Was heißt »gu­cken« auf Französisch?

Das Verb »gu­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • regarder

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Dann habe ich Fernsehen geguckt.

Ensuite, j'ai regardé la télévision.

Ich habe ein Tennisspiel geguckt.

J'ai regardé un match de tennis.

Sie sieht so gut aus, aber sie guckt so hässlich.

Elle est si jolie mais elle regarde si vilainement.

Wenn Papa Sportschau guckt, muss Mama die Klappe halten.

Quand Papa regarde le sport à la télé, Maman doit la fermer.

Ich gucke nur, danke.

Je ne fais que regarder, merci.

Nicht gucken!

Ne regarde pas !

Ne regardez pas !

Sie guckt schon seit drei Stunden Fernsehen.

Ça fait déjà trois plombes qu’elle regarde la télé.

Ich gucke gerne in mein altes Tagebuch.

J'aime bien compulser mon vieux journal intime.

Was guckst du mich so an.

Pourquoi tu me regardes comme ça?

Ich möchte Fernsehen gucken.

Je voudrais regarder la télé.

Nachdem sie ihre Hausarbeit erledigt hatte, setzte sie sich aufs Sofa und guckte Fernsehen.

Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision.

Über diese langsame Leitung kann ich keine Filme gucken.

Je ne peux regarder de films sur cette connection lente.

Willst du mal gucken?

Veux-tu y jeter un œil ?

Lass uns etwas anderes gucken!

Regardons autre chose !

Regardons quelque chose d'autre !

Du guckst gerne Fernsehen.

Tu aimes regarder la télévision.

Gestern Abend habe ich zwei Stunden damit verbracht, ein Baseballspiel im Fernsehen zu gucken.

Hier soir, j'ai passé deux heures à regarder un match de baseball à la télévision.

Eine der Lampen geht nicht. Glaubst du, du könntest mal gucken kommen?

Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?

Ich habe ins Fenster geguckt.

J'ai regardé par la fenêtre.

Wohin du auch guckst, kannst du Kinder spielen sehen.

Où que tu regardes, tu peux voir des enfants jouer.

Er kann schlecht gucken.

Il a une mauvaise vue.

Was guckt ihr?

Que regardez-vous ?

Mama, guck mal, was ich gefunden habe!

Maman, regarde ce que j'ai trouvé.

Man kann den Menschen nur vor den Kopf gucken.

Nous ne pouvons distinguer les hommes honnêtes des hommes malhonnêtes simplement d'après leur apparence.

Mach das Fernsehen aus! Du guckst ja gar nicht hin.

Éteins la télé. Tu ne la regardes même pas.

Machen Sie doch das Fernsehen aus! Sie gucken ja gar nicht hin.

Éteignez la télé. Vous ne la regardez même pas.

Tom guckt auf die Uhr.

Tom regarde l'horloge.

Tom guckte einen Film an.

Tom regardait un film.

Hast du heute Abend Fernsehen geguckt?

Est-ce que tu as regardé la télévision ce soir ?

„Was machst du heute Abend?“ – „Ich gucke einen Film an.“

« Que fais-tu ce soir ? » « Je regarde un film. ?

In vielen Ländern guckt man durch arme Leute einfach hindurch, und keiner kümmert sich um sie.

Dans de nombreux pays, les pauvres sont « transparents » et donc personne ne s’en occupe.

Der Schnee war schneller weg, als man gucken konnte.

La neige a disparu en un rien de temps.

Kannst du mal in deine Tasche gucken? Ich habe da mein Mobiltelefon hineingesteckt.

Peux-tu jeter un coup d'œil dans ton sac ? J'y ai mis mon portable.

Synonyme

äu­gen:
lancer des regards
zieuter
an­schau­en:
contempler
examiner
observer
an­se­hen:
observer
be­lau­ern:
épier
surveiller
glot­zen:
reluquer
lau­ern:
attendre
se­hen:
voir
spä­hen:
épier
guetter
span­nen:
serrer

Antonyme

füh­len:
palper
sentir
voir
hor­chen:
écouter
tendre l'oreille
rie­chen:
sentir
schme­cken:
avoir un goût
déguster
goûter
plaire (plaire à)
sentir

Französische Beispielsätze

  • Il essayait de ne pas la regarder.

  • Rien que de regarder une photo de nourriture me donne la nausée.

  • Tom dit qu'il voulait regarder un peu la télévision.

  • Arrête de me regarder comme ça, tu vas me faire rougir.

  • Ma mère déteste regarder la télévision.

  • Où devrais-je regarder ?

  • Quand je suis chez moi j'aime regarder les montagnes par la fenêtre.

  • Tom aime regarder Mary danser.

  • Je n'aime pas regarder la télé.

  • Les enfants sont capables de regarder des dessins animés à la télévision durant des heures.

  • Je ne veux pas regarder la télé.

  • Veux-tu regarder la télévision ?

  • Tu peux regarder la télévision.

  • Vous pouvez regarder la télévision.

  • Tu peux regarder, maintenant.

  • Pour qu'une chose soit intéressante, il suffit de la regarder longtemps.

  • Elle est en train de nous regarder.

  • J'aime tellement le regarder quand il dort.

  • Aimes-tu regarder dans le miroir ?

  • Restez avec nous pour regarder l'épisode d'aujourd'hui.

Übergeordnete Begriffe

wahr­neh­men:
percevoir

Untergeordnete Begriffe

aus­gu­cken:
arriver (arrive)
chercher
horizon
regard
scruter
trouver
voir
œil (yeux)

Gucken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gucken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: gucken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 500206, 607829, 982245, 1040806, 1187331, 1357309, 1528919, 1557208, 1583011, 1590749, 1706665, 2158005, 2185286, 2195782, 2219312, 2300419, 2323990, 2381116, 2531778, 2765647, 3404048, 3775400, 6034547, 6595794, 6595796, 7673913, 7968648, 8569533, 9122824, 10603939, 10671692, 11497906, 4218308, 4363832, 4470318, 4474921, 3636849, 3627492, 3624730, 4575667, 4582270, 3527861, 4624840, 3494228, 4657113, 4657115, 3470468, 3386817, 4765120, 3366590, 3325371 & 3288933. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR