Was heißt »Pu­b­li­kum« auf Englisch?

Das Substantiv Pu­b­li­kum (ver­altet: Publicum) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • public
  • audience

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist.

It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.

Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.

The audience gave the actors a round of applause for their performance.

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.

To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.

Der Film begeisterte das ganze Publikum.

The film captivated the whole audience.

Der Romanautor sprach vor einem großen Publikum.

The novelist talked to a large audience.

Wir hatten ein großes Publikum.

We had a large audience.

Das Schauspiel gefiel dem Publikum.

The play pleased the audience.

Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.

The audience consisted mainly of students.

Magier lassen ihr Publikum denken, sie hätten Zauberkräfte.

Magicians trick their audience into believing they have special powers.

Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.

The audience members noted that the speaker looked tired.

Sein Vortrag hatte ein großes Publikum.

His lecture had a large audience.

Ihre Rede rührte das Publikum.

Her speech moved the audience.

Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte.

Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.

Gelangweilt aussehend verließ das Publikum das Theater.

The audience walked out of the theater, looking bored.

Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein.

When the bell rang, the audience took their seats.

Ich gewöhnte mich rasch daran, vor Publikum zu sprechen.

I quickly got used to speaking in public.

I soon got used to speaking in public.

Das Publikum klatschte fünf volle Minuten lang Beifall.

The audience applauded for a full five minutes.

Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.

The judge charged the audience to be silent.

Seine Rede berührte das Publikum zutiefst.

His speech deeply affected the audience.

Sie hasst es, vor Publikum zu sprechen.

She detests speaking in public.

Sie spricht nicht gern vor Publikum.

She doesn't like to speak in public.

Das Publikum schien gelangweilt.

The audience appeared bored.

Der Film bewegte das gesamte Publikum.

The movie thrilled the entire audience.

Der Unmut des Publikums im Saal war nicht zu überhören.

The audience's displeasure could not be ignored.

The audience's displeasure couldn't be ignored.

The audience's displeasure wasn't to be ignored.

Das ganze Publikum stand auf und begann zu applaudieren.

The whole audience got up and started to applaud.

Das Publikum klatschte, als das Konzert zu Ende war.

The audience clapped when the concert was over.

Das Publikum erhob sich vor den Schauspielern applaudierend von den Plätzen.

The cast was given a standing ovation.

Es war ein großes Publikum da am Klavierabend letzte Nacht.

There was a large audience at the piano recital last night.

Seine starke Rede riss das Publikum mit.

His powerful speech carried the audience with him.

Das Publikum applaudierte der Schauspielerin.

The audience applauded the actress.

Im Saal befand sich ein kleines Publikum.

There was a small audience in the hall.

Wie groß ist das Publikum?

How large is the audience?

Tom verabscheut es wirklich, Reden vor großem Publikum zu halten.

Tom really does detest giving speeches in front of large audiences.

Im Publikum gab es schallendes Gelächter.

The audience exploded with laughter.

Das Publikum wurde mit lustigen Geschichten abgelenkt.

The audience was diverted with funny stories.

Das neue Modell fand beim Publikum großen Anklang.

The new model clicked with the public.

Für seine großartige Vorstellung erntete er donnernden Applaus beim Publikum.

His great performance drew thundering applause from the audience.

Maria trug ihr Gedicht so ergreifend, so überzeugend vor, dass sie das Publikum damit zu Tränen rührte. Selbst die hartgesottene Johanna suchte nach ihrem Taschentuch.

Mary recited her poem so movingly, so forcefully, that she brought the audience to tears. Even hard-headed Jane searched for her handkerchief.

Nach dem Konzert applaudierte das Publikum mehrere Minuten lang.

At the end of the concert, the audience applauded for several minutes.

Er weiß, wie er sein Publikum für sich einnehmen kann.

He knows how to captivate his audience.

Das Publikum buhte sie aus und warf mit faulen Tomaten.

The audience booed and pelted them with rotten tomatoes.

Tom lächelte ins Publikum und verbeugte sich.

Tom smiled at the audience and took a bow.

Einmütig erhob sich das Publikum und spendete Beifall.

The audience rose as one and applauded.

The crowd rose as one and clapped.

Die neue Straßenbahn ist erstmals für zahlendes Publikum zugänglich.

The new tram is open to the paying public for the first time.

Er sprach so eloquent, dass sein Publikum zu Tränen gerührt war.

He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.

Das Publikum spendete den Schauspielern für ihre Darbietung lauten Beifall.

The audience acclaimed the actors for their performance.

Er versucht, einen guten Text für das Publikum zu verfassen.

He tries to make a good text for the audience.

Der Vortragende konnte seine Botschaft dem Publikum gegenüber nicht rüberbringen.

The lecturer couldn't get his message across to the audience.

Tom und Mary sind im Publikum.

Tom and Mary are in the audience.

Mindestens eine volle Minute lang kamen Bravorufe aus dem Publikum.

The audience shouted "Bravo!" for at least a full minute.

Das Publikum jubelte ihr zu.

The audience cheered her on.

Habt ihr schon einmal vor Publikum gesungen?

Have you ever sung before an audience?

Habt ihr schon einmal für ein Publikum gesungen?

Have you ever sung for an audience?

Der platte Vortrag langweilte das Publikum.

The dull lecture bored the audience.

The lecture, dull as dishwater, bored the audience.

Das Publikum scheint sich zu langweilen.

The audience seems to feel bored.

The audience seems bored.

Das Publikum hat applaudiert.

The audience applauded.

Bevor wir zum Ende kommen, nehmen wir einige Fragen aus dem Publikum entgegen.

Before we wrap up, we'll take some questions from the audience.

Vor einem internationalen Publikum ist oft Englisch die Sprache der Wahl.

English is quite often the language of choice when speaking to an international audience.

Wir haben heute Abend ein großes Publikum.

We have a big audience tonight.

Tom nahm Fragen aus dem Publikum entgegen.

Tom took questions from the audience.

Ob wir eine Zugabe spielen oder nicht, hängt vom Publikum ab.

Whether or not we play an encore depends on the audience.

Das Publikum erhob sich vor Tom applaudierend von den Sitzen.

The audience gave Tom a standing ovation.

Öffentlichen Vorlesungen kann man am einfachsten folgen, doch sind diese notwendigerweise ebenso oberflächlich wie irreführend, da sie ja dem Auffassungsvermögen eines unwissenden Publikums angepasst werden müssen.

Popular lectures are the easiest to listen to, but they are necessarily both superficial and misleading, since they have to be graded to the comprehension of an ignorant audience.

Die Bibliothek ist zur Zeit für das Publikum geschlossen.

The library is temporarily closed to the public.

Es gab viel Publikum beim Konzert.

There was a large audience at the concert.

There was a big audience at the concert.

The audience at the concert was big.

Das Publikum war gewaltig.

The audience was very large.

Sie versucht, einen guten Text für das Publikum zu verfassen.

She tries to make a good text for the audience.

Fange niemals damit an, dem Publikum dafür zu danken, dass sie gekommen sind, sondern sei vielmehr bestrebt, eine emotionale Verbindung mit ihnen herzustellen.

Never start by thanking your audience for coming but rather focus on building an emotional connection.

Das Publikum wurde der Zerstörung ausgesetzt.

The audience was exposed to the devastation.

An dem Abend saß, ohne dass der Redner das wusste, Alan Turing im Publikum.

In the audience that night, unknown to the speaker, was Alan Turing.

Alle im Publikum sangen mit.

Everybody in the audience sang along.

Das Publikum hat gelacht.

The crowd laughed.

Das Publikum lachte.

The audience laughed.

Das Publikum war fantastisch.

The crowd was fantastic.

Nach der Theateraufführung applaudierte das Publikum.

After the performance, the theatre audience applauded.

Das Publikum mochte die Show nicht.

The audience didn't like the show.

Tom hatte noch nicht einmal den ersten Satz zu Ende gesprochen, da lag das Publikum schon lachend am Boden.

Tom hadn't even finished his first sentence before the audience was in stitches.

Tom hadn't even finished his first sentence before the audience were in stitches.

Was, denkst du, wünscht sich das Publikum?

What do you think the audience wants?

Das Publikum begann, gelangweilt zu gähnen.

Bored, the audience began to yawn.

Dem Publikum hat es nicht gefallen.

The audience didn't like it.

Da sind Zwischenrufer im Publikum.

There are hecklers in the audience.

Tom erzählte einige Witze, um das Publikum in Stimmung zu bringen.

Tom told a few jokes to warm up the audience.

Das Publikum wird es mögen!

The audience will like it!

Das Publikum war begeistert.

The audience gave a standing ovation.

Hört das Publikum mit?

Is the audience listening?

Das Publikum war von seiner Rede fasziniert.

The audience were fascinated by his speech.

Die Aufführung fand beim Publikum tosenden Applaus.

The performance received terrific applause from the audience.

Synonyme

All­ge­mein­heit:
general public
Be­su­cher:
visitor
Ge­mein­we­sen:
community
polity
Hö­rer:
listener
Teil­neh­mer:
participant
Zu­hö­rer:
listener
Zu­schau­er:
bystander
observer
spectator
viewer
Zu­se­her:
spectator
viewer

Englische Beispielsätze

  • Some of our meetings are open to the public.

  • Tom's university degree made him overqualified to work at the public library.

  • Tom's degree made him overqualified to work at the public library.

  • Tom is a public speaker of some repute.

  • The public footpath runs along the river.

  • This park has been open to the public since 2013.

  • The storm had caused considerable damage to public and private property.

  • I don't dance in public.

  • She disagreed with the argument, but she didn't make this public.

  • Face masks are mandatory on public transport.

  • There are cancellations across the public transport network today because of planned strike action.

  • Starting next week, all public and private workers in Italy will be required to have a digital COVID-19 health certificate or face being sent home on unpaid leave and fined up to $1,730.

  • Masses of snow transformed the town into a public ski course.

  • The mediator asked the unruly members of the audience to stop hectoring the speaker.

  • They are completely reliant on public transport.

  • They rely on public transport.

  • The production is a visual treat for the audience.

  • Berlin has a comprehensive public transport network comprising two urban rail systems – local commuter trains (S-Bahn) and the underground (U-Bahn) – and bus and tram routes.

  • How does the train service compare with other forms of public transport in the area?

  • Most polling stations are in schools and other public buildings.

Übergeordnete Begriffe

Pu­b­li­kum übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Publikum. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Publikum. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 669, 735, 782, 406844, 479536, 586963, 656341, 674741, 718688, 771030, 783413, 797937, 815027, 843379, 867655, 907833, 942848, 952478, 989726, 1048941, 1312767, 1455865, 1483462, 1506546, 1509383, 1516910, 1550049, 1639521, 1706739, 1822243, 1872781, 1921191, 1932225, 2069195, 2324018, 2517355, 2578125, 2629847, 2666593, 2935273, 3065122, 3106605, 3282101, 3286767, 3412092, 3804331, 3934860, 3940761, 4044170, 4566687, 4743464, 4818754, 4818760, 4829801, 5301567, 5319054, 5331075, 5763512, 5781250, 6059348, 6288204, 6573731, 6635980, 7032674, 7153060, 7550176, 7712110, 7724477, 7750128, 7780893, 7868139, 8056590, 8284844, 8516610, 8641576, 8798978, 10012569, 10230077, 10553152, 11242174, 11534784, 11644031, 11951657, 12023176, 12401585, 12417582, 12421265, 9994371, 10019090, 10019091, 10081594, 10121678, 9836331, 10171143, 10183545, 10203321, 10248099, 10272229, 10351015, 10361120, 10460222, 9499621, 9499617, 10490933, 10492965, 9479991 & 9440196. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR