Was heißt »auf­ste­hen« auf Französisch?

Das Verb »auf­ste­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • lever (se lever)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden.

À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.

Ich bin heute Morgen spät aufgestanden.

Je me suis levé tard ce matin.

Ich wollte nicht früh aufstehen.

Je ne voulais pas me lever tôt.

Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.

Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude.

Als Kind bin ich immer früh aufgestanden.

Enfant, je me suis toujours levé tôt.

Ich werde morgen früh aufstehen.

Je me lèverai tôt demain.

Je me lèverai tôt demain matin.

Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.

Je me suis levé à sept heures.

Ich bin heute Morgen um sieben aufgestanden.

Je me suis levé ce matin à sept heures.

Du musst nicht früh aufstehen.

Tu n'as pas besoin de te lever tôt.

Wir sind früh aufgestanden, um den Sonnenaufgang zu sehen.

Nous nous levâmes tôt pour voir le lever du soleil.

Wieso bist du so früh aufgestanden?

Pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?

Comment se fait-il que tu te sois levé si tôt ?

Ich bin heute Morgen um sieben Uhr aufgestanden.

Je me suis levé à sept heures ce matin.

Je me suis levée à sept heures ce matin.

Er ist spät aufgestanden, daher hat er den Bus verpasst.

Il s'est levé tard, alors il a raté le bus.

Er wird morgen früh aufstehen müssen.

Il va devoir se lever tôt demain.

Wir sind nach Mitternacht aufgestanden.

Nous nous sommes levés après minuit.

Als ich aufgestanden bin, stand die Sonne schon hoch.

Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.

Um wie viel Uhr bist du heute Morgen aufgestanden?

À quelle heure t'es-tu levé ce matin ?

Ihr müsst ein bisschen früher aufstehen.

Vous devez vous lever un peu plus tôt.

Du musst etwas früher aufstehen.

Tu dois te lever un peu plus tôt.

Ich bin heute Morgen früh aufgestanden.

Je me suis levé tôt ce matin.

Heute Morgen bin ich eine Stunde früher aufgestanden als sonst.

Ce matin je me suis levé une heure plus tôt que d'habitude.

Du musst um sechs aufstehen.

Tu dois te lever à six heures.

Wann bist du aufgestanden?

Quand est-ce que tu t'es levé ?

Wir sind auf dem falschen Fuß aufgestanden.

Nous démarrâmes sur le mauvais pied.

Ich muss morgen aufstehen, also werde ich heute ins Bett gehen.

Je dois me lever demain, donc je vais me coucher aujourd'hui !

Er ist heute Morgen nicht früh aufgestanden.

Il ne s'est pas levé tôt ce matin.

Ich bin gerade aufgestanden.

Je viens de me lever.

Heute bin ich sehr zeitig aufgestanden.

Aujourd'hui, je me suis levé très tôt.

Gestern bin ich früh aufgestanden.

Hier, je me suis levé tôt.

Er ist aufgestanden.

Il s'est levé.

Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.

Je croyais que tu devais te lever à 7h30.

Da ich spät aufgestanden bin, habe ich den Bus verpasst.

M'étant levé tard, j'ai raté le bus.

Heute Morgen bin ich um 4 Uhr aufgestanden um rechtzeitig zum ersten Zug dazusein.

Ce matin je me suis levé à 4h pour être à l'heure pour le premier train.

Sie werden so früh nicht aufstehen können.

Vous ne pourrez pas vous lever de si bonne heure.

Um das zu tun, musst du früher aufstehen.

Pour faire ça, tu dois te lever plus tôt.

Leider muss ich jeden Morgen zeitig aufstehen.

Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin.

Ich bin gegen sechs aufgestanden.

Je me suis levé vers six heures.

Ich werde morgen wohl früh aufstehen.

Je vais probablement me lever tôt demain.

Je me lèverai probablement tôt demain.

Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.

Se lever tôt est bon pour la santé.

Bist du spät aufgestanden?

T'es-tu levé tard ?

Sind Sie spät aufgestanden?

Vous êtes-vous levé tard ?

Vous êtes-vous levée tard ?

Heute bin ich früh aufgestanden.

Aujourd'hui, je me suis levé tôt.

Aujourd'hui, je me suis levée tôt.

Wir sind im Morgengrauen aufgestanden.

Nous nous sommes levés à l'aube.

Heute Morgen bin ich früher als sonst aufgestanden.

Ce matin je me suis levé plus tôt que d'habitude.

Kannst du aufstehen?

Peux-tu te lever ?

Können Sie aufstehen?

Arrivez-vous à vous lever ?

Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?

À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ?

Er ist früh aufgestanden, um seinen Zug zu bekommen.

Il s'est levé tôt afin d'être à l'heure pour son train.

Tom ist noch nicht aufgestanden.

Tom n'est pas encore levé.

Ich kann nicht aufstehen.

Je ne parviens pas à me lever.

Es ist unglaublich, aber einer der Studenten ist aufgestanden und hat dem Dekan mitten in seiner Rede den blanken Hintern gezeigt.

Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours.

Besser ohne Abendessen zu Bett gehen, als mit Schulden aufstehen.

Il vaut mieux aller au lit sans dîner que de se lever avec des dettes.

Es regnete stark, als ich heute Morgen aufgestanden bin.

Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin.

Il pleuvait fort quand je me suis levée ce matin.

Ich muss morgen ganz zeitig aufstehen.

Je dois me lever de très bonne heure, demain.

Je dois, demain, me lever de très bonne heure.

Je dois me lever, demain, de très bonne heure.

Ich bin gestern früh aufgestanden.

Je me suis levé tôt hier.

Heute Morgen bin ich um vier Uhr aufgestanden, um den ersten Zug zu nehmen.

Ce matin je me suis levé à quatre heures pour prendre le premier train.

Geh schlafen, Tom! Du musst morgen früh aufstehen!

Va dormir, Tom ! Tu dois te lever tôt demain !

Ich muss sowieso aufstehen.

Il faut que je me lève de toute façon.

Sie ist aufgestanden und zum Fenster gegangen.

Elle s'est levée et s'est dirigée vers la fenêtre.

Am Morgen bin ich aufgestanden, nachdem ich die ganze Nacht nicht geschlafen hatte.

Le matin je me suis levé après n'avoir pas dormi de la nuit.

Ich bin vor einer Stunde aufgestanden.

Je me suis levé il y a une heure.

Je me suis levée il y a une heure.

Heute Morgen bin ich sehr früh aufgestanden.

Je me suis levé fort tôt, ce matin.

Je me suis levée très tôt, ce matin.

Je me suis levée fort tôt, ce matin.

Ich bin eher aufgestanden als sonst immer.

Je me suis levée plus tôt que d'ordinaire.

Klopfte man an die Gräber und fragte die Toten, ob sie wieder aufstehen wollten, sie würden mit den Köpfen schütteln.

Allez frapper aux portes des tombeaux et demandez aux morts s'ils veulent revenir au jour : ils secoueront la tête d'un mouvement de refus.

Ich muss morgen früh aufstehen.

Je dois me lever tôt demain.

Ich werde aufstehen.

Je me lèverai.

Um wie viel Uhr sind Sie heute aufgestanden?

À quelle heure vous êtes-vous levé aujourd'hui ?

Ich bin zu früh aufgestanden.

Je me suis levé trop tôt.

Ab morgen werde ich früher aufstehen.

À partir de demain je me lèverai plus tôt.

À partir de demain je me lèverai tôt.

Ab morgen werde ich sehr früh aufstehen.

À partir de demain je me lèverai très tôt.

Ich bin heute erst um zehn Uhr aufgestanden.

Je me suis levé seulement à dix heures aujourd'hui.

Ich bin um zwei Uhr früh aufgestanden.

Je me suis levé à deux heures du matin.

Ich möchte nicht aufstehen.

Je n'ai pas envie de me lever.

Kinder, wacht auf! Es ist acht, ihr müsst aufstehen.

Les enfants, réveillez-vous ! Il est huit heures, vous devez vous lever.

Wir sind um acht Uhr aufgestanden.

Nous nous sommes levés à huit heures.

Los, ihr müsst aufstehen.

Allez, il faut que vous vous leviez.

Los, ihr müsst aufstehen, es ist schon spät.

Allez, il faut vous lever, il est déjà tard.

Los, ihr müsst aufstehen, es ist schon halb acht.

Allez, il faut vous lever, il est déjà sept heures et demie.

Ich bin um sechs Uhr aufgestanden.

Je me suis levé à six heures.

Je me suis levée à six heures.

Kinder, wacht auf! Es ist halb sieben, ihr müsst aufstehen.

Les enfants, réveillez-vous ! Il est six heures et demie, vous devez vous lever.

Kinder, wacht auf! Es ist halb sieben, ihr müsst aufstehen. Ich habe euch schon vor einer Viertelstunde geweckt.

Les enfants, réveillez-vous ! Il est six heures et demie, vous devez vous lever. Je vous ai déjà réveillés il y a un quart d'heure.

Um wie viel Uhr seid ihr gestern aufgestanden?

À quelle heure vous êtes-vous levés hier ?

Tom, du musst aufstehen. Dein Frühstück ist fertig.

Tom, tu dois te lever. Ton petit-déjeuner est prêt.

„Tom, du musst aufstehen. Dein Frühstück ist fertig.“ – „Ich will nicht frühstücken. Ich will weiterschlafen.“

« Tom, tu dois te lever. Ton petit-déjeuner est prêt. » « Je ne veux pas prendre le petit-déjeuner, je veux me rendormir. ?

Tom, du musst aufstehen und dich auf den Schulweg machen!

Tom, il faut que tu te lèves et que tu te rendes à l'école !

Du musst aufstehen und dich anziehen.

Tu dois te lever et t'habiller.

Er ist mit dem linken Fuß aufgestanden.

Il s'est levé du pied gauche.

Heute bin ich mit dem linken Fuß aufgestanden.

Aujourd'hui je me suis levé du pied gauche.

Du tätest besser daran, Tom heute aus dem Weg zu gehen. Er ist mit dem linken Fuß aufgestanden.

Tu ferais mieux d'éviter Tom aujourd'hui. Il s'est levé du pied gauche.

Mein Bruder hat den Zug verpasst, weil er zu spät aufgestanden ist.

Mon frère a raté le train, parce qu'il s'est levé trop tard.

Um wie viel Uhr bist du heute aufgestanden?

À quelle heure tu t'es levée aujourd'hui ?

À quelle heure t'es-tu levé aujourd'hui ?

Könnt ihr aufstehen?

Pouvez-vous vous lever ?

Er ist heute Morgen zeitig aufgestanden.

Il s'est levé tôt ce matin.

John ist viel früher als gewohnt aufgestanden.

John s'est levé beaucoup plus tôt que d'habitude.

Hinsetzen! Nicht aufstehen!

Assieds-toi ! Ne te lève pas.

Synonyme

er­he­ben:
soulever
gäh­nen:
bâiller
hin­stel­len:
mettre
poser
klaf­fen:
être béant
stel­len:
placer

Sinnverwandte Wörter

Bett:
lit
em­pö­ren:
indigner
re­vol­tie­ren:
se révolter
ver­las­sen:
abandonner
compter
délaisser
fier
quitter
sortir

Französische Beispielsätze

  • À quelle heure est le lever du soleil ?

  • La grammaire étant l'art de lever les difficultés d'une langue, il ne faut pas que le levier soit plus lourd que le fardeau.

  • Quel beau lever de soleil !

  • Tom aida Marie à se lever.

  • Il est raisonnable de se lever pour les étrangers.

  • Ce n'est pas facile de se lever le matin.

  • C'est bon de se lever tôt !

  • Je n'avais simplement pas envie de me lever.

  • Tom essaye de se lever.

  • Le soleil va se lever.

  • J'ai essayé de lever tous les doutes.

  • Tom n'avait pas besoin de se lever si tôt.

  • Tom a l'intention de se lever tôt demain.

  • Il est habitué à se lever tôt.

  • Je déteste me lever tôt.

  • Il devrait s'habituer à se lever plus tôt.

  • Mon père aime bien se lever tôt.

  • Nous nous sommes levés de très bonne heure pour voir le soleil se lever.

  • Je dois acquérir l'habitude de me lever tôt.

  • Quelle que soit la longueur de la nuit, le jour finira toujours par se lever.

Aufstehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufstehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: aufstehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 162, 344571, 344634, 348417, 349933, 353752, 362239, 366494, 368267, 369974, 388535, 398906, 406799, 412256, 427413, 477796, 487904, 518796, 518798, 526303, 560076, 595599, 620337, 693433, 700790, 776590, 834354, 865422, 882856, 927392, 940126, 965772, 966149, 1004918, 1012403, 1023138, 1031284, 1044042, 1071963, 1107724, 1107725, 1139030, 1341963, 1464592, 1690997, 1690998, 1711331, 1758087, 1938210, 1953635, 1993026, 2079215, 2128808, 2157786, 2497026, 2741622, 2770744, 2781116, 2864544, 3043614, 3086054, 3441024, 4739495, 5612350, 6388710, 6643667, 6675509, 6680887, 6769154, 6774885, 6865996, 6867366, 6961233, 7196086, 7490277, 7895536, 7895542, 7895556, 8080189, 8177646, 8177689, 8306610, 8354836, 8354866, 8696982, 9114738, 9725282, 9725284, 9725287, 9725358, 9741129, 9957242, 9976375, 10329733, 10831930, 4827452, 4998489, 5621751, 5670096, 2874684, 6010608, 2505317, 2370078, 6564429, 2216821, 2143529, 6761478, 6770179, 2065946, 6813414, 1801129, 1787508, 1693554, 1675077 & 7251354. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR