Was heißt »falsch« auf Portugiesisch?

Das Adjektiv falsch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • errado

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Das ist völlig falsch.

Isso está completamente errado.

Ich lag falsch in der Annahme, er wäre ein vertrauenswürdiger Mann.

Eu me enganei ao achar que ele era um homem confiável.

Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.

Se a faxina de primavera durar a primavera inteira e parte do verão, é porque você fez algo de errado no resto do ano.

Sie gehen in die falsche Richtung.

Você está indo na direção errada.

Die Logik ist eine systematische Methode, voller Selbstvertrauen zu der falschen Schlussfolgerung zu kommen.

A lógica é um método sistemático de chegar à conclusão errada com confidência.

Es ist falsch, die Lektion seines Kollegen zu kopieren.

É errado copiar a lição do colega.

Was tätest du nur, wenn jede falsche Fahne, die ich sichtete, ein Gedicht dich kostete, das du mir schicken müsstest?

O que você faria se toda bandeira errada que eu visse lhe custasse enviar-me um poema?

Que farias tu se toda bandeira errada que eu visse te obrigasse a me enviar um poema?

Tom spricht meinen Namen falsch aus.

O Tom pronuncia o meu nome errado.

Eine neue Studie zeigt, dass alles, was wir bislang zu wissen glaubten, falsch ist.

Um novo estudo mostra que é falso tudo aquilo que até agora acreditávamos saber.

Das ist ganz falsch.

Isso é completamente falso.

Du verstehst meine Worte mit Absicht falsch.

Você intencionalmente entende errado o que eu digo.

Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Körperstelle.

Quem sobre os louros descansa, os coloca no lugar errado.

Fast alle seine Voraussagungen waren falsch.

Quase todas as suas previsões estavam erradas.

Du hast alle Wörter falsch ausgesprochen.

Você pronunciou errado todas as palavras.

Você pronunciou todas as palavras erradamente.

Tom klebte sich einen falschen Bart an und setzte sich eine Brille auf, weil er glaubte, so intellektueller zu wirken.

Tom colou no rosto uma barba falsa e passou a usar óculos, pois acreditava que assim teria a aparência de um intelectual.

Glaubst du, das ist falsch?

Você acha que isso está errado?

Tu achas que isto está errado?

Glauben Sie, das ist falsch?

O senhor acha que isto está errado?

A senhora acha que isso está errado?

Os senhores acham que isto está errado?

As senhoras acham que isso está errado?

Glaubt ihr, das ist falsch?

Vocês acham que isso está errado?

Die deutsche Synchronisation besticht vor allem durch ihre schlechte sprachliche Qualität. Es wurde alles wörtlich, und zum Teil auch falsch, übersetzt.

A sincronização alemã impressiona particularmente pela pobreza da qualidade linguística. Tudo foi traduzido literalmente e, em parte, erroneamente.

Toms Erklärung könnte völlig falsch sein.

A explicação de Tom pode estar absolutamente errada.

Tom durchschnitt den falschen Draht.

Tom cortou o fio errado.

Das Schachbrett befand sich in der falschen Position, da die Felder h1 und a8 schwarz waren.

O tabuleiro de xadrez estava na posição errada, pois as casas h1 e a8 eram pretas.

Es ist nicht falsch zu sagen, dass Schach ein Sport ist: Es wird als solcher anerkannt.

Não se erra ao dizer que o xadrez é um esporte: ele é reconhecido como tal.

Carlos spricht falsches Spanisch.

Carlos fala espanhol incorretamente.

Schon früh war er fasziniert. Später wurde ihm klar, wie falsch sie war.

Bem cedo ele deixou-se fascinar. Mais tarde percebeu quão fingida era ela.

Synonyme

feh­ler­haft:
defeituoso
ir­re­füh­rend:
enganoso
ilusório
künst­lich:
artificial
syn­the­tisch:
sintético
un­wahr:
falso

Antonyme

echt:
autêntico
genuíno
ehr­lich:
verdadeiro
rich­tig:
certo
correto
justo
verdadeiro
wahr:
certo

Portugiesische Beispielsätze

  • Me dê um tempo para descobrir o que fiz de errado.

  • Tom não disse nada de errado.

  • Tenho certeza de que o senhor está errado.

  • Começo errado, fim difícil!

  • Um grão de milho sempre está errado na frente de uma galinha.

  • Quando o telefone tocou tarde da noite, ela soube que havia algo errado.

  • Não há nada de errado em envelhecer.

  • Nunca estou errado.

  • Eu nunca estou errado.

  • Eu estava no caminho errado.

  • Honestamente, eu preferia estar errado.

  • Eu temo que você tenha me entendido errado. Eu não gostaria de ficar sozinho com você. Eu gostaria de ficar sozinho.

  • Assim que entramos na casa, eu senti que algo estava errado.

  • Te provarei que não estou errado.

  • Em minha opinião, você está errado.

  • Para convencer este senhor de que ele estava errado, tomei o livro e o traduzi.

  • Na minha opinião, você está errado.

  • Eu não acho nem um pouco que você esteja errado.

  • Falando francamente, ele está errado.

Falsch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: falsch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: falsch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 485174, 486915, 779284, 1152031, 1182252, 1489567, 1649957, 2625203, 2874264, 3865103, 4968440, 5912932, 6130629, 6140334, 6166727, 6180910, 6180913, 6180916, 6201795, 8297504, 8653694, 9951949, 10111484, 10294546, 12163058, 7531923, 6473325, 6296656, 7885779, 6206749, 8549519, 8966502, 4952483, 4952482, 4870239, 10133453, 3426014, 3410112, 1365830, 1250688, 1151831, 1058382, 729137 & 394292. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR