Was heißt »Rü­cken« auf Spanisch?

Das Substantiv »Rü­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • espalda (weiblich)
  • dorsal (weiblich)
  • lomo (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.

No está bien criticar a la gente por la espalda.

Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.

Llevé la pesada bolsa a la espalda.

Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.

Si tienes un problema con alguien, díselo en su cara en lugar de decir cosas a su espalda.

Er lag auf dem Rücken.

Él estaba tirado de espaldas.

Mach deinen Rücken gerade!

¡Endereza tu espalda!

¡Enderezá la columna!

Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.

Esto es como pelear con alguien con una mano atada a la espalda.

Mein Rücken tut immer noch weh.

Todavía me duele la espalda.

Me sigue doliendo la espalda.

Man soll nicht hinter jemandes Rücken schlecht sprechen.

No hay que hablar mal de nadie a sus espaldas.

Tom legte sich auf den Rücken.

Tom se acostó boca arriba.

Mir tut der Rücken weh.

Me duele la espalda.

Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.

A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.

Tom trug Mary auf seinem Rücken.

Tom cargó a Mary en su espalda.

Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?

Papá, no puedo caminar más, ¿puedes cargarme en tu espalda?

Ich mag es, auf dem Rücken zu liegen und die Wolken vorüberziehen zu sehen.

Me gusta echarme de espalda y ver las nubes pasar flotando.

Tom liegt auf dem Rücken.

Tom está recostado de espalda.

Der ist ein guter Freund, der hinter unserem Rücken gut von uns spricht.

Buen amigo es el que habla bien de ti a tus espaldas.

Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken.

Ella lleva una mochila a su espalda.

Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.

Con las manos juntas detrás de su espalda se paró el dueño de la fábrica en el escenario y con una expresión contenta pasó su mirada por todo el salón.

Ich habe einen starken Schmerz im Rücken.

Tengo un fuerte dolor en la espalda.

Maria lag auf dem Rücken.

María se acostó de espalda.

Die Welt ruht auf dem Rücken einer großen Schildkröte.

El mundo se apoya en la espalda de una gran tortuga.

Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.

Sentí algo arrastrarse por mi espalda.

Ich kann mir nicht selbst den Rücken massieren.

No puedo masajear mi espalda yo solo.

Tom verbarg einige Zettel hinter seinem Rücken.

Tom escondió algunos papeles detrás de su espalda.

Tom redete über Maria hinter ihrem Rücken.

Tom habló de María a sus espaldas.

Ich kann Tom nicht einfach den Rücken zukehren.

No puedo darle la espalda a Tom así nada más.

Er fühlte einen Schmerz in seinem Rücken.

Él sintió un dolor en su espalda.

Tom muss sich am Rücken operieren lassen.

Tomás se tiene que operar la columna.

Ich fragte ihn, ob er mir den Rücken kratzen würde.

Le pedí que me rascara la espalda.

Ich trug meinen Sohn auf meinem Rücken.

Llevaba a mi hijo a la espalda.

Sie trug das Baby auf ihrem Rücken.

Ella cargaba al bebé en su espalda.

Einer von ihnen schlug mir auf den Rücken.

Uno de ellos me pegó en la espalda.

Er lag auf dem Rücken am Strand.

Estaba echado en la playa boca arriba.

Sie schläft auf dem Rücken.

Ella duerme boca arriba.

„Wie würdest du dich fühlen, wenn das jemand hinter deinem Rücken über dich sagen würde?“ – „Das bekäme ich ja nicht mit, also würde es mich nicht weiter stören.“

«¿Cómo te sentirías si alguien dijera eso de ti a tus espaldas?» «No me enteraría, así que no me molestaría.?

Die Leute tuscheln schon hinter meinem Rücken, das ist mir wohl bewusst.

Yo ya sé que la gente cuchichea a mis espaldas.

Wenn man den Katzen mit der Hand über den Rücken fährt, heben sie den Schwanz.

Los gatos cuando les pasas la mano por el lomo, levantan el rabo.

Das ist schlecht für deinen Rücken.

Eso es malo para tu espalda.

Der Rücken ist hinten.

La espalda está detrás.

Zieh dir die Hose rauf! Man sieht deinen verlängerten Rücken!

¡Súbete los pantalones, que se te ve la rabadilla!

Tut dein Rücken weh?

¿Te duele la espalda?

Synonyme

Berg­ket­te:
cordón montañoso
sierra
Ge­bir­ge:
montaña
sierra
Ge­birgs­ket­te:
cadena montañosa
cordón montañoso
Hö­hen­zug:
cordillera
Schwel­le:
umbral

Antonyme

Bauch:
abdomen
barriga
bodega
panza
timba
tripa
vientre

Spanische Beispielsätze

  • Me duele la espalda porque me he pasado todo el día pescando.

  • Ella ha tenido problemas de dolor de espalda ya desde hace años.

  • Aprendí a vivir con el dolor en mi espalda.

  • Puedo hacer eso con una mano atada detrás de mi espalda.

  • Tom se estaba quejando de dolor de espalda.

  • A Tom le duele la espalda.

  • Él nunca da la espalda a un amigo que necesita ayuda.

  • La espalda todavía me duele.

  • El gato arqueó la espalda y se estiró.

  • Ocho de cada diez personas mayores de cuarenta años sufren de dolores de espalda.

  • Tengo dolor de espalda.

  • Me atacó por la espalda.

  • Ante la ridiculez de estos boletines y la banalidad del resto de grandes programas, los valencianos dan la espalda a la televisión.

  • ¿Podrás dormir con toda la cafeína que acabas de meterte entre pecho y espalda?

Übergeordnete Begriffe

Kör­per­teil:
parte del cuerpo

Untergeordnete Begriffe

Esels­rü­cken:
arco conopial
Hand­rü­cken:
dorso de la mano
Kreuz:
cruz
pinta
riñones

Rücken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Rücken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Rücken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 344481, 365805, 581325, 643588, 676077, 696644, 766402, 819380, 906511, 929939, 967377, 1045419, 1135656, 1218863, 1248038, 1295927, 1541212, 1634224, 1642359, 1657093, 1683945, 1708864, 1709710, 1941238, 1948555, 1952383, 1958713, 1965903, 2041278, 2211689, 2212458, 2224592, 2369740, 2856738, 4121443, 4447045, 5880563, 5992961, 6798056, 8018467, 8990062, 3260709, 3039291, 2430798, 2300790, 1764658, 1737193, 748711, 672008, 601267, 5954652, 339927, 7715919, 9056850 & 10249697. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR