Was heißt »letz­te« auf Spanisch?

Das Adjektiv letz­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • última (weiblich)
  • último (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.

La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.

La última persona a la que le conté mi idea, ha pensado que estoy loco.

Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.

La semana pasada empecé a aprender chino.

Empecé a estudiar chino la semana pasada.

Es ist zehn Jahre her, dass wir uns das letzte Mal getroffen haben.

Han pasado diez años desde la última vez que nos vimos.

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen.

No pude dormir anoche.

Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum.

Tuve un sueño terrible anoche.

Tuve un sueño espantoso anoche.

Er ist letzte Woche nach Amerika gegangen.

Él fue a Estados Unidos la semana pasada.

Ich werde dir das Geld leihen, aber ich warne dich: Das ist das letzte Mal!

Te prestaré el dinero, pero te lo advierto, es la última vez.

Charlie entschied sich, das letzte Wort zu streichen.

Charlie decidió tachar la última palabra.

Ich sah meinen Großvater letzte Woche.

Vi a mi abuelo la semana pasada.

Lo vi a mi abuelo la semana pasada.

Ich habe sie erst letzte Woche gesehen.

No la vi hasta la semana pasada.

Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.

Tuve un sueño horrible anoche.

Mein Bruder hat mir letzte Woche einen Brief geschickt.

Mi hermano me envió una carta la semana pasada.

Ich habe letzte Nacht Bier getrunken.

Anoche bebí cerveza.

Bill hat mich letzte Nacht angerufen.

Bill me llamó anoche.

Hast du letzte Nacht ein Erdbeben gespürt?

¿Sentiste un terremoto anoche?

Er war letzte Woche krank.

La semana pasada estaba enfermo.

Wo warst du letzte Nacht?

¿Dónde estabas ayer por la noche?

Er scheint letzte Woche krank gewesen zu sein.

Parece que ha estado enfermo la semana pasada.

Dezember ist der letzte Monat des Jahres.

Diciembre es el último mes del año.

Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.

Dices que debería conocerlo bien, pero la verdad es que no me lo presentaron hasta la semana pasada.

Dein Freund Albert hat gerade ein Bild von dir von der Party letzte Nacht gepostet.

Tu amigo Alberto acaba de postear una foto tuya de la fiesta de anoche.

Ich hatte letzte Nacht einen schönen Traum.

Anoche tuve un hermoso sueño.

Sonntag ist der letzte Tag der Woche.

El domingo es el último día de la semana.

Der letzte Zug ist schon weg.

El último tren ya ha salido.

El último tren ya se ha ido.

Ich kann deine letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könntest du sie mir erneut schicken?

No logro encontrar tu último correo, ¿crees que me lo puedas reenviar?

Ich war so beschäftigt letzte Woche, dass ich kaum Zeit hatte, mich zu entspannen.

Estuve tan ocupado la semana pasada que apenas tuve tiempo para relajarme.

Dieser Roman ist interessanter als der, den ich letzte Woche gelesen habe.

Esta novela es más interesante que la que leí la semana pasada.

Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.

Sigamos leyendo donde nos detuvimos la semana pasada.

Sie hat sich letzte Nacht erkältet.

Ella se agripó anoche.

Die Prüfung, die er letzte Woche ablegte, war sehr schwer.

El examen que hizo la semana pasada era muy difícil.

Gestern war der letzte Schultag.

Ayer fue el último día de clase.

Das ist das letzte Mal.

Ésta es la última vez.

Das letzte Mal, als ich dich gesehen habe, war vor zwanzig Jahren.

La última vez que te vi fue hace veinte años.

Morgen ist der letzte Schultag!

¡Mañana es el último día en la escuela!

Sie war die letzte Klientin.

Ella fue la última cliente.

Das ist die letzte Anschaffung für meine Bibliothek.

Esa es la última adquisición para mi biblioteca.

Warum werden die längsten Sätze immer als letzte übersetzt?

¿Por qué siempre las frases más largas son las últimas en traducirse?

Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen.

El asesino finalmente fue capturado la noche anterior.

Das ist das letzte Spiel.

Este es el último partido.

Este es el último juego.

Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.

Tommy no pudo responder a la última pregunta.

Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen.

Anoche no dormí bien.

Wir haben noch eine letzte Chance.

Todavía tenemos una última oportunidad.

Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht.

Una amiga nuestra se fue de viaje a un pueblecito la semana pasada.

John und Mary haben sich letzte Woche getrennt.

Juan y María rompieron la semana pasada.

Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte.

Se informó, que la semana pasada un autobús chocó con un todo terreno en la autopista.

Das ist der letzte Zug.

Este es el último tren.

Es el último tren.

Ich bin der letzte verbliebene Verehrer der Göttin Demeter.

Yo soy el último creyente de la diosa Deméter que queda.

Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun.

Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.

Ich war hundemüde, als ich letzte Nacht nach Hause gekommen bin.

Anoche, cuando volví a casa, estaba agotado.

Unser Experiment letzte Woche ging schief.

Nuestro experimento salió mal la semana pasada.

Meine Mutter hat sich letzte Woche die Grippe eingefangen.

Mi madre pilló la gripe la semana pasada.

Ihr wurde die Handtasche gestohlen, die sie erst letzte Woche gekauft hatte.

A ella le robaron el bolso que había comprado la semana pasada.

Die letzte Aufführung beginnt um elf.

La última función empieza a las once.

Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe.

Esta es la última oportunidad que te doy.

Das ist das Schloss, das wir letzte Woche besichtigt haben.

Éste es el castillo que visitamos la semana pasada.

Mein Auto ist letzte Nacht gestohlen worden.

Anoche me robaron el coche.

Ich hätte letzte Nacht früher schlafen gehen sollen.

Ayer debería haberme ido a dormir antes.

Ayer debería haberme ido a dormir más pronto.

Wie viele Traktoren hast du letzte Woche verkauft?

¿Cuántos tractores vendiste la semana pasada?

Das ist ein neuer Laden, er hat letzte Woche aufgemacht.

Aquella es una tienda nueva que abrieron la semana pasada.

Der letzte Sommer war außergewöhnlich kalt und die Reisernte war die schlechteste in zehn Jahren.

El verano pasado fue excepcionalmente frío y la cosecha de arroz fue la peor en diez años.

Das letzte Hemd hat keine Taschen.

La última camisa no tiene bolsillos.

Lass uns das letzte Brot brüderlich teilen.

Vamos a compartir el último pan como buenos hermanos.

Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, weil es so heiß war.

No pude dormir bien anoche porque hacía mucho calor.

Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen.

Me encontré con Mary en la fiesta de la semana pasada.

Das letzte Mal, dass ich Tom gesehen hab, hatte er einen Cowboyhut auf.

La última vez que vi a Tom, llevaba puesto un sombrero de vaquero.

Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete.

Perdí a mis niños en la multitud que esperaba el último barco hacia la libertad.

Das ist genau die Uhr, die ich letzte Woche verloren habe.

Éste es el mismo reloj que perdí hace una semana.

Ungefähr dreitausend Menschen beteiligten sich an dem Streik letzte Woche.

Unas tres mil personas participaron en la huelga la semana pasada.

Ich beabsichtigte, den Tempel letzte Woche zu besuchen.

Tenía la intención de visitar el templo la semana pasada.

Ich habe letzte Woche ein paar Bücher gelesen.

Leí un par de libros la semana pasada.

Ich bin müde, weil ich letzte Nacht für diese Prüfung lernen musste.

Estoy cansado porque anoche tuve que estudiar para este examen.

Estoy cansada porque anoche tuve que estudiar para este examen.

Sie blieb bis spät die letzte Nacht.

Ella se quedó hasta tarde anoche.

Als ich ihn das letzte Mal sah, war er noch ein Kind.

La última vez que le vi, era sólo un niño.

Der letzte Brief ist meiner.

La última carta es mía.

Das ist das letzte Schiff, was wir haben! Wenn sie es versenken, ist die Niederlage sicher!

¡Este es el último barco que tenemos! ¡Si ellos lo hunden, la derrota será segura!

Es kann letzte Nacht etwas geregnet haben.

Puede que anoche lloviera un poco.

Der einsame Georg, die letzte noch lebende Schildkröte seiner Art, ist aus unbekannter Ursache gestorben.

El Solitario George, la última tortuga de su especie que quedaba, murió por causas desconocidas.

Die letzte Nacht war grauenhaft.

Anoche fue horrendo.

Ihr seid die letzte Hoffnung der Menschheit.

Ustedes son la última esperanza para la humanidad.

Betty kam als letzte.

Betty llegó la última.

Wann hast du das letzte Mal Schuhe gekauft?

¿Cuándo fue la última vez que compraste zapatos?

Wann hast du hier das letzte Mal deinen Wagen geparkt?

¿Cuándo fue la última vez que aparcaste tu coche aquí?

Wann hast du dir das letzte Mal die Haare schneiden lassen?

¿Cuándo fue la última vez que te cortaste el pelo?

Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen?

¿Cuándo fue la última vez que se cortó usted el cabello?

Wann bist du das letzte Mal behandelt worden?

¿Cuándo fue la última vez que recibiste tratamiento?

Wann hast du das letzte Mal deine Schlüssel verloren?

¿Cuándo fue la última vez que perdiste tus llaves?

Wann hast du dir das letzte Mal einen Film angesehen?

¿Cuándo fue la última vez que viste una película?

Wann hast du das letzte Mal einen Mantel getragen?

¿Cuándo fue la última vez que te pusiste un abrigo?

Wann hast du das letzte Mal deine Ohrringe getragen?

¿Cuándo fue la última vez que te pusiste tus aros?

Wann hast du das letzte Mal einen Preis gewonnen?

¿Cuándo fue la última vez que ganaste un premio?

Wann hast du das letzte Mal einen Fluss überquert?

¿Cuándo fue la última vez que cruzaste un río?

Wann hast du das letzte Mal den Zug verpasst?

¿Cuándo fue la última vez que te perdiste el tren?

Wann hast du das letzte Mal eine Feier geschmissen?

¿Cuándo fue la última vez que hiciste una fiesta?

Wann hast du in diesem Zimmer das letzte Mal Gas gerochen?

¿Cuándo fue la última vez que oliste gas en esta pieza?

Wann hast du das letzte Mal einen Kuchen gebacken?

¿Cuándo fue la última vez que hiciste una torta?

Wann hast du das letzte Mal dein Bett gemacht?

¿Cuándo fue la última vez que hiciste tu cama?

Wann hast du dich das letzte Mal um den Abwasch gekümmert?

¿Cuándo fue la última vez que lavaste los platos?

Wann hast du das letzte Mal Geige gespielt?

¿Cuándo fue la última vez que tocaste violín?

Wann bist du das letzte Mal auf einem Pferd geritten?

¿Cuándo fue la última vez que montaste un caballo?

Wann hast du dich das letzte Mal an diesem Projekt beteiligt?

¿Cuándo fue la última vez que contribuiste a este proyecto?

Synonyme

da­vor:
ahí delante
delante
vor­he­rig:
antes
previo
vo­rig:
anterior
pasado
zu­vor:
anteriormente
antes

Antonyme

ers­te:
primero
vor­letz­te:
penúltima
penúltimo

Spanische Beispielsätze

  • El último dios murió hace millones de años.

  • No recuerdo cuándo fue la última vez que fui a pescar con mi padre.

  • Que sea la última vez que me hablas con ese tono.

  • El último dinosaurio murió hace 65 millones de años.

  • Me comí la última rodaja de pan.

  • ¿Cuándo fue la última vez que vomitó?

  • Tom me dio el último pedazo de pastel.

  • ¿Cuándo fue la última vez que caminó usted de la mano de alguien?

  • Estaba preocupado por perder el último tren.

  • El último tramo fue criminal.

  • En el último despacho en el que estuve se me acababa el trabajo tras un par de horas. Por eso el resto del día era bastante aburrido.

  • A última hora de la tarde se produjo una batalla de terrones de azúcar en el café.

  • La exmatriculación tiene lugar automáticamente a más tardar al final del semestre en el que un graduado ha completado con éxito su último examen.

  • La última vez que vi a Tomás andava con muletas.

  • Creo que no soy lo bastante alto para llegar a la última balda.

  • ¿Cómo se denomina el último día del año?

  • Eso es lo mismo que pasó la última vez.

  • El ascensor llega hasta la última planta.

  • Él va el último.

  • La que llegue último, perderá.

Letz­te übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: letzte. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: letzte. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 120, 695, 6076, 342321, 342583, 343042, 350201, 361111, 362654, 362662, 363311, 367783, 369997, 389131, 391507, 396011, 404684, 406388, 408411, 416860, 429871, 457213, 474703, 537855, 566139, 587057, 620090, 626161, 663483, 674870, 682573, 696029, 724052, 736249, 744013, 748292, 757542, 764817, 773904, 777207, 778487, 782163, 784430, 789354, 792311, 804660, 810860, 835492, 867758, 904975, 922051, 926238, 929724, 966175, 1012759, 1045260, 1055864, 1139108, 1188513, 1204058, 1233294, 1238346, 1251368, 1387983, 1401283, 1418134, 1494076, 1494500, 1511795, 1538294, 1556977, 1583475, 1586839, 1602318, 1604594, 1606441, 1648951, 1649763, 1658520, 1733342, 1747620, 1747630, 1751513, 1751515, 1751518, 1751521, 1751543, 1751544, 1751545, 1751546, 1751548, 1751549, 1751550, 1751551, 1751552, 1751554, 1751555, 1751557, 1751559, 1751560, 11253265, 11194029, 11194022, 10669505, 10539745, 9939270, 9594275, 9018465, 8775532, 8615000, 8564661, 8293809, 8284446, 8272229, 7654026, 7583610, 6799909, 6766746, 6688910 & 6688906. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR