Was heißt »Ring« auf Russisch?

Das Substantiv Ring lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • кольцо (sächlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Insbesondere ist der Endomorphismenring von M ein kommutativer lokaler Ring.

В частности, кольцо эндоморфизмов модуля M является коммутативным локальным кольцом.

Der Diamant in diesem Ring ist geschliffen.

В этом кольце не алмаз, а бриллиант.

Ist dieser Ring aus echtem Gold?

Это кольцо из настоящего золота?

Du hast Ringe unter den Augen.

У тебя круги под глазами.

Der Ring hatte drei Diamanten, jeder von ihnen ein Zehntel Karat schwer.

В кольце было три бриллианта, каждый в десятую часть карата.

Er schenkte ihr einen Ring mit Diamanten.

Он подарил ей кольцо с бриллиантами.

Ich ziehe silberne Ringe goldenen vor.

Я предпочитаю золотым кольцам серебряные.

Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.

Таким образом, вокруг Земли существует магнитное поле.

„Wessen Ringe sind das?“ – „Das sind die meiner Mutter.“

"Чьи это кольца?" - "Моей матери".

"Чьи это кольца?" - "Моей мамы".

Rings herum eilen Menschen.

Кругом спешат люди.

Der Ring fiel in den Fluss und sank bis auf den Grund.

Кольцо упало в реку и опустилось на дно.

„Soll ich die Zwiebeln in halbe oder in ganze Ringe schneiden?“ – „Weder noch. Würfele sie bitte!“

"Мне нарезать лук полукольцами или кольцами?" – "Нет-нет. Кубиками, пожалуйста!"

Das ist ein schöner Ring.

Это прекрасное кольцо.

Ich gab ihm seinen Ring zurück.

Я вернула ему его кольцо.

Rings um den See türmen sich malerische Felsen, die mit Moos bedeckt sind.

Вокруг озера возвышаются живописные скалы, поросшие мхом.

Rings um den Teich stehen viele Bäume.

Вокруг пруда много деревьев.

Tom war verheiratet, aber er trug keinen Ring.

Том был женат, но кольца не носил.

Tom nahm den Ring vom Finger.

Том снял кольцо с пальца.

Tom bemerkte, dass Maria nicht den Ring trug, den er ihr geschenkt hatte.

Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.

Das ist ein Ring, den meine Großmutter getragen hat.

Это кольцо моя бабушка носила.

Sie versprach, mir einen Ring zu schenken.

Она обещала подарить мне кольцо.

Er versprach, mir einen Ring zu schenken.

Он обещал подарить мне кольцо.

Maria trägt noch immer den Ring, den Tom ihr geschenkt hat.

Мэри до сих пор носит кольцо, которое Том ей подарил.

Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist die, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorengegangenem Gepäck bestehen.

Научная теория, которая мне больше всего нравится, состоит в том, что кольца Сатурна образованы только из потерянного багажа.

Gib mir meinen Ring zurück!

Верни мне моё кольцо.

Maria trägt einen silbernen Ring.

Мэри носит серебряное кольцо.

Zeig mir mal deinen Ring.

Покажи-ка мне своё кольцо.

Zeigen Sie mir mal Ihren Ring.

Покажите-ка мне своё кольцо.

Der Ring hier, was kostet der?

Вот это кольцо, сколько оно стоит?

Was kostet dieser Ring?

Сколько стоит это кольцо?

Wo ist mein Ring?

Где мое кольцо?

Habe ich dir schon erzählt, woher ich diesen Ring habe?

Я тебе уже рассказывал, откуда у меня это кольцо?

Tom stahl den Ring.

Том украл кольцо.

Was wird geschehen, wenn ich den Ring des Fallschirmes nicht ziehen kann?

Что будет, если я не дерну кольцо парашюта?

Suchen Sie einen Ring?

Вы ищете кольцо?

Mein Ring ist weg.

Мое кольцо исчезло.

Maria hat an jedem Finger einen Ring.

У Мэри по кольцу на каждом пальце.

Tom trägt einen Ring.

Том носит кольцо.

Sie sagte, Tom habe ihr diesen Ring gekauft.

Она сказала, что это кольцо ей купил Том.

Der Ring ist viel wert.

Кольцо очень ценное.

Ich habe einen Ring.

У меня есть кольцо.

Wo hast du diesen Ring gefunden?

Где ты нашёл это кольцо?

Weißt du, was es bedeutet, wenn der Mann einer Frau einen Ring schenkt?

Ты знаешь, что это означает, когда мужчина преподносит женщине кольцо?

Ich will den Ring nicht.

Я не хочу кольцо.

Der Ring ist aus purem Gold.

Кольцо из чистого золота.

Wessen Ring ist das?

Чьё это кольцо?

Dieser Ring ist aus Gold und Silber.

Это кольцо из золота и серебра.

Das ist ein sehr wertvoller Ring.

Это очень ценное кольцо.

Meine Freundin liebt Ringe.

Моя девушка любит кольца.

Er schenkt ihr einen Ring.

Он дарит ей кольцо.

Er trägt keinen Ring.

Он не носит кольца.

Saturn hat schöne Ringe.

У Сатурна красивые кольца.

Tom gab mir diesen Ring.

Том дал мне это кольцо.

Magst du meinen Ring?

Тебе нравится мое кольцо?

Mögen Sie meinen Ring?

Вам нравится мое кольцо?

Das ist ein Ring.

Это кольцо.

Die Ringe des Saturn sind zehn bis 100 Meter dick und von unterschiedlicher Helligkeit.

Толщина колец Сатурна колеблется от 10 до 100 метров, а также они различаются по яркости.

Tom hat einen Ring in der Nase.

У Тома кольцо в носу.

Der Saturn hat Ringe.

У Сатурна есть кольца.

Synonyme

Be­reich:
диапазон
область
Reif:
иней

Russische Beispielsätze

  • Ты носишь обручальное кольцо?

  • Том носит обручальное кольцо не на той руке.

  • Том купил для Мэри обручальное кольцо с бриллиантом.

  • Не было никаких сомнений в том, что это кольцо однажды украшало палец невесты.

Übergeordnete Begriffe

Grup­pe:
группа
Platz:
площадь
Schmuck:
драгоценность
украшение
Zu­sam­men­schluss:
соединение

Untergeordnete Begriffe

Dich­tungs­ring:
перстень с печаткой
Ehe­ring:
обручальное кольцо
He­xen­ring:
Ведьмины круги
Kör­per:
тело
Ohr­ring:
серёжка
серьга
Ret­tungs­ring:
спасательный круг

Ring übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ring. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Ring. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 387017, 442223, 808927, 1267196, 1282724, 1429273, 1694852, 1719497, 1743743, 1785472, 1816427, 2156063, 2259166, 2345861, 2506934, 2506998, 2761883, 2796380, 2800269, 3171783, 3179477, 3179478, 3498802, 3527242, 3775370, 3807010, 4152789, 4152790, 4346713, 4356954, 4890603, 5073013, 5091299, 5353667, 5381507, 5381510, 5724880, 5965139, 6331209, 6446606, 6569739, 6930676, 7016180, 7813963, 8288915, 8434325, 8665154, 8791722, 9175975, 9513962, 9729873, 9995721, 10031947, 10702586, 10702587, 10951593, 11062292, 11108210, 11580229, 4738298, 6689035, 7975858 & 8026637. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR