Was heißt »enden« auf Esperanto?
Das Verb enden lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- fini
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Das wird nie enden.
Tio neniam ĉesos.
Tio finiĝos neniam.
Verglichen mit denen in Amerika, enden japanische Ehen selten mit der Scheidung.
Kompare kun Usono la geedziĝoj en Japanujo nur malofte finiĝas separe.
Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Ĉiuj tragedioj finiĝas per morto.
Die Geschichte endet gut.
La rakonto finiĝas bone.
Der Wettkampf endete im Unentschieden.
La konkurso finiĝis nedecidite.
Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Lia entrepreno finis kun granda perdo.
Herr Tamori wurde im Jahr 1945, also in dem Jahr, in dem der Zweite Weltkrieg endete, geboren.
S-ro Tamori estis naskita en la jaro 1945, do en la jaro, kiam finiĝis la dua mondmilito.
Das Oktoberfest endet oft schon im September.
Ofte, Oktobrofesto finiĝas jam septembre.
Unser Urlaub wird bald enden.
Niaj ferioj baldaŭ finiĝos.
Morgen endet die Konferenz.
Morgaŭ finiĝos la konferenco.
Der Krieg endete 1945.
La milito finiĝis en 1945.
La milito finiĝis en mil naŭcent kvardek kvin.
Die Feier endete mit einer Rede des Veranstalters.
La festo finiĝis per parolado de la organizinto.
Die Sitzung endete um Sieben.
La kunsido finiĝis je la sepa.
Die Besprechung endete um drei Uhr nachmittags.
La kunsido finiĝis je la tria posttagmeze.
Unser Gespräch endet immer im Streit.
Nia konversacio ĉiam finiĝas en kverelo.
Das Stück endete und die Lichter gingen wieder an.
La akto finiĝis kaj la lumo reaperis.
Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
La romanon finas la morto de la heroo.
La romano finiĝas per la morto de la heroino.
Das Stück endet mit dem Tod des Helden.
La teatraĵo finiĝas per la morto de la heroo.
Die Welt begann ohne den Menschen und wird ohne ihn enden.
La mondo ekis sen la homo kaj tiel ĝi ankaŭ finiĝos.
Der Unterricht beginnt um neun und endet nachmittags um sechs.
Instruado komenciĝas je la naŭa kaj finiĝas posttagmeze je la sesa.
Das Fest endete mit einer spektakulären Feuerwerksvorführung.
La festo finiĝis per impona piroteknikaĵo.
La festo finiĝis per impona artfajraĵo.
Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
Evidentis por ĉiu, ke la geedziĝo frue aŭ malfrue finiĝos per eksedziĝo.
In Esperanto endet das Adjektiv mit "a". Der Plural wird mit der Anfügung von "j" gebildet.
En Esperanto finiĝas la adjektivo per "a", pluralon oni formas per aldono de "j".
Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.
La batalo finiĝis per pluraj arestoj.
Die Tokaido-Linie endet in Tokio.
La Tokaido-trajno finiĝas en Tokio.
La linio de Tokaido finiĝas en Tokio.
Das wird noch böse enden!
Tio aĉe finiĝos!
Oft endet das Leben früher als der Tod kommt.
Vivo ofte finiĝas, antaŭ ol alvenas morto.
Wintertage enden früh.
Vintrotagoj finiĝas frue.
Verbformen: Die Gegenwartsform endet mit "-as", die Vergangenheitsform mit "-is", die Zukunftsform mit "-os", die Möglichkeitsform mit "-us", die Befehlsform mit "-u" und die Grundform mit "-i".
Formoj de la verbo: la tempo estanta akceptas la finiĝon “-as”; la tempo estinta “-is”; la tempo estonta “-os”; la modo kondiĉa “-us”; la modo ordona “-u”; la modo sendifina “-i”.
Das Adjektiv endet auf "a".
La adjektivo finiĝas per “a”.
Das Programm wird mit der Nationalhymne enden.
La programo finiĝos per la nacia himno.
Wenn du weiter soviel trinkst, wirst du womöglich als Alkoholiker enden.
Se vi daŭre tiom drinkas, vi povas iĝi alkoholmaniulo.
Unsere Ehe endete.
Nia geedzeco finiĝis.
Hast du auch Wehmut, weil eine Ära endet?
Ĉu vi bedaŭras finiĝon de erao?
Wenn man einen Satz schreibt, beginnt man ihn normalerweise mit einem Großbuchstaben und endet ihn mit einem Punkt (.), Ausrufezeichen (!) oder einem Fragezeichen (?).
Kiam oni skribas frazon, oni kutime komencas ĝin per ĉeflitero kaj finas ĝin per punkto, krisigno aŭ demandosigno.
In Kroatien gibt es einen Film mit dem Titel „Eine lange, finstere Nacht“. Der Film endet mit der hoffnungsvollen Feststellung, dass nach jeder finsteren Nacht am Ende unweigerlich das Licht der Sonne erscheinen werde.
En Kroatio ekzistas filmo titolita "Longa malhela nokto". La filmo finiĝas per la espera konstato, ke post la malhela nokto nepre aperos la lumo de la suno.
Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
Je la komenco de fabelo estas kutime la vortoj "Okazis iam..." kaj je la fino "kaj se ili ne mortis, ili vivas ankoraŭ hodiaŭ."
Jedes große historische Geschehen begann als Utopie und endete als Realität.
Ĉiu granda historia okazaĵo komenciĝis kiel utopio kaj finiĝis kiel realaĵo.
Diese Jahre waren für dich sicherlich ein nicht enden wollender Albtraum.
Tiuj jaroj por vi certe estis ne ĉesonta premsonĝo.
Diese Jahre müssen für euch ein nicht enden wollender Albtraum gewesen sein.
Tiuj jaroj por vi certe estis ne ĉesonta koŝmaro.
Alle Ferien enden zu früh.
Ĉiuj ferioj finiĝas tro frue.
Tom endete an zweiter Stelle.
Tomo finis en la dua loko.
Auf welchen Buchstaben endet das Eigenschaftswort?
Per kiuj literoj finiĝas la adjektivo?
Das Match endete in einem Unentschieden.
La batalo finiĝis en egaleco.
Das Spiel endete in einem Unentschieden.
La ludo finiĝis sendecide.
Da die Skisaison fast endete, sind die herabgesetzten Skibekleidungen nur ein Rest, so bleibt nichts, das sich für meinen Körper eignet.
Pro tio, ke la skisezono jam preskaŭ finiĝis, la rabatitaj skiaj vestoj estas nur restaĵo, do restas neniu, kiu taŭgas por mia korpo.
Die Konferenz endete.
La kunsido finiĝis.
Das Meeting endete.
La renkontiĝo finiĝis.
Wo die Logik endet, beginnt das Unbegreifliche.
Kie logiko finiĝas, tie komenciĝas nekompreneblo.
Kie la logiko finiĝas, tie komenciĝas la nekompreneblo.
Zu wenig Sicherheitsleute, meilenlange Verkehrsstaus und nicht enden wollender Regen – die Vorbereitungen für die olympischen Spiele sind nicht problemlos.
Maltro da sekurecogardistoj, mejlolongaj trafikaj obstrukcoj kaj neĉesema pluvo – la preparoj por la olimpiaj ludoj ne estas senproblemaj.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
La dua mondmilito finiĝis en 1945.
La dua mondmilito finiĝis en mil naŭcent kvardek kvin.
Hoffen wir, dass das alles so bald wie möglich und ohne weiteren Schaden endet.
Ni esperu, ke plej baldaŭ ĉio finiĝos sen damaĝo.
So endete jener große Mann.
Tiel mortis tiu eminenta viro.
Die Vorstellung endete um zehn Uhr abends.
La prezentado finiĝis je la deka horo vespere.
Borgen und Schmausen endet mit Grausen.
Prunti kaj festeni finiĝas per hororo.
Uns bleiben weniger als zwei Stunden, bis die Frist endet.
Restas al ni malpli ol du horoj ĝis la tempolimo.
Wer zuviel anfängt, endet wenig.
Kiu tro multajn aĵojn komencas, malmultajn finos.
Der Krieg endete 1954.
Tiu milito finiĝis en mil naŭcent kvindek kvar.
Das könnte böse enden.
Tio povus malbone finiĝi.
Der Bürgerkrieg in Griechenland endete.
La intercivitana milito en Grekujo ĉesis.
Bedenke, wie das enden kann!
Pripensu la finon!
Aber wie endet die Geschichte?
Kiel finiĝas tiu rakonto?
In Esperanto enden alle Substantive mit o.
En Esperanto ĉiuj substantivoj finiĝas per o.
Der Streit endete mit einer Schlägerei.
La kverelo finiĝis per batalo.
Im Esperanto endet ein abgeleitetes Adverb auf -e.
En Esperanto derivita adverbo finiĝas per e.
Alles endet irgendwann.
Ĉio iam finiĝas.
Das Gewissen ist eine Schwiegermutter, deren Besuch nie endet.
La konscienco estas bopatrino, kies vizito neniam finiĝas.
Das Baseballspiel endete unentschieden.
La basballudo finiĝis sen decido.
Die Geschichte endete unversehens.
La historio subite finiĝis.
La rakonto abrupte finiĝis.
Die Geschichte endete unvermittelt.
La rakonto subite finiĝis.
Ich will nicht so wie Tom enden.
Mi ne volas finiĝi kiel Tom.
Wer damit anfängt, dass er allen traut, wird damit enden, dass er einen jeden für einen Schurken hält.
Kiu ekfidas ĉiun, finfine opinios, ke ĉiu estas fiulo.
Unsere Verpflichtungen gegenüber unserem Land enden erst mit unserem Tod.
Niaj devoj al nia lando finiĝas nur ĉe nia morto.
Ich will sehen, wie das endet.
Mi volas vidi, kiel tio finiĝos.
Igel erleiden durch Kuhmilch schwere Durchfallerkrankungen, die oftmals tödlich enden.
Erinacoj suferas pro bovina lakto gravan diareon, kiu ofte rezultigas morton.
Sie stand lange am Fenster ihres Zimmers und betrachtete gedankenversunken die Bäume im Garten, auf die sich ein nicht enden wollender Regen ergoss.
Ŝi longe staris ĉe la fenestro de sia ĉambro kaj meditante rigardis la senĉese surpluvatajn arbojn en la ĝardeno.
Die Sitzung begann um 2.30 Uhr und endete um 5.00 Uhr.
La konferenco komenciĝis je 2:30 kaj finiĝis je 5:00.
Tom sagt, dass er nur an Tagen trinkt, die auf g enden.
Tomo diras, ke li drinkas nur en tagoj, kiuj finiĝas per o.
Wo, die befahrbaren Straßen enden, gibt es vier oder fünf Dörflein. Sie liegen an den Berghängen in Eichenwäldern verstreut.
Je la ekstremoj de la vetureblaj stratoj ekzistas kvar aŭ kvin vilaĝetoj. Ili situas dissemitaj sur la montaj deklivoj en kverkaj arbaroj.
Wann endet das Jahr 2013?
Kiam finiĝos 2013?
Ihr Abonnementszeitraum endet mit der Dezembernummer der Zeitschrift.
Via tempo de abonado finiĝos per la decembra revuo.
„In naher Zukunft kann alles in einer ganz dramatischen Weise enden – mit dem Zerfall des Landes.“ – „Sprechen Sie über die Ukraine?“ – „Nein, ich spreche über Belgien.“
"En proksima estonteco ĉio povas finiĝi en tre drameca maniero – per disfalo de la lando." – "Ĉu vi parolas pri Ukrainio?" – "Ne, mi parolas pri Belgio."
Alles endete ebenso plötzlich, wie es begonnen hatte.
Ĉio ĉesis same subite, kiel ĝi antaŭe ekis.
Ĉio ĉesis same subite, kiel ĝi komenciĝis.
Die Sitzung endete früher als sonst.
La kunveno finiĝis pli frue ol kutime.
Die Partie endete remis nach Zugwiederholung.
La matĉo finiĝis per remiso per ripeto de movoj.
Es war offensichtlich, dass die Angelegenheit mit blutigen Auseinandersetzungen enden würde.
Estis klare videble, ke la afero finiĝos per sangaj kolizioj.
Der Urlaub, der wie ein Traum begann, sollte in einem Alptraum enden.
La ferioj, kiuj komenciĝis kiel revo, finiĝis en premsonĝo.
Ich weiß nicht, wie der Abend enden wird.
Mi ne scias, kiel la vespero finiĝos.
Wer weiß, wie dieser Tag enden wird.
Kiu scias, kiel tiu tago finiĝos.
Wer zu früh beginnt, endet spät.
Kiu komencas tro frue, finas malfrue.
Alles endet immer.
Ĉio ĉiam finiĝas.
So endete ein langjähriges Zusammenleben zweier Menschen, die am Anfang wirklich einer den anderen liebten.
Tiel finiĝis multjara kunvivado de du homoj, kiuj en la komenco vere amis unu la alian.
War das wirklich notwendig, dass der Film so endete?
Ĉu vere necesis ke la filmo tiel finiĝis?
Wir wissen alle, wie das enden wird.
Ni ĉiuj scias, kiel tio finiĝos.
Lohnt das Leben die Mühe, wenn mit dem Tod doch alles endet?
Ĉu la vivo valoras la penon, se per la morto ja ĉio finiĝos?
Im Juni 1879 endete die Gymnasialzeit und alle Mitstreiter gingen auseinander.
En junio 1879 finiĝis la gimnazia kurso kaj ĉiuj kolegoj disiris.
Die Konferenz hat um fünf Uhr geendet.
La kunveno finiĝis je la kvina.
Ich mag Filme, die glücklich enden.
Mi ŝatas filmojn, kiuj finiĝas feliĉe.
In Brasilien beginnen die Sommerferien Anfang Dezember und enden Ende Februar.
En Brazilo, someraj ferioj komenciĝas en frua decembro kaj finiĝas en malfrua februaro.
Der Vortrag wird in einer Stunde enden.
La prelego finiĝos en unu horo.
Synonyme
- aufhören:
- ĉesi
- schließen:
- fermi
Esperanto Beispielsätze
Kiom longe daŭros por fini la laboron?
Mi bezonis kvin horojn por fini la laboron.
Mi taksas, ke ni bezonos du tagojn por fini la laboron.
Li provas fini la fumadon.
Kvankam ŝi estis laca, ŝi penis fini la laboron.
Miaopinie estas tempo fini la renkontiĝon.
Tiu demandaro tro longas por rapide fini ĝin.
Oni devas fini.
Li devis fini fumadon por ŝirmi sian sanecon.
La Eŭropa Unio estis kreita kun la celo, fini la oftajn kaj sangajn militojn inter najbaroj, kiuj kulminis en la Dua Monda Milito.
Li diris al mi, ke mi devas fini la laboron je la sesa.
Ĝuste kiam la instruisto intencis fini la senutilan interparolon, lian vizaĝon trafis pugno de lernanto.
Estas preskaŭ neeble fini ĝin en unu tago.
Li kutimas komenci per flato kaj fini per bato.
Ni havas kelkajn tagojn por fini tion.
Mi bezonas plian horon por fini la laboron.
Mi deziras fini pro personaj kaŭzoj.
Necesis al li la tuta postagmezo por fini la laboron.
Li klopodis por fini la laboron.
Sen ŝia helpo mi ne povus fini mian taskon.
Untergeordnete Begriffe
- beenden:
- plenumi