Was heißt »an­deu­ten« auf Esperanto?

Das Verb an­deu­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • aludi
  • signi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Mein Vater hat angedeutet, dass unsere Sommerreise schon arrangiert war.

Mia patro alude diris, ke nia somera vojaĝo jam aranĝiĝis.

Mia patro subkomprenigis, ke nia somera vojaĝo estas aranĝita.

Bisher hast du nie so etwas angedeutet.

Ĝis nun vi neniam aludis ion tian.

Wüchsen die Kinder in der Art fort, wie sie sich andeuten, so hätten wir lauter Genies.

Se la infanoj kreskus plu en la maniero, komence aludita, ni havus geniojn abunde.

Tom hat angedeutet, dass er geneigt ist, den Vorfall zu vergessen, wenn du dich angemessen bei ihm entschuldigst.

Tomo aludis, ke li emos forgesi la okazinton, se vi en adekvata maniero petos lin pri pardono.

Synonyme

an­ge­ben:
indiki
an­spre­chen:
alparoli
dro­hen:
minaci
emp­feh­len:
adiaŭi
konsili
rekomendi
ent­wer­fen:
desegni
er­wäh­nen:
citi
mencii
zu­kom­men:
aliri
alproksimiĝi
iri en la direkto de

Sinnverwandte Wörter

auf­bau­en:
konstrui
munti
organizi

Esperanto Beispielsätze

Antaŭ la vizito de la onklino oni klare instruis la infanojn ne aludi ŝian malallogan figuron.

An­deu­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: andeuten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: andeuten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 729806, 1628999, 1642195, 5442142 & 2824695. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR