Was heißt »Zu­hau­se« auf Französisch?

Das Substantiv »Zu­hau­se« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • foyer (männlich)
  • chez-soi (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause.

Ils quittèrent leur domicile sur-le-champ.

Neben meinem Zuhause sind ein paar Geschäfte.

À côté de chez moi il y a quelques magasins.

Zuhause hat die Frau die Hose an.

À la maison, c'est la femme qui porte le pantalon.

Das ist zwar nur ein kleines und lautes Appartement, aber ich wohne in ihm und nenne es mein Zuhause.

C'est un petit appartement bruyant mais c'est où je vis et je l'appelle 'maison'.

Zuhause bleiben ist langweilig.

Rester à la maison est ennuyeux.

Rester à la maison est barbant.

Zuhause bleiben ist kein Spass.

Rester chez soi n'est pas marrant.

Ich habe kein Zuhause mehr.

Je n'ai plus de foyer.

Je n'ai plus de chez-moi.

Was war dein Zuhause?

Quel était ton lieu de résidence ?

Wo ist das Zuhause?

Où se trouve ta maison ?

Die Erde ist unser Zuhause. Bewahren wir sie gut!

La Terre est notre maison. Gardons-la en sécurité !

Dies ist jetzt mein Zuhause.

C'est maintenant ma maison.

Woher kommst du, kleiner Kerl? Wo ist dein Zuhause? Wohin willst du mein Schaf mitnehmen?

D'où viens-tu, mon petit bonhomme ? Où est-ce " chez toi " ? Où veux-tu emporter mon mouton ?

Synonyme

Apart­ment:
appartement
Blei­be:
demeure
habitation
pied-à-terre
Bu­de:
cabane
échoppe
stand
Do­mi­zil:
domicile
Heim:
domicile
maison
Hei­mat:
patrie
pays d'origine
Heim­statt:
asile
patrie
refuge
Her­ber­ge:
auberge
Reich:
empire
règne
Reich
royaume
Un­ter­kunft:
gîte
logement
Woh­nung:
appartement
demeure
domicile
gîte
habitation
logement
logis

Französische Beispielsätze

  • Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.

  • Elle attendait ardemment le retour au foyer de son mari.

  • Règle le foyer du microscope.

  • Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer.

  • Les chefs d'états et les femmes au foyer voyagent rarement en trains de nuit.

  • Je suis femme au foyer.

  • Il a passé la nuit dans un foyer pour sans-abris.

  • Un homme aux cheveux blancs est comme une maison dont le toit est recouvert de neige. Ça ne prouve pour autant pas du tout qu'aucun feu ne brûle dans le foyer.

  • Un compteur de gaz mesure combien de gaz un foyer consomme.

  • Grandir dans un foyer violent pourrait te transformer en un monstre.

  • Il faut que tu m'invites pour que je fasse connaissance de la nouvelle atmosphère de ton foyer.

  • Marie est une femme au foyer.

  • Marie est une mère au foyer.

  • Chacun a une maison accueillante, un foyer où trouver refuge. Ma maison est le désert, mon foyer est la lande maigre. Je n'ai que le vent du nord pour feu et la pluie pour bain.

  • Maria s'est approchée du foyer et a soulevé le couvercle de la casserole.

Übergeordnete Begriffe

Wohn­sitz:
demeure
domicile
gîte
résidence

Zuhause übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zuhause. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Zuhause. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 369203, 626483, 732220, 914546, 1046419, 1046420, 1139155, 1260156, 2295831, 2939560, 6147512, 9027503, 614123, 833878, 494761, 939823, 1069328, 6360, 1451366, 2412818, 3280212, 4563991, 8106163, 9337615, 9341169, 10041534 & 11169557. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR