Was heißt »Ver­bin­dung« auf Ungarisch?

Das Substantiv Ver­bin­dung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • összeköttetés
  • vonal
  • járat
  • kapcsolat

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich werde mich so bald wie möglich mit ihm in Verbindung setzen.

Amilyen hamar csak lehet, kapcsolatba lépek vele.

Die Pflanzen stellen komplizierte chemische Verbindungen her.

A növények összetett vegyületeket állítanak elő.

Die Telefonistin bat den Anrufer, auf die Herstellung einer Verbindung zu warten.

A telefonkezelő megkérte a hívót, hogy várjon a kapcsolásra.

Bleibe mit mir in Verbindung!

Maradj velem kapcsolatban.

Ich werde mich wieder mit dir in Verbindung setzen, wenn ich klarer über den Plan Bescheid weiß.

Ismét kapcsolatba lépek majd veled, ha többet tudok az ügyről.

Gibt es eine direkte Verbindung von Warschau nach Berlin?

Van közvetlen járat Varsóból Berlinbe?

Hattest du Schwierigkeiten, Verbindung zu Tom aufzunehmen?

Okozott nehézséget Tommal felvenni a kapcsolatot?

Nehéz volt Tommal kapcsolatba lépni?

Ich fühle den Wunsch, meine Verbindungen mit meinem Heimatland zu erneuern.

Kívánom már, hogy felelevenítsem a kapcsolatokat a szülőhazámmal.

Tanz ist die Verbindung von Körper und Geist.

A tánc test és lélek közötti kapocs.

Ich fürchte, unsere Verbindung überlebt das nicht.

Attól tartok, ezt nem éli túl a kapcsolatunk.

Wir wissen eine fruchtbringende Verbindung von drei Jahren hinter uns.

Három éves gyümölcsöző kapcsolatot tudhatunk magunk mögött.

Keine Verbindung unter dieser Nummer.

A hívott szám alatt előfizető nem kapcsolható.

Synonyme

An­nä­he­rung:
közeledés
megközelítés
Be­zug:
huzat
Brü­cke:
híd
Kon­takt:
kontaktus
Na­be:
agy
kerékagy
Rou­te:
útvonal
Ver­hält­nis:
reláció
viszony
Zu­sam­men­hang:
összefüggés

Antonyme

Ele­ment:
elem

Ungarische Beispielsätze

  • Késik a 123-as járat?

  • Van légi összeköttetés Tokió és Moszkva között.

  • Sajnálom, ez a járat megtelt.

  • Most a vonal sajnos foglalt. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, kérjük, azért még egy kis időt várjon.

  • Foglalt a vonal.

  • A könyvekkel való kapcsolat juttatja el az embereket az értelemhez.

  • Igazából, a rossz könyvekkel való kapcsolat gyakran veszélyesebb, mint a rossz emberekkel.

  • Gondolja, hogy egy anya-gyermek kapcsolat fontosabb, mint az az apa és a gyermek között?

  • A vonal foglalt.

  • A vonal fölé biggyeszd oda az aláírásodat!

  • El tudja olvasni a számokat a fekete vonal alatt?

  • Állandóan ég a vonal nálam.

  • A hasznos és a haszontalan világos megkülönböztetése egymástól majdnem olyan egyszerű, mint a víz és a jég közötti finom vonal meghatározása.

  • Vonalzóval lett meghúzva ez a vonal.

  • Olyan a vonal, mintha vízmertékkel húzták volna.

  • Háromnapos kapcsolat volt.

  • Péter és Anna közt kialakulófélben van valami kapcsolat féle.

  • A 101-es párizsi járat egy órával korábban beért.

  • Időben van a légi járat?

Übergeordnete Begriffe

Stoff:
anyag

Untergeordnete Begriffe

Wort­ver­bin­dung:
szókapcsolat

Ver­bin­dung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verbindung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Verbindung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 659572, 781982, 1574242, 1735103, 2354868, 2363494, 2755777, 4903806, 9807191, 10002016, 10093327, 12228244, 721242, 1492432, 2787251, 3115894, 4429747, 4761257, 4761332, 4925809, 5367511, 5562792, 6315732, 6691132, 6931527, 9632492, 9635775, 10937643, 11230461, 11827586 & 12273879. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR