Was heißt »Ver­trag« auf Englisch?

Das Substantiv Ver­trag lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • agreement
  • contract
  • pact
  • treaty

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben.

He was made to sign the contract against his will.

Bitte unterschreiben Sie den Vertrag.

Please sign your name on the contract.

Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst.

You should look over the contract before you sign it.

Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag.

The actress tore up her contract angrily.

Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.

Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.

Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.

A treaty is, as it were, a contract between countries.

Um Missverständnisse zu vermeiden, gingen sie den Vertrag noch einmal durch.

In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.

Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.

The contract, if you were forced to sign it, is invalid.

Viele Länder haben einen Vertrag zur nuklearen Abrüstung unterzeichnet.

Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.

Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.

By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.

Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.

You really should get this agreement down in writing.

In dem Vertrag steht, wie viel wir bezahlen müssen.

The contract states how much we have to pay.

Er musste den Vertrag unterschreiben.

He was compelled to sign the contract.

Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.

The spokesman explained the contents of the treaty to the press.

Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.

The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.

Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.

Look over the contract well, before you sign it.

Wir brauchen einen Vertrag.

We need to have a contract.

Der Vertrag läuft in Kürze aus.

The contract will expire soon.

Viele Amerikaner lehnten den Vertrag ab.

Many Americans opposed the treaty.

Der Vertrag wurde abgeschlossen.

The contract has been concluded.

Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen.

The treaty bans the use of chemical weapons.

Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert.

A contract with that company is worth next to nothing.

Durch den Vertrag erhielten die Vereinigten Staaten eine Kanalzone.

The treaty gave the United States a canal zone.

Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.

The treaty made Texas independent.

Nicht in Ohnmacht fallen – nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!

Don't faint! Not until you sign the contract.

Der Vertrag läuft demnächst aus.

The contract is about to run out.

The contract is about to expire.

The contract will shortly expire.

Ich unterzeichne einen Vertrag.

I am signing my contract.

Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag.

This is the first time I've ever signed a contract.

Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben.

I cannot sign a contract without reading it.

Der Vertrag untersagte keine unterirdischen Atomversuche.

The treaty did not ban nuclear tests under the ground.

Er verhandelt in Russland neue Verträge.

He negotiates new contracts in Russia.

Ich werde keine Verträge mehr übersetzen.

I will not translate contracts anymore.

Sein mündliches Einverständnis sagt nicht viel aus ohne den von ihm unterschriebenen Vertrag.

His oral agreement may not mean anything without his signed contract.

Möglicherweise brauchen wir keinen Vertrag zu unterzeichnen.

We might not need to sign a contract.

Wenn ich nur den Vertrag sorgfältiger gelesen hätte!

If I'd only read the contract more carefully!

Tom nahm sich die Zeit, den Vertrag zu lesen.

Tom took his time reading the contract.

Sie sind zufrieden mit dem Vertrag.

They are satisfied with the contract.

Sie brachten ihn dazu, den Vertrag gegen seinen Willen zu unterschreiben.

They made him sign the contract against his will.

Das ist gegen den Vertrag.

That's against the contract.

Was sind die Bestimmungen des Vertrags?

What are the terms of the contract?

Der Vertrag läuft heute aus.

The contract expires today.

Der amerikanische Senat genehmigte den Vertrag zügig.

The American Senate quickly approved the treaty.

Der Politiker hatte klebrige Finger und fünf Prozent von jedem Vertrag landeten in seiner Tasche.

The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.

Tom übersetzte den Vertrag ins Französische.

Tom translated the contract into French.

Tom setzte, um den Vertrag zu lesen, seine Brille auf.

Tom put on his glasses to read the contract.

Der Vertrag wurde am 18. November 1903 unterzeichnet.

The treaty was signed on November 18, 1903.

Tom lehnte es ab, den Vertrag zu unterschreiben.

Tom refused to sign the contract.

Wenn wir diese Aufgabe nicht vollenden, werden wir den nächsten Vertrag verlieren.

If we don't finish this job, we'll lose the next contract.

Der aggressive Mann drängte mich, den Vertrag zu unterschreiben.

The aggressive man urged me to sign the contract.

Haben Sie jemals einen Vertrag unterschrieben?

Have you ever signed a contract?

Tom zwang Maria, den Vertrag zu unterzeichnen.

Tom forced Mary to sign the contract.

Tom ließ von seiner Sekretärin drei Kopien des Vertrages anfertigen.

Tom had his secretary make three copies of the contract.

Ich rate dir dringend, den Vertrag sorgfältig durchzulesen.

I strongly urge that you read the contract carefully.

Es verstand sich von selbst, dass Tom angesichts des vielen Geldes, das ihm angeboten wurde, den Vertrag verlängern würde.

It was a no-brainer that Tom would renew his contract, given the huge amount of money he was being offered.

Der Vertrag wurde unterzeichnet.

The contract was signed.

Tom unterzeichnete den Vertrag, nachdem er ihn sorgfältig gelesen hatte.

Tom signed the contract after reading it carefully.

Den Vertrag nicht mit Bleistift unterschreiben!

Don't sign the contract in pencil.

Don't sign the contract with a pencil.

Tom behauptete, der Vertrag sei ungültig, weil er zur Unterschrift genötigt worden sei.

Tom claimed that the contract was invalid because he'd been coerced into signing it.

Wir haben einen Vertrag.

We have a contract.

Sehen Sie sich den Vertrag aufmerksam an.

Look at the contract carefully.

Ich habe gerade den Vertrag unterzeichnet.

I just signed the contract.

Er hatte gerade einen neuen Vertrag unterzeichnet.

He had just signed a new contract.

Sie hatte gerade einen neuen Vertrag unterzeichnet.

She had just signed a new contract.

Hier ist der Schlüssel, und hier ist der Vertrag.

Here's the key, here's the contract.

Die beiden Länder haben einen Vertrag ausgehandelt.

The two countries negotiated a treaty.

The two countries have negotiated a treaty.

Er schnitt sich ins eigene Fleisch, als er den Vertrag akzeptierte.

He shot himself in the foot by accepting the contract.

Ich habe den Vertrag bereits unterschrieben.

I've already signed the contract.

Er hat gerade einen neuen Vertrag unterschrieben.

He has just signed a new contract.

Der Vertrag läuft im nächsten Jahr aus.

The contract expires next year.

Der Vertrag wurde unterschrieben.

The treaty was signed.

Tom unterschrieb den Vertrag.

Tom signed the contract.

Ich unterschrieb den Vertrag.

I signed the contract.

Ich zerriss den Vertrag.

I tore up the contract.

Tom hat den Vertrag heute Morgen unterschrieben.

Tom signed the contract this morning.

Dieser Vertrag kommt allerdings mit einigen Bedingungen.

However, there are some conditions to this contract.

Toms Vertrag läuft am 20. Oktober aus.

Tom's contract expires October 20th.

Tom's contract expires on October 20th.

Tom's contract expires October twentieth.

Ich hab Tom überredet, den neuen Vertrag zu unterschreiben.

I got Tom to sign the new contract.

Tom wird den Vertrag doch unterschreiben, oder?

Tom is going to sign the contract, isn't he?

Toms Vertrag läuft dieses Jahr aus.

Tom's contract runs out this year.

Unterschreibt den Vertrag.

Sign the contract.

Hat Tom den Vertrag schon unterschrieben?

Has Tom already signed the contract?

Ob Tom den Vertrag wohl unterschreiben wird?

I wonder whether Tom will sign the contract.

I wonder if Tom will sign the contract.

I wonder whether or not Tom will sign the contract.

I wonder whether Tom will sign the contract or not.

Wir haben mit der Firma einen Vertrag geschlossen.

We made a contract with the firm.

Habt ihr den Vertrag schon unterschrieben?

Have you already signed the contract?

Habt ihr den Vertrag unterschrieben?

Did you sign the contract?

Mit dem Vertrag von Lissabon wird die Zusammensetzung des Europäischen Rates geändert.

The Treaty of Lisbon changes the composition of the European Council.

Warum würdest du das nicht im Vertrag festlegen?

Why wouldn't you stipulate that in the contract?

Sami unterzeichnete einen Vertrag.

Sami signed a contract.

Ihr Vertrag läuft Ende dieses Monats aus.

Their contract is to run out at the end of this month.

Ich möchte, dass alles, was Sie gerade gesagt haben, schriftlich im Vertrag festgehalten wird.

I want everything you just said written into the contract.

Tom unterzeichnete den Vertrag nie.

Tom never signed the contract.

Wir verhandeln einen neuen Vertrag aus.

We're negotiating a new contract.

Jemand muss diesen Vertrag ins Französische übersetzen.

Someone needs to translate this contract into French.

Tom las den Vertrag.

Tom read the contract.

Ich habe den Vertrag ins Französische übersetzt.

I translated the contract into French.

Dieser Vertrag ist null und nichtig.

This contract is null and void.

Tom hat vergessen, den Vertrag zu unterschreiben.

Tom forgot to sign the contract.

Ich habe einen Vertrag.

I have a contract.

An deiner Stelle unterschriebe ich den Vertrag nicht.

If I were you, I wouldn't sign that contract.

Ich habe mit der Firma einen Vertrag für drei Jahre abgeschlossen.

This company and I have signed a three-year contract.

Synonyme

Ab­kom­men:
accord
Aus­fer­ti­gung:
copy
engrossment
Kon­ven­ti­on:
convention
Ver­ein­ba­rung:
arrangement

Englische Beispielsätze

  • We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.

  • Several companies are competing for the contract.

  • The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.

  • My thoughts are in agreement with them.

  • The pupils of the eyes contract in sunlight.

  • There is not one person who is in agreement with the plan.

  • I regard the contract as having been broken.

  • She nodded her head in agreement.

  • The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.

  • I have never signed a social contract.

  • In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.

  • The EC countries are working out a new security pact.

  • Are you in agreement with the new law?

  • A nod is a sign of agreement.

  • When two countries end a war, they sign a peace treaty.

  • Mr Smith is accused of breach of contract.

  • The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.

  • The agreement was a product of compromise between the two governments.

  • War broke out when the treaty was ignored.

  • We had an implicit agreement that we would support each other.

Untergeordnete Begriffe

An­stel­lungs­ver­trag:
employment contract
Ar­beits­ver­trag:
employment contract
work contract
Atom­waf­fen­sperr­ver­trag:
Non-Proliferation Treaty
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
Ehe­ver­trag:
premarital agreement
prenup
prenuptial agreement
Frie­dens­ver­trag:
peace treaty
Ge­ne­ra­ti­o­nen­ver­trag:
inter-generational contract
Han­dels­ver­trag:
trade agreement
Jah­res­ver­trag:
contract by the year
Kauf­ver­trag:
contract for sale
contract of sale
purchase agreement
Kol­lek­tiv­ver­trag:
collective bargaining agreement
Kre­dit­ver­trag:
credit agreement
loan agreement
Ra­batt­ver­trag:
discount agreement
Staats­ver­trag:
state treaty
Ta­rif­ver­trag:
collective agreement
Ver­ar­bei­tungs­ver­trag:
processing aggreement
Vor­ver­trag:
precontract
preliminary agreement
preliminary contract

Ver­trag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Vertrag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Vertrag. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 365679, 404165, 404177, 543596, 543860, 558826, 599295, 675564, 720248, 737345, 742234, 748349, 793460, 820521, 952370, 952372, 952374, 952383, 989643, 1139236, 1475914, 1483937, 1524533, 1557134, 1597653, 1637112, 1665960, 1694139, 1709488, 1783272, 1816619, 1846711, 1856378, 1894252, 1913296, 1931886, 1989274, 2215461, 2276957, 2289345, 2291406, 2305568, 2493525, 2562454, 2755542, 2788099, 2817205, 2936254, 3135193, 3153450, 3191566, 3191641, 3239678, 3293527, 3472289, 3856290, 3894002, 3989320, 4230782, 4230797, 4230810, 4230820, 4230823, 4230828, 4230846, 4710590, 5313369, 5428942, 5647586, 5766624, 5766627, 5766677, 5967798, 6800354, 6866022, 6969823, 7024509, 7352471, 7426344, 7456540, 7464245, 7485103, 7714474, 7745552, 7873382, 8282527, 8304582, 8627385, 8721244, 8730089, 8830924, 8887821, 8983592, 9134540, 9167537, 9988945, 10001815, 10084095, 10193253, 10268712, 321389, 271029, 268527, 250879, 247412, 238025, 237912, 531971, 605115, 631839, 73276, 72228, 69955, 65472, 682235, 51545, 49168, 47933, 46173 & 23488. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR