Was heißt »Sonn­tag« auf Ungarisch?

Das Substantiv Sonn­tag lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • vasárnap

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Es regnet seit letztem Sonntag.

Múlt vasárnap óta esik.

Nächsten Sonntag gehen wir unsere Tante besuchen.

Jövő vasárnap elmegyünk meglátogatni a nagynénénket.

Gestern war Sonntag.

Tegnap vasárnap volt.

Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu sehen.

Örülök, hogy látlak majd jövő vasárnap.

Ich gehe jeden Sonntag zur Kirche.

Minden vasárnap megyek templomba.

Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen.

Mivel tegnap vasárnap volt, átaludtam az egész napot.

Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?

Hova mentél múlt vasárnap?

Nächsten Sonntag habe ich Zeit.

Én jövő vasárnap ráérek.

Morgen ist Sonntag.

Holnap vasárnap.

Kannst du Sonntag abend kommen?

Vasárnap este el tudsz jönni?

Heute ist Sonntag.

Ma vasárnap van.

Wir sehen uns am Sonntag um drei.

Vasárnap háromkor találkozunk.

Sonntags gehe ich nicht zur Schule.

Vasárnap nem járok iskolába.

Der nächste Feiertag fällt auf einen Sonntag.

A következő ünnepnap vasárnapra esik.

Musst du am Sonntag arbeiten?

Dolgoznod kell vasárnap?

Seit Sonntag regnet es ununterbrochen.

Vasárnap óta egyfolytában esik.

Vasárnap óta szakadatlanul esik.

Auf Sonntag folgt Montag.

Vasárnap után a hétfő következik.

Sonntags kam er oft, um zu plaudern.

Vasárnap gyakran eljött beszélgetni.

Sonntags ist er oft angeln gegangen.

Vasárnaponként gyakran horgászni ment.

Wir bleiben bis Sonntag hier.

Vasárnapig itt maradunk.

Ich bin an Sonntagen nicht immer zuhause.

Vasárnap nem mindig vagyok otthon.

An Sonntagen bleibe ich zuhause.

Vasárnaponként otthon maradok.

Gestern war Sonntag, nicht Sonnabend.

Tegnap vasárnap volt, nem szombat.

Sonntags sind wir nicht immer daheim.

Vasárnap nem vagyunk mindig otthon.

Vasárnap nem mindig vagyunk otthon.

Ich werde euch nächsten Sonntag besuchen.

Következő vasárnap meglátogatlak titeket.

Ich werde Sie nächsten Sonntag besuchen.

Jövő vasárnap fogom meglátogatni őt.

Sie gehen am Sonntag in die Kirche.

Ők vasárnap templomba mennek.

Ők mennek vasárnap templomba.

Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen.

Jó lenne, ha vasárnap felhívnátok.

Sonntags ist er immer zuhause.

Vasárnaponként mindig otthon van.

Was machst du nächsten Sonntag?

Mit csinálsz jövő vasárnap?

Was machen Sie nächsten Sonntag?

Mit csinál jövő vasárnap?

Sonntag kommt nach Sonnabend.

Szombat után vasárnap jön.

Am Sonntag werde ich abreisen.

Vasárnap elutazom.

Sehen wir uns am Sonntag.

Akkor vasárnap találkozunk.

Dieses Jahr fällt Weihnachten auf einen Sonntag.

A karácsony idén vasárnapra esik.

Ich muss am Sonntag arbeiten.

Vasárnap dolgoznom kell.

Soll ich nächsten Sonntag kommen?

Jövő vasárnap eljöjjek?

Sonntags bleiben die Geschäfte geschlossen.

Vasárnaponként zárva tartanak a boltok.

Sie spielt jeden Sonntag Tennis.

Minden vasárnap teniszezik.

Ich habe am Sonntag Zeit.

Van időm vasárnap.

Treffen wir uns am Sonntag!

Találkozzunk vasárnap!

Was machst du am Sonntag?

Mit csinálsz vasárnap?

Hast du dich schon entschieden, was du nächsten Sonntag machen willst?

Döntöttél már, hogy mit akarsz jövő vasárnap csinálni?

Am Sonntag bin ich frei.

Vasárnap szabad vagyok.

Er arbeitet jeden Tag, außer Sonntag.

Dolgozik minden nap, vasárnap kivételével.

Minden nap dolgozik, kivéve vasárnap.

Wir treffen uns Sonntag.

Vasárnap találkozunk.

Sonntag nachts arbeitete er nicht.

Vasárnap éjjel nem dolgozott.

Tom arbeitet nie am Sonntag.

Tamás sosem dolgozik vasárnap.

Tom ist am Sonntag fast immer zu Hause.

Tom vasárnap majdnem mindig otthon van.

Ich arbeite am Sonntag.

Vasárnap dolgozom.

Was macht ihr am Sonntag?

Mit csináltok vasárnap?

Wird mein Sohn Sie am Sonntag besuchen können?

A fiam meglátogathatja vasárnap?

Nächsten Sonntag heirate ich.

Jövő vasárnap házasodom.

Ich hoffe, das Wetter wird bis Sonntag anhalten.

Reményeim szerint, vasárnapig megmarad ez az idő.

Ich musste am Sonntag arbeiten.

Vasárnap dolgoznom kellett.

Ich besuche dich nächsten Sonntag.

Jövő vasárnap meglátogatlak.

Es war Sonntag, und die Geschäfte waren geschlossen.

Vasárnap volt, és a boltok zárva voltak.

„Wann findet ein Gottesdienst statt?“ – „Jeden Sonntag zehn Uhr.“

Mikor tartanak istentiszteletet? – Minden vasárnap tízkor.

Am Sonntag ist das Museum geschlossen.

A múzeum vasárnap zárva van.

Sonntags ist die Bank geschlossen.

Vasárnap a bank zárva van.

Sonntags bin ich nicht zuhause.

Vasárnaponként nem vagyok otthon.

Der amerikanische Außenminister John Kerry hat sich bei einem Fahrradunfall am Sonntag in Frankreich den rechten Oberschenkelknochen gebrochen.

Vasárnap Franciaországban az amerikai külügyminiszter, John Kerry jobb combcsontja egy kerékpárbalesetben eltört.

Wie? Am Sonntag sind wir allein zu Haus? Dann können wir uns ja austoben.

Hogy mi!? Szombaton egyedül leszünk otthon? Akkor kiélhetjük magunkat.

An diesem Sonntag muss ich arbeiten gehen.

Most szombaton muszáj dolgozni mennem.

Wir gingen jeden Sonntag in die Kirche.

Minden vasárnap eljártunk templomba.

Übermorgen ist Sonntag.

Holnapután vasárnap.

Nächsten Sonntag beginnt die Sommerzeit.

Következő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

Jövő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

Auch wenn Sonntag ist, muss sie arbeiten.

Még ha vasárnap is van, dolgoznia kell.

Ostern wird immer an einem Sonntag gefeiert.

A húsvétot mindig egy vasárnapon ünnepeljük.

Ich liebe faule Sonntage.

Szeretem a lazulós vasárnapokat.

Imádom a lustálkodós vasárnapokat.

Bei Tom zu Hause gibt es jeden Sonntag Wiener Schnitzel mit Kartoffelpüree.

Tomiék minden vasárnap rántott húst és krumplipürét esznek.

Der Heilige Abend fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.

Idén a Szenteste vasárnapra esik.

Wann besuchst du mich, am Sonnabend oder am Sonntag?

Mikor látogatsz meg? Szombaton vagy vasárnap?

Heute ist Sonntag, der letzte Tag der Woche und der erste Tag des neuen Jahres.

Ma vasárnap van, a hét utolsó napja és az új év első napja.

Nach christlicher Tradition ist der Sonntag der erste Tag der Woche.

A keresztény tradíciók szerint a vasárnap a hét első napja.

Das größte Kreuzfahrtschiff der Welt kam am Sonntag im Hafen von Barcelona an.

A világ legnagyobb óceánjárója vasárnap érkezett meg Barcelona kikötőjébe.

„Warst du heute in der Kirche?“ – „Warum fragst du?“ – „Weil heute Sonntag ist.“

Voltál ma templomban? - Miért kérdezed? - Mert ma vasárnap van.

Sonntags sind die Geschäfte geschlossen.

Vasárnaponként zárva vannak az üzletek.

„Am nächsten Sonntag geht die Sommerzeit zu Ende.“ – „Schon wieder Zeitumstellung? Och nö! Wann schafft man den Blödsinn endlich ab?“

Jövő vasárnap vége a nyári időszámításnak. - Megint óraátállítás? Jaj, ne! Mikor fogják végre megszüntetni ezt a hülyeséget?

Am Sonntag will mein Süßer mit mir segeln gehen.

Vasárnap eljön velem az édesem vitorlázni.

Sonntags kann man überall in der Stadt kostenlos parken.

Vasárnaponként mindenfelé ingyen lehet parkolni a városban.

Warum bist du denn überhaupt gekommen, wenn du schon am Sonntag wieder wegfährst, Tom? Das lohnt sich doch gar nicht!

Tulajdonképpen miért jöttél ide, Tomi, ha vasárnap már mész is el? Ez egyáltalán nem éri meg!

Der Unfall ereignete sich am Sonntag um circa 3 Uhr.

A baleset vasárnap történt három óra magasságában.

Es ist Sonntag.

Vasárnap van.

Ist heute Sonntag?

Ma vasárnap van?

Vasárnap van ma?

Morgen ist Sonntag. Die Geschäfte sind geschlossen!

Holnap vasárnap. A boltok zárva lesznek.

Holnap vasárnap van. Az üzletek zárva tartanak.

Wir arbeiten jeden Tag, außer am Sonntag.

Vasárnap kivételével minden nap dolgozunk.

Wir gehen jeden Sonntag in die Kirche.

Templomba járunk vasárnaponként.

Elmegyünk a templomba minden vasárnap.

Mein Papa geht am Sonntag in die Kirche.

Papám vasárnap templomba megy.

Apukám vasárnap templomba jár.

Synonyme

Ru­he­tag:
szabadnap

Ungarische Beispielsätze

  • Apám azon a vasárnap reggelen golfozott.

  • Normális esetben vasárnap nem kell dolgoznom.

  • Nyitva van vasárnap ez a bolt?

  • Ritkán van otthon vasárnap.

  • A könyvtár vasárnap zárva van.

  • A bolt vasárnap zárva van.

  • Misére járunk vasárnap reggelenként.

  • Halhatatlanságra vágyó emberek milliói nem tudják, mit kezdjenek magukkal egy esős vasárnap délutánon.

Übergeordnete Begriffe

Tag:
nap
Wo­chen­tag:
hétköznap

Sonn­tag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sonntag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sonntag. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 345263, 348438, 353766, 360631, 360865, 368811, 403261, 407615, 444549, 522612, 578188, 578430, 604168, 608781, 619270, 620289, 620483, 626477, 637888, 639920, 716216, 716220, 728131, 742402, 755474, 755475, 758733, 815012, 818791, 820526, 820528, 875960, 888388, 925501, 963158, 967153, 1003845, 1286170, 1286522, 1315382, 1317317, 1348063, 1517615, 1613559, 1615696, 1765654, 1869297, 1934185, 1941080, 1990130, 2001250, 2031826, 2118609, 2729089, 3035613, 3064757, 3276795, 3660015, 3713225, 3788742, 3846218, 4241409, 4257322, 4329693, 4339525, 4451761, 4615118, 4701888, 5003392, 5231669, 5238614, 5412390, 5516597, 5750152, 5751752, 5896971, 5901534, 6003456, 6394105, 6941610, 7920729, 8078589, 8604229, 9012275, 9013243, 9988210, 10047020, 11214899, 12004237, 701259, 873988, 2095507, 3332423, 5348968, 5348979, 10156742 & 11181170. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR