Was heißt »Zu­fall« auf Französisch?

Das Substantiv »Zu­fall« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • coïncidence

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.

Je l'ai rencontré par un heureux hasard.

Er überließ alles dem Zufall.

Il laissait tout au hasard.

Verlass dich nicht auf den Zufall.

Ne t'abandonne pas au hasard.

Was für ein Zufall!

Quelle coïncidence !

Ich glaube, es ist lediglich ein Zufall.

Je pense que ce n'est qu'un hasard.

Zufälle gibt es nicht!

Il n'y a pas de hasards !

Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann.

C'était par pure chance qu'il gagna la partie.

Eheglück ist reiner Zufall.

Le bonheur conjugal est un pur hasard.

Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war.

Je me demande si c'était vraiment un hasard.

Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.

Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coïncidence.

Meine Erfolge waren das Ergebnis von Arbeit, Fleiß, Intelligenz; die Erfolge von anderen nur Zufall.

Mes succès furent le résultat de mon travail, de mon application, de mon intelligence ; celui des autres seulement du hasard.

Je planmäßiger ein Mensch vorgeht, desto wirksamer vermag ihn der Zufall zu treffen.

Plus nous prévoyons les choses, plus la chance nous sourit.

Gotthold Ephraim Lessing: "Das Wort Zufall ist Gotteslästerung. Nichts unter der Sonne ist Zufall."

Gotthold Éphraïm Lessing : « Le mot hasard est blasphème. Rien n'est hasard sous le soleil. ?

Es gibt viele Zufälle in diesem Buch.

Il y a beaucoup de coïncidences dans ce livre.

Es war reiner Zufall.

C'était juste une coïncidence.

C'était pure coïncidence.

Ce fut juste une coïncidence.

War das ein reiner Zufall oder was ging hier vor sich?

Cela n'était-il qu'un pur hasard, ou alors que s'est-il passé ?

Das Schachspiel hängt nicht vom Zufall ab.

Les échecs ne reposent pas sur la chance.

Welch unglücksel’ger Zufall!

Quelle malencontreuse coïncidence !

Quelle regrettable coïncidence !

Spielen ist Experimentieren mit dem Zufall.

Jouer, c'est expérimenter le hasard.

Plötzlich kommt mir ein Zufall zu Hilfe.

Soudain, un événement aléatoire me vient en aide.

Das muss ein Zufall sein.

Ça doit être une coïncidence.

Als es der Zufall einmal gut mit Tom meinte, ließ er Maria den nicht abgesandten Liebesbrief, den er ihr geschrieben hatte, finden.

Comme le hasard fut pour une fois bon avec Tom, il fit trouver à Maria la lettre d'amour non envoyée qu'il lui avait écrite.

Kann das wirklich noch Zufall sein?

Cela peut-il vraiment n'être qu'une coïncidence ?

Ich glaube nicht an Zufälle.

Je ne crois pas aux coïncidences.

Es gibt keinen Zufall.

Il n'y a pas de hasard.

Le hasard n'existe pas.

Das ist ein Zufall.

C'est une coïncidence.

Ist das nicht ein unglaublicher Zufall?

N'est-ce pas une coïncidence incroyable ?

Zufall ist ein Wort ohne Sinn; nichts kann ohne Ursache existieren.

Le hasard est un mot vide de sens ; rien ne peut exister sans cause.

Das war absoluter Zufall.

C'était complètement aléatoire.

Ein glücklicher Zufall hat sie wieder zusammengeführt.

Un heureux hasard les a réunis de nouveau.

Der Zufall begünstigt den vorbereiteten Geist.

Le hasard favorise les esprits préparés.

Zufall ist vielleicht das Pseudonym Gottes, wenn er nicht selbst unterschreiben will.

Le hasard, c'est peut-être le pseudonyme de Dieu quand il ne veut pas signer.

Das kann doch kein Zufall sein!

Ça ne peut pas être une coïncidence !

Als Tom und Maria sich getroffen haben, war das nur ein Zufall.

Quand Tom et Marie se sont rencontrés, ce n'était qu'une coïncidence.

Bist du dir so sicher, dass es ein Zufall ist?

Es-tu si sûre que c’est une coïncidence ?

Es-tu si sûr que c’est une coïncidence ?

Sind Sie sich so sicher, dass es ein Zufall ist?

Êtes-vous si sûre que c’est une coïncidence ?

Êtes-vous si sûr que c’est une coïncidence ?

Nur durch Zufall haben sie mich gefunden.

Ce n'est que par hasard, qu'ils m'ont trouvé.

Der Journalist muss ihnen dort per Zufall begegnet sein.

Le journaliste a dû les croiser là par hasard.

Sind Sie ein absoluter Ungläubiger oder glauben Sie an den Zufall?

Êtes-vous un non-croyant total ou croyez-vous au hasard ?

Synonyme

Be­stim­mung:
détermination
Fa­tum:
sort
Ge­schick:
compétence
talent
Kar­ma:
karma
karman
Kon­tin­genz:
contingence
Los:
destin
Vor­se­hung:
providence

Antonyme

De­ter­mi­nis­mus:
déterminisme

Französische Beispielsätze

Je l'ai rencontré par pure coïncidence.

Übergeordnete Begriffe

Er­eig­nis:
événement
incident
Fall:
chute

Zufall übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zufall. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Zufall. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 135749, 362196, 368043, 478115, 561074, 652407, 797836, 916041, 955746, 1075798, 1097657, 1212341, 1336757, 1349749, 1530320, 1657285, 1661159, 1683215, 2739127, 2799566, 3163238, 3690899, 5133465, 5437779, 5437786, 5437865, 5442230, 6031897, 7010996, 7098280, 7414006, 8548883, 9663650, 9663665, 9869141, 9869144, 10121979, 10603972, 10984518 & 127656. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR