in a feast on January 1.

Tom schien nicht im Bilde zu sein, dass Maria dem, was sie angekündigt hatte, nicht nachgekommen war.

Tom didn't seem to know that Mary didn't do what she said she was going to do.

Tom didn't seem to know Mary didn't do what she said she was going to do.

Synonyme

ach­ten:
respect
be­ach­ten:
notice
pay attention
take into account
take into consideration
take notice
ein­hal­ten:
comply
maintain
ent­spre­chen:
accord
correlate
correspond
mit­hal­ten:
keep up with
mit­kom­men:
accompany
nach­schla­gen:
consult
look up
schaf­fen:
create
make
shape

Sinnverwandte Wörter

ge­ra­ten:
fall into
get into

Englische Beispielsätze

  • So why didn't you come?

  • Why didn't you come, then?

  • If you go left here and then take the first right, you'll come to a T-junction.

  • I'd like to come too, but I've got no money, so I can't.

  • I'd like to come too, but I'm skint, so I can't.

  • I'd like her to come with me.

  • Tom is a hard act to follow.

  • I'd like to come at nine.

  • I'll stay with Tom until you come back.

  • I might come tomorrow.

  • Maybe I'll come tomorrow.

  • "Hey," said Mary, stopping to speak as she passed Tom's table, "would you like to come and sit with us?" "That's very kind of you," replied Tom, getting up from his seat to join them.

  • How come Tom finds it so easy to learn languages?

  • How come learning languages is so easy for Tom?

  • It's a pity you didn't come with us.

  • I am not sure when he will come next time.

  • "Where are you from?" "I come from Algeria."

  • Another opportunity will come along.

  • He's come down in the world.

  • "Tom's sitting down there." "It's a free country." "Don't you want to go and speak to him? He's definitely waiting for you." "Then he can keep waiting. If he wants something, he can come here."

Übergeordnete Begriffe

kom­men:
advance
arrive
be due to
come from
happen
return
take place

Nach­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nachkommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: nachkommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1383491, 3287875, 3449586, 5054912, 5313374, 5511617, 6724911, 6783731, 7338825, 7345037, 7361259, 7366187, 7533212, 8123467, 8230930, 9595978, 10103969, 10683931, 11982060, 12232924, 12396200, 10064064, 10064063, 10059468, 10055160, 10055159, 10075795, 10082224, 10085109, 10085125, 10085820, 10085821, 10091480, 10091596, 10091600, 10036548, 10099525, 10105036, 10022088, 10021993 & 10106776. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR