Was heißt »has­sen« auf Französisch?

Das Verb »has­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • détester

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Das ist so ein Ding mit den Leuten, die meinen, Computer zu hassen. Was sie eigentlich hassen, sind miese Programmierer.

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.

Ich hasse die Welt, weil die Welt mich hasst.

Je déteste le monde parce que le monde me déteste.

Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.

Je déteste ça quand il y a trop de gens.

Ich hasse Chemie.

Je déteste la chimie.

Ich hasse diese Spinnen; wegen denen flippe ich jedes Mal aus, wenn ich sauber mache.

Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.

Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.

Meine Frau hasst Katzen.

Ma femme déteste les chats.

Sie hasst grünen Pfeffer.

Elle déteste le poivre vert.

Deswegen hasse ich ihn.

C'est pourquoi je le déteste.

Kinder hassen oft Spinat.

Les enfants détestent souvent les épinards.

Er ist so unhöflich, dass ihn alle hassen.

Il est tellement impoli que tout le monde le déteste.

Ich hasse Karaoke.

Je déteste le karaoké.

Ich hasse mich für meinen Fehltritt.

Je me déteste d'avoir fait ce faux pas.

Kinder hassen es, Lehrer zu ärgern.

Les enfants détestent ennuyer les professeurs.

Ich hasse meine Nachbarn.

Je déteste mes voisins.

"Ich hasse Karotten." "Ich auch."

« Je déteste les carottes. » « Moi aussi. ?

Ich hasse selbstbewusste Frauen.

Je déteste les femmes qui sont sûres d'elles.

Ich hasse Reptilien.

Je déteste les reptiles.

Um es offen zu sagen, ich hasse ihn.

À franchement parler, je le déteste.

Pour dire la vérité, je le déteste.

À dire vrai, je le déteste.

Meine Mutter hasst das Briefeschreiben.

Ma mère déteste écrire des lettres.

Meine Mutter hasst die Sommerhitze.

Ma mère déteste la chaleur estivale.

Eine Mehrheit der Studenten hasst Geschichte.

Une majorité d'étudiants n'apprécient pas l'histoire.

Er liebt Autos, wohingegen sein Bruder sie hasst.

Il aime les voitures, alors que son frère les déteste.

Il aime les voitures, tandis que son frère les déteste.

Il aime les voitures contrairement à son frère qui les a en horreur.

Ich hasse Kaffee.

Je déteste le café.

Ich hasse studieren.

Je déteste étudier.

Normalerweise hassen Katzen Hunde.

En général, les chats détestent les chiens.

Sie hasste ihren Mann.

Elle détestait son mari.

Ich habe Biologie immer gehasst.

J'ai toujours détesté la biologie.

Alle hassen ihn.

Il est détesté de tous.

Christoph Kolumbus hasste Piraten, aber er mochte ihre Augenklappen. Manchmal trug er eine – nur zum Spaß.

Christophe Colomb méprisait les pirates, mais il aimait beaucoup leurs bandeaux. Il en portait parfois un - juste pour s'amuser.

Ich hasse Montage.

Je déteste les lundis.

Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen.

Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques.

Sie hasst Karotten.

Elle déteste les carottes.

Er hasst Karotten.

Il déteste les carottes.

Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn!

«Je crois que tu aimes ton emploi.» «Au contraire, je le déteste !?

Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.

Maria déteste son travail pour plein de raisons.

Ich hasse meinen Nachbarn.

Je déteste mon voisin.

Je hais mon voisin.

Deswegen hasse ich ihn so sehr.

C'est pourquoi je le déteste autant.

Ich hasse meine Arbeit.

Je déteste mon travail.

Katzen hassen Wasser.

Les chats détestent l'eau.

Ich hasse es, wenn andere mich lange Zeit warten lassen.

Je déteste que les autres gens me fassent attendre pendant longtemps.

Sie hasst es, zu rennen.

Elle déteste courir.

Ich hasse sogenannte „30-Tage-Sprachkurse“.

Je déteste les soi-disant cours de langues "en trente jours".

Er hasst Flugreisen.

Il déteste les voyages en avion.

Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen.

Être amoureux n'est pas la même chose qu'aimer. On peut être amoureux d'une femme et la haïr quand même.

L'état amoureux ne se confond pas avec l'amour. On peut être amoureux d'une femme et la haïr cependant.

Ich hasse Mücken.

Je déteste les moustiques.

Er sagte, er würde mich hassen, aber bräuchte meine Hilfe.

Il a dit qu'il me détestait mais qu'il avait besoin de mon aide.

Wäsche zu waschen ist in Ordnung, aber ich hasse es, sie zusammenzulegen.

Laver la lessive, passe, mais je déteste plier le linge.

Zuerst hab ich es gehasst, aber langsam hat es mir immer mehr Spaß gemacht.

Au début, j'ai détesté ça mais ça m'a progressivement de plus en plus amusé.

Ich hasse Milchprodukte wirklich.

Je déteste vraiment les produits laitiers.

Diese Leute hassen alle Ausländer.

Ces gens détestent tous les étrangers.

Christoph Kolumbus war nicht, weil er das Meer liebte, sondern weil er die spanischen Gefängnisse hasste, Entdecker.

Christophe Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

Mein Vater hasst die Sommerhitze.

Mon père déteste la chaleur de l'été.

Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören.

Je déteste entendre ma propre voix.

Ich begann zu verstehen, warum er mich hasste.

J'ai commencé à comprendre pourquoi il me détestait.

Ich hasse meine Schwiegermutter.

Je déteste ma belle-mère.

Sie müssen mich wirklich hassen.

Ils doivent vraiment me détester.

Elles doivent vraiment me détester.

Ich hasse Heuchelei.

Je déteste l'hypocrisie.

Mit einem Wort, du hasst mich, oder?

En un mot, tu me hais, n'est-ce pas ?

Ich hasse diese Worte.

Je déteste ces mots.

Ich hasse die Krawatte, die du trägst.

Je déteste la cravate que tu portes.

Warum hasst mich die Technologie?

Pourquoi la technologie me déteste ?

Er hasst Spinnen.

Il déteste les araignées.

Ich hasse eifersüchtige Frauen.

Je déteste les femmes jalouses.

Ich hasse Waschbären.

Je déteste les ratons laveurs.

Früher hat sie ihn gehasst.

Autrefois, elle le détestait.

Tom und Mary hassen einander.

Tom et Mary se détestent.

Kinder hassen Lebertran.

Les enfants détestent l'huile de foie de morue.

Sie hassen Tom, nicht wahr?

Vous détestez Tom, n'est-ce pas ?

Ich hasse Tom.

Je hais Tom.

Alle Mitglieder des Komitees hassen einander.

Tous les membres du comité se détestent les uns les autres.

Seine Eltern hassen mich.

Ses parents me détestent.

Ich hasse dich!

Je te déteste !

Je te hais !

Ich hasse es, wenn meine Kleidung nach Zigarettenqualm riecht.

Je déteste quand mes habits sentent la clope.

Ich hasse es, früh aufzustehen.

Je déteste me lever tôt.

Ich hasse mich selbst.

Je me déteste.

Ich hasse Rechner.

Je déteste les ordinateurs.

Ich hasse diesen Ort.

Je déteste cet endroit.

Ich hasse es, Risiken einzugehen.

Je hais courir des risques.

Je déteste courir des risques.

Ich hasse es zu verlieren.

Je déteste perdre.

Ich hasse arbeiten.

Je déteste travailler.

Ich hasse es, wenn das passiert.

Je déteste quand ça survient.

Ich hasse mein Leben.

Je déteste ma vie.

Er hasst sein Leben.

Il déteste sa vie.

Sie hasst ihr Leben.

Elle déteste sa vie.

Ich hasse Sand.

Je déteste le sable.

Je hais le sable.

Sohnesweib hasst Mannesmutter.

La femme du fils déteste la mère du mari.

Ich hasse Kinder.

Je déteste les enfants.

Ich hasse dich immer noch.

Je te déteste toujours.

Warum hasst du mich?

Pourquoi me hais-tu ?

Warum hassen Sie mich?

Pourquoi me haïssez-vous ?

Tom hasst mich.

Tom me déteste.

Ich hasse Überraschungen.

Je déteste les surprises.

Lass Neider neiden und Hasser hassen: Was Gott mir gönnt, muss man mir lassen.

Laisse les envieux envier et les haineux haïr : ce que Dieu m'accorde, il faut me le laisser.

Ich hasse fluoreszierende Lichter.

Je déteste les lumières fluorescentes.

Ich hasse Spinat.

Je déteste les épinards.

Ich hasse es einzukaufen.

Je déteste faire des courses.

Er hasst es einzukaufen.

Il déteste faire des courses.

Il déteste faire les courses.

Ich dachte, du würdest mich hassen.

Je croyais que tu me détestais.

Ich hasse es zu tanzen.

Je déteste danser.

Synonyme

Antonyme

lie­ben:
aimer
mö­gen:
aimer
avoir envie de
pouvoir
que
vouloir

Französische Beispielsätze

  • Je commence à la détester.

  • Qu'il faut donc détester sa langue, pour la rendre aussi laide !

  • C'est bête de détester toutes les roses, sous prétexte qu'une d'entre elles t'a piqué.

  • Je commence vraiment à détester cette ville.

  • Vous semblez détester les femmes.

  • Tu sembles détester les femmes.

Hassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: hassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 465198, 1808956, 196, 247, 490, 498, 136441, 340876, 351606, 357457, 358325, 360922, 368803, 380067, 384204, 399527, 399528, 399535, 399536, 399543, 399544, 404756, 406940, 435799, 466459, 468317, 496132, 508487, 560633, 568136, 576081, 586865, 642659, 642664, 659623, 709479, 726483, 766994, 874058, 901158, 903486, 903958, 906394, 913711, 928757, 936938, 937604, 943843, 944445, 949517, 964513, 969339, 978595, 979469, 1055835, 1060546, 1123266, 1220745, 1226517, 1269148, 1294605, 1296040, 1314717, 1344133, 1345017, 1354019, 1359612, 1399979, 1486342, 1545523, 1567109, 1715372, 1745817, 1788271, 1790591, 1791721, 1803209, 1809015, 1811030, 1813520, 1855810, 1881323, 1909880, 1909881, 1909883, 1923382, 1955174, 1973411, 1987649, 1989439, 1989440, 1997590, 1998520, 2130941, 2178973, 2185323, 2185358, 2185361, 2189805, 2217900, 1102402, 3543303, 4705401, 6883652, 8377756 & 8377757. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR